ใน“ จังเกิ้ล”: รายงานจากค่ายผู้ลี้ภัยในกาเลส์ประเทศฝรั่งเศส

โดย Sabia Rigby เสียงสำหรับอหิงสาสร้างสรรค์

 

“ ฉันอยู่ในคุกกับชายชาวลิเบียเพื่อนของเขาเข้ามาและเข้าไปในคุกและปล่อยให้เราไปด้วย มีการต่อสู้ทุกที่ คุณอธิษฐานให้ติดคุกกับ Libyans เพราะพวกเขาไม่รู้จักรัฐบาลปัจจุบันพวกเขาจะทำในสิ่งที่พวกเขาต้องการ” (พูดโดยผู้ลี้ภัยใน“ ป่า”)

สี่สิบสองเปอร์เซ็นต์ของผู้คนที่มาที่ป่ามาจากสงครามในซูดานและซูดานใต้ ร้อยละสามสิบสองมาจากอัฟกานิสถาน อื่น ๆ มาจากซีเรียเยเมนอิรักเคอร์ดิสถานปากีสถานเอริเทรียเอธิโอเปียอียิปต์และอีกมากมาย พวกเขาข้ามไปมาระหว่างประเทศ 6 และ 13 เพื่อมาถึง Calais โดยมีเป้าหมายสุดท้ายในการไปถึง UK In Calais ดูเหมือนว่าพวกเขากำลังเผชิญกับชายแดนที่ยากที่สุดในการข้าม

มีหลายคนที่เสียชีวิตหรือได้รับบาดเจ็บสาหัสในความพยายามที่จะข้ามชายแดนไปยังสหราชอาณาจักรหนึ่งคู่กำลังพยายามข้ามทางรถไฟ แฟนของเธอทำให้มันบน; เธอกระโดดโอบแขนของเขารอบ ๆ ตัวเขา แต่ไม่ได้รับครึ่งล่างของเธอบนรถไฟ เธอถูกผ่าครึ่ง เขาชอกช้ำลึกจากการตายอันน่าเศร้าของเธอ ในอีกกรณีหนึ่งพี่ชายและน้องสาวพยายามที่จะข้ามไปยังสหราชอาณาจักรโดยรถบรรทุก พวกเขาทั้งคู่ถูกโจมตีบนถนน เขาเสียชีวิตและเธออยู่ในโรงพยาบาล คนส่วนใหญ่จาก Jungle Camp ที่อยู่ในโรงพยาบาลได้รับบาดเจ็บจากอุบัติเหตุในขณะที่พยายามเข้าไปในกระดูกหักของสหราชอาณาจักรและบาดแผลลึกที่แขนขาและนิ้วมือเป็นอาการบาดเจ็บที่พบบ่อยที่สุด ทีมอาสาสมัครมาเยี่ยมผู้ลี้ภัย เรามีให้มากที่สุดเท่าที่สิบหกเพื่อเยี่ยมชมในแต่ละครั้งและในช่วงสัปดาห์ปกติที่เราไปเยี่ยมสองครั้งต่อสัปดาห์ เรานำอาหารและอุปกรณ์อาบน้ำและสำหรับคนที่เรารู้จักเราลองและนำของขวัญเล็ก ๆ มา สัปดาห์ที่แล้วเราใช้เวลาในการส่งต่อข้อมูลของ Jungle ไปยังแต่ละชุมชน ครั้งแรกที่รัฐบาลกาเลส์ได้รับสิทธิ์ในการปิดสถานที่ของธุรกิจใด ๆ ในป่า: ร้านอาหารร้านตัดผมร้านแผงผักและร้านค้าบุหรี่ ประการที่สองทุกคนที่ทำงานอย่างต่อเนื่องในธุรกิจสามารถและจะถูกจับกุม ด้วยความช่วยเหลือของผู้อื่นจากองค์กรต่าง ๆ กว่ายี่สิบองค์กรรวมถึงผู้อพยพชาว L'Auberge, Secour Catholique, ศูนย์เยาวชนผู้ลี้ภัยและโครงการกฎหมายของผู้อพยพเราแบ่งปันแผ่นพับที่มีข้อมูลเกี่ยวกับสิทธิทางกฎหมายที่แต่ละคนมีในกรณีที่พวกเขาถูกจับกุมและหรือ ที่ราวีแล้ว ข้อมูลสิทธิตามกฎหมายได้รับการแปลและพิมพ์เป็นภาษาอาหรับ, อังกฤษ, อัมฮาริก, ฟาร์ซีและปาชตู

