จดหมายเปิดผนึกถึงการสนับสนุนการไกล่เกลี่ยในเวเนซุเอลาไม่ลงโทษ

มาตรการคว่ำบาตรที่เพิ่มโดยฝ่ายบริหารของทรัมป์และทรูโดในการคว่ำบาตรเวเนซุเอลาในยุคโอบามากำหนดภาระใหม่ให้กับชาวเวเนซุเอลาธรรมดาที่พยายามจะใช้ชีวิต การลงโทษฝ่ายเดียวนั้นผิดกฎหมายภายใต้กฎหมายระหว่างประเทศ บุคคลและองค์กรที่มีชื่อเสียงในสหรัฐฯ และแคนาดากว่า 150 คนได้ลงนามในจดหมายด้านล่างนี้ ซึ่งส่งไปยังวุฒิสมาชิกและสมาชิกรัฐสภาของสหรัฐฯ รวมถึงสมาชิกรัฐสภาของแคนาดา เผยแพร่โดย AFGJ.


ข้อความของจดหมาย

เราขอเรียกร้องให้รัฐบาลสหรัฐฯ และแคนาดายกเลิกการคว่ำบาตรที่ผิดกฎหมาย* ต่อเวเนซุเอลาทันที และสนับสนุนความพยายามในการไกล่เกลี่ยระหว่างรัฐบาลเวเนซุเอลากับกลุ่มที่ไม่รุนแรงของฝ่ายค้านทางการเมือง

เรา องค์กรและบุคคลที่ลงนามข้างท้ายในสหรัฐอเมริกาและแคนาดา สนับสนุนความสัมพันธ์แบบครึ่งซีกตามการเคารพในอธิปไตยของทุกชนชาติในทวีปอเมริกา เรากังวลอย่างยิ่งกับการใช้มาตรการคว่ำบาตรที่ผิดกฎหมาย ซึ่งส่งผลกระทบอย่างหนักที่สุดต่อภาคส่วนที่ยากจนที่สุดและอยู่ชายขอบที่สุดของสังคม ในการบีบบังคับการเปลี่ยนแปลงทางการเมืองและเศรษฐกิจในระบอบประชาธิปไตยแบบพี่น้อง

โพลในเวเนซุเอลาแสดงให้เห็นว่าชาวเวเนซุเอลาส่วนใหญ่คัดค้านการคว่ำบาตร โดยไม่คำนึงถึงความคิดเห็นของพวกเขาที่มีต่อรัฐบาลมาดูโร การคว่ำบาตรเป็นเพียงการทำให้ความพยายามของวาติกัน สาธารณรัฐโดมินิกัน และผู้ดำเนินการระหว่างประเทศอื่น ๆ ยุ่งยากขึ้นในการไกล่เกลี่ยมติเกี่ยวกับการแบ่งขั้วในเวเนซุเอลา นอกจากนี้ การคว่ำบาตรยังบ่อนทำลายความพยายามของรัฐบาลที่มาจากการเลือกตั้งตามระบอบประชาธิปไตยและสภาร่างรัฐธรรมนูญในการแก้ไขปัญหาเศรษฐกิจที่สำคัญและกำหนดชะตากรรมทางการเมืองของตนเอง

แม้จะมีสำนวนโวหารที่มีจิตใจสูงส่งของเจ้าหน้าที่ในวอชิงตันและออตตาวา แต่ก็ไม่ใช่เรื่องที่น่ากังวลอย่างแท้จริงสำหรับประชาธิปไตย สิทธิมนุษยชน และความยุติธรรมทางสังคมที่ขับเคลื่อนท่าทีแทรกแซงของคู่ต่อสู้ที่มีต่อการากัส จากคำสั่งของประธานาธิบดีที่ไม่เป็นความจริงของประธานาธิบดีโอบามาที่ยอมรับว่าเวเนซุเอลาเป็นภัยคุกคามต่อความมั่นคงของชาติต่อสหรัฐอเมริกา ถึงคำประกาศของเอกอัครราชทูต นิกกี้ เฮลีย์ ที่เวเนซุเอลาเป็น “รัฐนาร์โกที่มีความรุนแรงมากขึ้น” ที่คุกคามโลก การใช้อติพจน์ในสถานการณ์ทางการฑูตแทบไม่มีส่วนสนับสนุน สู่การแก้ปัญหาอย่างสันติบนเวทีโลก

