ฟินแลนด์และสวีเดนควรอยู่นอก NATO และดำเนินนโยบายสันติภาพ

โดยผู้ลงนามด้านล่าง จดหมายเปิดผนึก, มีนาคม 4, 2022

1. งานที่สำคัญที่สุดของนโยบายต่างประเทศและการป้องกันประเทศคือการลดภัยคุกคามต่อประเทศของตนเองในลักษณะที่สร้างความมั่นคงในทุกประเทศผ่านการทูตและความร่วมมืออย่างเท่าเทียมกัน

2. เราไม่ต้องการที่จะมีส่วนร่วมในการเสริมสร้างความเข้มแข็งของการแบ่งแยกของโลกให้เป็นกลุ่มทหารที่เป็นปรปักษ์กัน เราต้องการประเทศที่ไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดมากขึ้นที่ดำเนินนโยบายต่างประเทศที่เป็นอิสระสำหรับการรักษาความปลอดภัยและการลดอาวุธร่วมกัน

3. เราต้องการให้ประเทศของเราเข้าร่วมอนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยการห้ามอาวุธนิวเคลียร์ สมาชิกของพันธมิตรทางทหารที่เตรียมทำสงครามกับอาวุธนิวเคลียร์จะไปในทิศทางตรงกันข้ามและเพิ่มความเสี่ยงของการใช้อาวุธนิวเคลียร์กับประเทศของเราหรือในพื้นที่ใกล้เคียงของเรา การเป็นสมาชิกจะบังคับให้เราภายใต้มาตรา 5 ของกฎบัตร NATO เข้าร่วมทางทหารหากประเทศสมาชิกอื่นถูกโจมตี

4. นาโต้ทำสงครามมาเป็นเวลาหลายสิบปีแล้ว โดยฝ่าฝืนกฎบัตรสหประชาชาติว่าด้วยการใช้ความรุนแรง ซึ่งเป็นการป้องกันที่สำคัญที่สุดสำหรับรัฐเล็กๆ เพื่อต่อต้านอำนาจโดยพลการของมหาอำนาจ ตัวอย่างการระเบิดของยูโกสลาเวียในปี 1999 และลิเบียในปี 2011 เพื่อขับไล่ผู้นำออกจากอำนาจ เรายังเชื่อว่าการมีส่วนร่วมของสวีเดนและฟินแลนด์ในสงครามอัฟกันนั้นเป็นหายนะที่คาดการณ์ได้ ซึ่งจะต้องไม่เกิดซ้ำอีก เราต้องการให้ประเทศของเราอยู่ห่างจากสงครามของ NATO

5. สงครามและการจัดหาอาวุธสร้างความเสียหายอย่างสูงต่อสภาพอากาศและสิ่งแวดล้อม และนำไปสู่วิกฤตการณ์ผู้ลี้ภัย การไม่เข้าร่วม NATO ทำให้ประเทศต่างๆ ของเราสามารถมีส่วนร่วมในการป้องกันภัยคุกคามจากการล่มสลายของระบบนิเวศได้ดียิ่งขึ้น ในขณะที่รักษาเสรีภาพให้มากขึ้นในการใช้ทรัพย์สินของเราเพื่อสร้างสันติภาพ การสาธารณสุข และสวัสดิภาพของประชาชนทุกคน

6. เราต้องการให้สวีเดนและฟินแลนด์ใช้มาตรการสร้างความเชื่อมั่นที่แน่วแน่ซึ่งลดความตึงเครียดระหว่างมหาอำนาจในพื้นที่ใกล้เคียงของเรา โดยมาตรการดังกล่าว เราหมายถึงการรายงานมุมมองของทุกฝ่ายอย่างเป็นกลางและการละเว้นจากการสร้างภาพศัตรู เช่นเดียวกับมาตรการลดความเสี่ยง เช่น ข้อเสนอของฟินแลนด์ที่อากาศยานทหารควรใช้ช่องสัญญาณดาวเทียม

7. ข้อตกลงของประเทศเจ้าบ้านของสวีเดนและฟินแลนด์กับ NATO นั้นขัดต่อเสรีภาพในการเป็นพันธมิตรของประเทศเรา เราต้องการยุติข้อตกลงของประเทศเจ้าบ้านและแสวงหาความสัมพันธ์ที่สงบสุขและสร้างสรรค์กับเพื่อนบ้านของเราและประเทศอื่น ๆ ทั้งหมด สิ่งนี้สามารถทำได้ในบริบทของการระงับข้อพิพาทที่สำคัญเกี่ยวกับข้อตกลงการกักขังและการจำกัดอาวุธผ่านการประชุมเฮลซิงกิเรื่องความมั่นคงของยุโรปครั้งใหม่