The Jungle camp ควรจะถูกทำลายใน 17th ของเดือนตุลาคม รัฐบาลย้ายวันที่ไปที่ 24 แทนth เพราะนั่นจะให้เวลากับพวกเขาในการคิดว่าจะทำอย่างไรกับผู้เยาว์ที่เดินทางคนเดียว ความคิดคือการลงทะเบียนผู้เยาว์ให้ได้มากที่สุด คนหนุ่มสาวบางคนรอมากกว่าหนึ่งปีเพื่อรวมตัวกับครอบครัว อาสาสมัครคนหนึ่งเปรียบกระบวนการกับเด็กที่กำลังทำการบ้านบนรถบัสสู่ชั้นเรียนหลังจากใช้เวลาหลายสัปดาห์ในการทำให้เสร็จ

ใน 24th มีการวางสายการลงทะเบียน: ผู้เยาว์ครอบครัวคนที่อ่อนแอจากปัญหาทางร่างกายและจิตใจและในที่สุดผู้ที่ต้องการลี้ภัยในฝรั่งเศสล้วนเรียงกัน รัฐบาลคิดว่าพวกเขาจะลงทะเบียน 3000 แต่พวกเขาจัดการลงทะเบียน 1200 เท่านั้น วันนี้ตำรวจฝรั่งเศสและอังกฤษควรจะเริ่มทำลายที่อยู่อาศัยทั้งหมดในป่า พวกเขาเริ่มทำลายที่อยู่อาศัยในไตรมาสซูดาน บรรทัดการลงทะเบียนจะดำเนินต่อไปจนกว่าจะมีประกาศ

เราขอให้ผู้เยาว์รู้เกี่ยวกับขั้นตอนการลงทะเบียนของพวกเขา หลายคนลงทะเบียนและอยู่ในภาชนะ; ภาชนะควรจะรอดพ้นจากการรื้อถอน เด็กคนหนึ่งที่ฉันเติบโตใกล้จะทนทุกข์ทรมานจากความวิตกกังวลอย่างรุนแรง ทุกวันฉันนึกถึงการเดินทางไปยังกาเลส์และความน่ากลัวที่เขาเผชิญในลิเบียเมื่อความหวาดกลัวเริ่มต้นขึ้น บรรทัดยาวเกินไป เขาไม่ได้ลงทะเบียนในวันนี้ เขาจะลองอีกครั้งในบ่ายวันนี้หรือพรุ่งนี้เช้า ฉันกังวลสำหรับทุกคน มีข้อมูลที่ผิดมาก ผู้ลี้ภัยในป่าและค่ายอื่น ๆ เช่น Isberg ได้ยินรายงานที่แตกต่างกันซึ่งพวกเขาแบ่งปันกัน ความตึงเครียดเพิ่มขึ้นเพราะเราไม่สามารถรับประกันได้ว่าพวกเขาจะทำอะไร เรายังได้รับข้อมูลที่ จำกัด คุณจะเชื่อใจใครก็ตามที่ไม่สามารถรับประกันคุณได้หรือไม่?

เขียนความเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

บทความที่เกี่ยวข้อง

ทฤษฎีการเปลี่ยนแปลงของเรา

วิธียุติสงคราม

ก้าวเพื่อสันติภาพท้าทาย
เหตุการณ์ต่อต้านสงคราม
ช่วยให้เราเติบโต

ผู้บริจาครายย่อยทำให้เราก้าวต่อไป

หากคุณเลือกที่จะบริจาคเป็นประจำอย่างน้อย $15 ต่อเดือน คุณสามารถเลือกของขวัญขอบคุณได้ เราขอขอบคุณผู้บริจาคประจำของเราบนเว็บไซต์ของเรา

นี่เป็นโอกาสของคุณที่จะคิดใหม่ a world beyond war
ร้าน WBW
แปลเป็นภาษาใดก็ได้