ไม่เป็นความลับที่เวเนซุเอลาซึ่งแตกต่างจากเม็กซิโก ฮอนดูรัส โคลอมเบีย อียิปต์ หรือซาอุดีอาระเบีย ตกเป็นเป้าหมายของการเปลี่ยนแปลงระบอบการปกครองโดยสหรัฐฯ อย่างแม่นยำ เนื่องจากผู้นำของเวเนซุเอลาในการต่อต้านอำนาจของสหรัฐฯ และการกำหนดรูปแบบเสรีนิยมใหม่ใหม่ในละตินอเมริกา และแน่นอนว่าเวเนซุเอลามีน้ำมันสำรองที่ใหญ่ที่สุดในโลก ดึงดูดความสนใจจากวอชิงตันที่ไม่ต้องการมากขึ้น

สหรัฐอเมริกาและแคนาดาพยายามและล้มเหลวในการใช้ Organisation of American States (OAS) เพื่อสร้างกลุ่มเพื่อปลุกระดมกฎบัตรประชาธิปไตยต่อเวเนซุเอลาอย่างหน้าซื่อใจคด เมื่อเร็ว ๆ นี้ Luis Almagro เลขาธิการ OAS อันธพาลได้ให้การสนับสนุนการสาบานต่อศาลฎีกาคู่ขนานซึ่งแต่งตั้งโดยสมาชิกสภานิติบัญญัติฝ่ายค้านโดยไม่ชอบด้วยกฎหมายและอนุญาตให้พวกเขาใช้สำนักงานใหญ่ OAS ในกรุงวอชิงตัน ดี.ซี. สำหรับพิธีของพวกเขา - โดยไม่ต้อง การอนุมัติของรัฐสมาชิก OAS ใด ๆ ด้วยเหตุนี้ Almagro ได้มอบหมายให้ OAS ถูกกฎหมาย ส่งเสริมองค์ประกอบที่รุนแรงและรุนแรงที่สุดของฝ่ายค้านเวเนซุเอลา และความพยายามข้างเคียงในการไกล่เกลี่ย

การคว่ำบาตรระหว่างสหรัฐฯ-แคนาดาแสดงถึงการใช้อำนาจทางเศรษฐกิจที่บีบบังคับอย่างเหยียดหยามเพื่อโจมตีประเทศที่เผชิญกับภาวะเงินเฟ้อรุนแรงและการขาดแคลนสินค้าโภคภัณฑ์พื้นฐานอยู่แล้ว แม้ว่าจะกล่าวในนามของประชาธิปไตยและเสรีภาพที่ก้าวหน้า การคว่ำบาตรดังกล่าวถือเป็นการละเมิดสิทธิมนุษยชนขั้นพื้นฐานของประชาชนเวเนซุเอลาที่มีต่ออธิปไตย ดังที่ระบุไว้ในกฎบัตรสหประชาชาติและ OAS

เราเรียกร้องให้ผู้นำทางการเมืองของสหรัฐอเมริกาและแคนาดาปฏิเสธวาทศิลป์ที่ร้อนแรงเกินไป และให้มีส่วนร่วมในการค้นหาวิธีแก้ปัญหาที่แท้จริงสำหรับปัญหาทางการเมืองและเศรษฐกิจของเวเนซุเอลา เราขอเรียกร้องให้รัฐบาลสหรัฐฯ และแคนาดายกเลิกการคว่ำบาตรและสนับสนุนความพยายามไกล่เกลี่ยของนายกรัฐมนตรีแห่งสาธารณรัฐโดมินิกัน Miguel Vargas ประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐโดมินิกัน Danilo Medina อดีตนายกรัฐมนตรีสเปน Jose Luis Rodriguez Zapatero วาติกัน และได้รับการสนับสนุนจาก ประเทศในละตินอเมริกามีจำนวนเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ

* บทที่ 4 บทความ 19 ของกฎบัตร OAS ระบุว่า:
ไม่มีรัฐหรือกลุ่มรัฐใดมีสิทธิเข้าแทรกแซง ไม่ว่าโดยทางตรงหรือทางอ้อม ไม่ว่าด้วยเหตุใดก็ตาม ในกิจการภายในหรือภายนอกของรัฐอื่นใด หลักการข้างต้นห้ามไม่เพียงแค่กองกำลังติดอาวุธเท่านั้น แต่ยังรวมถึงรูปแบบอื่นใดของการแทรกแซงหรือการพยายามคุกคามต่อบุคลิกภาพของรัฐหรือต่อองค์ประกอบทางการเมือง เศรษฐกิจ และวัฒนธรรมของรัฐ