8. การเปลี่ยนแปลงของ NATO จากพันธมิตรด้านการป้องกันข้ามมหาสมุทรแอตแลนติกเป็นพันธมิตรที่มีผลประโยชน์ระดับโลกกับพันธมิตรในทุกทวีปเพิ่มความตึงเครียดทั้งกับส่วนอื่นๆ ของโลกและภายใน NATO ประเทศของเราสามารถส่งเสริมการกักขังและความมั่นคงร่วมกันได้ดีขึ้น หากพวกเขารักษาและรวมเอาการไม่ฝักใฝ่ฝ่ายทหารของตน และปฏิเสธการละเมิดกฎหมายระหว่างประเทศไม่ว่าจะเกิดขึ้นที่ใดก็ตาม

9. การเป็นสมาชิกของ NATO จะยิ่งเสริมสร้างอิทธิพลของ NATO ในภูมิภาคนอร์ดิก เราไม่ต้องการให้ภาพด้านเดียวของสถานการณ์ทางการเมืองและการทหารที่วาดโดยกลุ่มนักคิดของ NATO เช่น Atlantic Council และ NATO Strategic Communications Center ในริกา (Stratcom) เป็นที่แพร่หลาย และเราไม่ต้องการผู้ที่ วิพากษ์วิจารณ์ NATO และพูดสนับสนุน détente, การลดอาวุธ, การไม่สอดคล้องกัน และความสงบสุขที่จะทาสีเป็นพาหะของการบิดเบือนข้อมูลของรัสเซีย

10. เราเผชิญกับภัยคุกคามของการล่มสลายของระบบนิเวศและสงครามนิวเคลียร์ ถึงเวลาแล้วที่จะตื่นขึ้นและทำสิ่งที่ดีที่สุดเพื่อความอยู่รอดของมนุษยชาติ

*****

1. Ulko- ja puolustuspolitiikan tärkein tehtävä บน vähentää omaan maahan kohdistuvia uhkia tavalla, joka lisää kaikkien maiden turvallisuutta Diplomatian ja tasavertaisen yhteistyön avulla

2. Emme halua vahvistaa maailman jakautumista toisilleen vihamielisiin sotilaallisiin บล็อกเคอิฮิน Sen sijaan tarvitsemme enemmän liittoutumattomia maita, jotka harjoittavat itsenäistä ulkopolitiikkaa yhteisen turvallisuuden ja aseistariisunnan edistämiseksi.

3. Haluamme, että maamme liittyvät YK:n ydinaseiden kieltämistä koskevaan yleissopimukseen. Jäsenyys sotaan valmistautuvassa sotilasliitossa, jossa käytetään ydinaseita, toimisi päinvastaiseen suuntaan ja lisäisi riskiä siitä, että ydinaseita käytettäisiain maatamme กว้างใหญ่ Jäsenyys velvoittaisi meidät Naton peruskirjan 5. artiklan nojalla osallistumaan sotilaallisesti, jos johonkin muuhun jäsenvaltioon hyökätään.

4. Nato บน vuosikymmeniä käynyt sotaa rikkoen YK:n peruskirjan väkivallan kieltoa, joka บน pienille valtioille tärkein turva suurvaltojen mielivaltaa Vastaan Esimerkkeinä voidaan mainita Jugoslavian pommitukset vuonna 1999 และ Libyan pommitukset vonna 2011 maiden johtajien syrjäyttämiseksi vallasta Olemme myös sitä mieltä, että Ruotsin ja Suomen osallistuminen อัฟกานิสถาน sotaan oli ennakoitavissa oleva katastrofi, joka ei saa toistua Haluamme, että maamme pysyvät erossa Naton sodista.

5. Sota ja asevarustelu ovat erittäin tuhoisia ilmaston ja ympäristön kannalta ja johtavat pakolaiskriiseihin. Pysyttelemällä erossa Natosta maamme voivat paremmin torjua ekologisen romahduksen uhkaa ja säilyttää samalla suuremman vapauden käyttää voimavarojamme rauhan rakentamiseen ตัวแทน

6. Haluamme, että Ruotsi ja Suomi ryhtyvät määrätietoisesti luottamusta lisääviin toimiin, jotka vähentävät suurvaltojen jännitteitä lähialueillamme tällaisilla toimenpiteillä tarkoitamme puolueetonta raportointia kaikkien osapuolten näkökulmasta ja viholliskuvien luomisesta pidättäytymistä sekä riskien vähentämistä, kuten Suomenätättätonet ผ่าน

7. Ruotsin ja Suomen isäntämaasopimukset Naton kanssa ovat maidemme liittoutumisvapauden Vastaisia. Haluamme, että isäntämaasopimus irtisanotaan ja että sen sijaan pyrimme rauhanomaisiin ja rakentaviin suhteisiin naapureidemme ja kaikkien muiden หญิงสาว kanssa Tämä voidaan tehdä yhdessä sen kanssa, että Euroopan turvallisuutta käsittelevässä uudessa Helsingin konferenssissa päästään merkittävään ratkaisuun liennytyksestä jaimusukistas.