อ่านจดหมายในภาษาฝรั่งเศส 


ผู้ลงนาม

สหรัฐอเมริกา
ชัมโน
Danny Glover ศิลปินพลเมือง
เอสเตลา วาซเกซ รองประธานบริหาร 1199 SEIU
บิชอปโธมัส เจ. กัมเบิลตัน อัครสังฆมณฑลแห่งดีทรอยต์
จิล สไตน์ จาก Green Party

Peter Knowlton ประธานทั่วไป United Electrical Workers
ดร. เฟรดเดอริก บี. มิลส์ ภาควิชาปรัชญา มหาวิทยาลัยแห่งรัฐโบวี
ดร.อัลเฟรด เด ซายาส อดีตหัวหน้าแผนกคำร้อง ข้าหลวงใหญ่สิทธิมนุษยชนแห่งสหประชาชาติ
มีเดีย เบนจามิน ผู้ร่วมก่อตั้ง Code Pink
Dan Kovalik ที่ปรึกษา United Steelworkers Union

Clarence Thomas, ILWU Local10 (เกษียณอายุ)
Natasha Lycia Ora Bannan ประธานสมาคมทนายความแห่งชาติ
Chuck Kaufman ผู้ประสานงานระดับชาติ Alliance for Global Justice
James Early, ข้อต่อของลูกหลานแอฟริกันในละตินอเมริกาและแคริบเบียน
Gloria La Riva ผู้ประสานงาน คณะกรรมการความเป็นปึกแผ่นของคิวบาและเวเนซุเอลา

กะเหรี่ยง Bernal เก้าอี้ก้าวหน้าพรรคคองเกรสแคลิฟอร์เนียพรรคประชาธิปัตย์
Kevin Zeese, Margaret Flowers, ผู้อำนวยการร่วม, Popular Resistance
Chris Bender ผู้ดูแลระบบ SEIU 1000 เกษียณแล้ว
แมรี แฮนสัน แฮร์ริสัน ประธานสันนิบาตสตรีสากลเพื่อสันติภาพและเสรีภาพ มาตราของสหรัฐฯ
Alfred L. Marder ประธานสภาสันติภาพแห่งสหรัฐอเมริกา

Tamie Dramer สมาชิกคณะกรรมการบริหาร พรรคประชาธิปัตย์แคลิฟอร์เนีย
Greg Wilpert นักข่าว
กลุ่มประสานงาน School of Americas Watch (SOAW)
Gerry Condon ประธานคณะกรรมการ Veterans for Peace
Tiana Ocasio ประธานสภาแรงงานคอนเนตทิคัตเพื่อความก้าวหน้าในละตินอเมริกา

ลีอาห์ โบลเกอร์ ผู้ประสานงาน World Beyond War
Alexander Main รองอาวุโสฝ่ายนโยบายนานาชาติ ศูนย์วิจัยเศรษฐกิจและนโยบาย
Kevin Martin ประธานกองทุน Action Action and Peace Action Education
ดร. Robert W. McChesney, University of Illinois at Urbana-Champaign
Berthony Dupont ผู้อำนวยการหนังสือพิมพ์ Haiti Liberté

Marsha Rummel, Adlerperson, City of Madison Common Council, เขต 6
โมนิกา มัวร์เฮด พรรคแรงงานโลก
Kim Ives นักข่าว Haiti Liberté
Cindy Sheehan, กล่องสบู่ของซินดี้
Claudia Lucero กรรมการบริหาร Chicago Religious Leadership Network on Latin America

William Camacaro นักเคลื่อนไหวชาวเวเนซุเอลา
อนุสรณ์สถานบัลติมอร์ฟิล Berrigan บทที่ทหารผ่านศึกเพื่อสันติภาพ
David W. Campbell เลขานุการ-เหรัญญิก USW Local 675 (คาร์สัน แคลิฟอร์เนีย)
อลิซ บุช ผู้อำนวยการกอง SEIU ภาคตะวันตกเฉียงเหนือที่เกษียณอายุราชการแล้ว
Teresa Gutierrez ผู้อำนวยการศูนย์ปฏิบัติการระหว่างประเทศ

Claire Deroche, NY Interfaith รณรงค์ต่อต้านการทรมาน
Eva Golinger นักข่าวและนักเขียน
เครือข่ายข้ามพรมแดน (แคนซัสซิตี้)
Antonia Domingo สภาแรงงาน Pittsburgh เพื่อความก้าวหน้าในละตินอเมริกา
David Swanson ผู้อำนวยการ World Beyond War

Matt Meyer ประธานร่วมแห่งชาติ Fellowship of Reconciliation
รายได้ Daniel Dale, Christian Church (สาวกของพระคริสต์), คณะกรรมการ CLRN
แดเนียล ชาเวซ สถาบันข้ามชาติ
Kathleen Desautels, SP (ศูนย์ความยุติธรรมวันที่ 8*)
ไมเคิล ไอเซนเชอร์ ประสานงานระดับชาติ กิตติคุณ แรงงานต่อต้านสงครามสหรัฐ (USLAW)

Dr. Paul Dordal ผู้อำนวยการ Christian Network for Liberation and Equality
ดร.ดักลาส ฟรีดแมน ผู้อำนวยการการศึกษานานาชาติ วิทยาลัยชาร์ลสตัน
พ่อ Charles Dahm ผู้อำนวยการอัครสังฆมณฑลด้านการเผยแพร่ความรุนแรงในครอบครัว
Blase Bonpane ผู้อำนวยการสำนักงานแห่งอเมริกา
Larry Birns ผู้อำนวยการสภากิจการซีกโลก

กองเรือรบในทวีปอเมริกา
Dr. Sharat G. Lin อดีตประธานาธิบดี San Jose Peace and Justice Center
Stansfield Smith, Chicago ALBA สมานฉันท์
Alicia Jrapko ผู้ประสานงานสหรัฐฯ คณะกรรมการระหว่างประเทศเพื่อสันติภาพ ความยุติธรรม และศักดิ์ศรี
เครือข่ายระดับชาติในคิวบา

Diana Bohn ผู้ประสานงานศูนย์ Nicaragua Center for Community Action
Joe Jamison สภาสันติภาพควีนส์นิวยอร์ก
Jerry Harris เลขาธิการแห่งชาติ Global Studies Association of North America
กลุ่มพันธมิตร MLK แห่งมหานครลอสแองเจลิส
ชาร์ลี ฮาร์ดี ผู้แต่ง Cowboy in Caracas

Dan Shea คณะกรรมการแห่งชาติ ทหารผ่านศึกเพื่อสันติภาพ
ศูนย์สันติภาพและความยุติธรรมของฮูสตัน
ดร.คริสตี้ ธอร์นตัน Fellow, Weatherhead Center for International Affairs, Harvard University
รหัส Pink Houston
เครือข่ายปฏิบัติการสมานฉันท์คนงาน.org

คณะกรรมการโรเชสเตอร์ในละตินอเมริกา
Patricio Zamorano นักวิเคราะห์ด้านวิชาการและวิเทศสัมพันธ์
Cliff Smith ผู้จัดการธุรกิจ Union of Roofers, Waterproofers and Allied Workers, Local 36
Michael Bass ผู้ประชุม School of the Americas Watch-Oakland/East Bay
Joe Lombardo, Marilyn Levin ผู้ประสานงานคณะกรรมการต่อต้านสงครามแห่งชาติของสหรัฐ

ดร. เจ็บ สปราก-ซิลกาโด มหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนีย ซานตาบาร์บารา
คณะกรรมการความเป็นปึกแผ่นของอเมริกากลางพอร์ตแลนด์ (PCASC)
Dr. Pamela Palmater ทนายความ Mi'kmaq ประธานใน Indigenous Governance Ryerson University
Lee Gloster, Steward IBT 364, Trustee, N. Central IN บทแรงงาน, N. IN สหพันธ์แรงงานในพื้นที่
Celeste Howard เลขานุการ WILPF สาขาพอร์ตแลนด์ (ออริกอน)

Mario Galván, Sacramento Action สำหรับละตินอเมริกา
Hector Gerardo กรรมการบริหาร 1 Freedom for All
Jorge Marin คณะกรรมการสมานฉันท์ของเวเนซุเอลา
Ricardo Vaz นักเขียนและบรรณาธิการของ Investig'Action
Dr. TM Scruggs, University of Iowa, ศาสตราจารย์กิตติคุณ

ดร.ไมค์ เดวิส ภาควิชาการเขียนเชิงสร้างสรรค์ ม. ของแคลิฟอร์เนีย ริเวอร์ไซด์; บรรณาธิการของ New Left Review
ดร. ลี อาร์ทซ์ ฝ่ายสื่อศึกษา; ผู้อำนวยการ Center for Global Studies มหาวิทยาลัย Purdue Northwest
ดร. อาร์ตูโร เอสโกบาร์ ภาควิชามานุษยวิทยา มหาวิทยาลัยนอร์ทแคโรไลนา แชปเพิลฮิลล์
Cheri Honkala ผู้อำนวยการรณรงค์สิทธิมนุษยชนเศรษฐกิจคนจน
Suren Moodliar ผู้ประสานงาน Encuentro5 (บอสตัน)

Dr. Jack Rasmus, Economics Dept., St. Mary's College, Moraga, California
Alice Slater มูลนิธิสันติภาพยุคนิวเคลียร์
ริช วิทนีย์ ประธานร่วม คณะกรรมการดำเนินการเพื่อสันติภาพพรรคกรีน
David Bacon ช่างภาพข่าวอิสระ
Dr. Kim Scipes ภาควิชาสังคมวิทยา Purdue University Northwest

Jeff Mackler, เลขาธิการแห่งชาติ, Socialist Action
คณะกรรมการความเป็นปึกแผ่นกับประชาชนแห่งเอลซัลวาดอร์ (CISPES)
Henry Lowendorf ประธานร่วม สภาสันติภาพ Greater New Haven
Judith Bello, Ed Kinane (ผู้ก่อตั้ง), Upstate Drone Action
ดร. แดเนียล ไวท์เซลล์ อาจารย์ประจำภาควิชาภาษาสเปนและโปรตุเกส UCLA

ดร. วิลเลียม ไอ. โรบินสัน สังคมวิทยาและการศึกษาระดับโลกและนานาชาติ UC-Santa Barbara
Emmanuel Rozental, Vilma Almendra, Pueblos en Camino, อับยา ยาลา
Ben Manski ประธานมูลนิธิ Liberty Tree เพื่อการปฏิวัติประชาธิปไตย
Frank Pratka, Baltimore-Matanzas Association / Maryland-Cuba Friendship Coalition
Dr. Hilbourne Watson กิตติคุณ ภาควิชาวิเทศสัมพันธ์ มหาวิทยาลัย Bucknell

Dr. Minqi Li ภาควิชาเศรษฐศาสตร์ University of Utah
Christina Schiavoni นักวิจัยระดับปริญญาเอก เมืองบอสตัน
Dr. Robert E. Birt, ภาควิชาปรัชญา, Bowie State University
พันธมิตรสันติภาพโทปังกา
Judy Somberg, Susan Scott, Esq., ประธานร่วม, National Lawyers Guild Task Force on the Americas

Audrey Bomse, Esq., ประธานร่วม, คณะอนุกรรมการสมาคมทนายความแห่งชาติ ปาเลสไตน์
แดเนียล ชาเวซ สถาบันข้ามชาติ
Barby Ulmer ประธานคณะกรรมการ โลกกำลังพัฒนาของเรา
Barbara Larcom ผู้ประสานงาน Casa Baltimore/Limay; ประธานสหพันธ์วัฒนธรรมนิการากัว
Nick Egnatz ทหารผ่านศึกเพื่อสันติภาพ

ดร.มาร์ค เบกเกอร์ ละตินอเมริกาศึกษา มหาวิทยาลัยทรูแมนสเตต
Dr. John H. Sinnigen, ศาสตราจารย์กิตติคุณ, University of Maryland, Baltimore County (UMBC)
Dr. Dale Johnson ศาสตราจารย์กิตติคุณ สาขาวิชาสังคมวิทยา มหาวิทยาลัยรัตเกอร์ส
Sulutasen Amador ผู้ประสานงาน Chukson Water Protectors
Mara Cohen ศูนย์กลางการสื่อสาร กลุ่มพันธมิตรความยุติธรรมทางการค้า

Dorotea Manuela ประธานร่วม Rosa Parks Human Right Committee
Efia Nwangaza, Malcom X Center – วิทยุชุมชน WMXP
Dr. Chris Chase-Dunn, สังคมวิทยา, University of California-Riverside
Dr. Nick Nesbitt, วรรณคดีเปรียบเทียบ, พรินซ์ตัน
Timeka Drew ผู้ประสานงาน Global Climate Convergence

Jack Gilroy เพื่อนของ Franz & Ben www.bensalmon.org
Berkeley Fellowship of Unitarian Universalists, คณะกรรมการความยุติธรรมทางสังคม
Victor Wallis, ศาสตราจารย์, ศิลปศาสตร์, Berkeley College of Music

CANADIAN
Jerry Dias ประธาน UNIFOR
Mike Palecek ประธานาธิบดีแห่งชาติ สหภาพแรงงานไปรษณีย์แห่งแคนาดา
Harvey Bischof ประธานสหพันธ์ครูโรงเรียนมัธยมออนแทรีโอ
มาร์ค แฮนค็อก ประธานสหภาพแรงงานสาธารณะแห่งแคนาดา
สเตฟานี สมิธ ประธานสหพันธ์พนักงานบริการและรัฐบาลบริติชโคลัมเบีย

Linda McQuaig นักข่าวและนักเขียน Toronto
Raul Burbano ผู้อำนวยการโครงการ Common Frontiers
Miguel Figueroa ประธานสภาสันติภาพแคนาดา
Heide Trampus, ผู้ประสานงาน, คนงานถึงคนงาน, เครือข่ายความเป็นปึกแผ่นของแรงงานแคนาดา - คิวบา
การดำเนินการด้านสิทธิ (สหรัฐอเมริกาและแคนาดา)

Joe Emersberger นักเขียน สมาชิก UNIFOR
Nino Pagliccia, Jorge Arancibia, Marta Palominos, Frente para la Defensa de los Pueblos อูโก ชาเวซ
หยุดการเคลื่อนไหวครั้งนี้เพื่อความยุติธรรมทางสังคม แคมเปญความเป็นปึกแผ่นของเวเนซุเอลา – แวนคูเวอร์
พันธมิตรแฮมิลตันเพื่อหยุดสงคราม
ชุมชนแวนคูเวอร์ในความเป็นปึกแผ่นกับคิวบา (VCSC)
ม้อด บาร์โลว์ ประธานสภาแคนาดา
เครือข่ายแคนาดาในคิวบา
การระดมพลต่อต้านสงครามและอาชีพ (MAWO) – แวนคูเวอร์
ดร.วิลเลียม แคร์รอล มหาวิทยาลัยวิกตอเรีย ประเทศแคนาดา
Andrew Dekany, LL.M, ทนายความ

ดร.ลีโอ พานิช ศาสตราจารย์กิตติคุณ มหาวิทยาลัยยอร์ค เมืองโตรอนโต
แคนาดา-ฟิลิปปินส์ สามัคคีเพื่อสิทธิมนุษยชน (CPSHR)
อัลมา เวนสไตน์ โบลิวาเรียน เซอร์เคิล หลุยส์ เรียล โตรอนโต
Maria Elena Mesa, Coord, บทกวีวันอาทิตย์และเทศกาล Internacional de Poesia Patria Grande, โตรอนโต
Dr. Radhika Desai, มหาวิทยาลัยแมนิโทบา

อื่น ๆ
Sergio Romero Cuevas อดีตเอกอัครราชทูตเม็กซิโกประจำเฮติ
Observatorio de Derechos Humanos de los Pueblos, โออาซากา, เม็กซิโก

เขียนความเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

บทความที่เกี่ยวข้อง

ทฤษฎีการเปลี่ยนแปลงของเรา

วิธียุติสงคราม

ก้าวเพื่อสันติภาพท้าทาย
เหตุการณ์ต่อต้านสงคราม
ช่วยให้เราเติบโต

ผู้บริจาครายย่อยทำให้เราก้าวต่อไป

หากคุณเลือกที่จะบริจาคเป็นประจำอย่างน้อย $15 ต่อเดือน คุณสามารถเลือกของขวัญขอบคุณได้ เราขอขอบคุณผู้บริจาคประจำของเราบนเว็บไซต์ของเรา

นี่เป็นโอกาสของคุณที่จะคิดใหม่ a world beyond war
ร้าน WBW
แปลเป็นภาษาใดก็ได้