8. Naton muuttuminen transatlanttisesta puolustusliitosta maailmanlaajuisten intressien liittoumaksi, jolla บน kumppaneita kaikilla mantereilla, lisää jännitteitä sekä muun maailman kanssa llettä Naton ä. Maamme voivat edistää paremmin rauhan rakentamista ja yhteistä turvallisuutta, jos ne säilyttävät ja lujittavat sotilaallisen liittoutumattomuutensa ja torjuvat samalla mittapuulliätkaitäu kansain, ภาษา

9. Nato-jäsenyys vahvistaisi entisestään Naton vaikutusvaltaa Pohjoismaissa. เอ็มเม่ Halua, Etta Natoon sidoksissa olevien ajatushautomoiden, kuten แอตแลนติก Councilin ja Riikassa sijaitsevan Naton strategisen viestintäkeskuksen (STRATCOM) piirtämä yksipuolinen รูปถ่าย poliittisesta ja sotilaallisesta tilanteesta leviää ainoana kaikkialle, emmekä Halua, Etta Natoa kritisoivia ja liennytystä, aseistariisuntaa, liittoutumattomuutta ja rauhaa kannattavia leimataan venäläisen การบิดเบือนข้อมูล levittäjiksi

10. Meitä uhkaavat ekologinen romahdus ja ydinsota. เกี่ยวกับ aika herätä ja tehdä parhaamme ihmiskunnan selviytymisen puolesta

*****

1. ขยายออกไป สำหรับ utrikes- och försvarspolitiken är att minska hot mot det egna landet på ett sätt som skapar trygghet i alla länder genom Diplomati och samarbete på jämlika villkor.

2. Vi vill inte bidra จนถึง att stärka uppdelningen av världen i sinsemellan fientliga militärblock ฉัน stället behövs fler alliansfria länder som för en självständig utrikespolitik สำหรับ gemensam säkerhet och nedrustning

3. Vi vill att våra länder ska ansluta sig till FN-konventionen om ett förbud mot kärnvapen. เมดเลมสกาปในกองกำลังทหาร som rustar สำหรับ krig med kärnvapen skulle gå i motsatt riktning och öka risken fort att kärnvapen kommer till användning mot våra länder eller i våra närområden. Medlemskap skulle enligt artikel 5 และ Nato-stadgan tvinga oss att delta militärt om någon annan medlemsstat skulle angripas.

4. Nato har ภายใต้ de senaste decnnierna สำหรับ krig ฉัน strid med FN-stadgans våldsförbud, det viktigaste skyddet สำหรับ småstater mot stormakters godtycke Bombningen กับ Jugoslavien 1999 และใน Libyen 2011 สำหรับ t jaga bort landets ledare från makten är sådana exempel. พิจารณา också att Sveriges และ Finlands deltagande i Afghanistnkriget var en katastrof som kunde förutses, något som det gäller att inte upprepa. Vi vill att våra länder står utanför Natos krig. หมู่บ้าน

5. Krig och upprustning är i hög grad klimat- och miljöförstörande och leder จนถึง flyktingkriser Genom att hålla sig utanför Nato kan våra länder bättre bidra till att avvärja hotet om ett ekologiskt sammanbrott och samtidigt bevara större frihet att använda våra tillgångarfängar. จนถึง ชุมชน

6. Vill att Sverige และ Finland målmedvetet vidtar förtroendeskapande åtgärder, som minskar spänningen mellan stormakterna i våra närområden. แพทย์ åtgärder avser vi opartisk rapportering av alla sidors perspektiv och att avstå fån att skapa fiendebilder, samt riskreducerande åtgärder såsom det finska förslaget om transskän att.

7. Sveriges และ Finlands värdlandsavtal med Nato står i strid med våra länders alliansfrihet Vi vill att värdlandsavtalen sägs upp och att vi ฉัน stället strävar efter fredliga och konstruktiva ความสัมพันธ์ med våra grannar och alla andra länder ตรวจสอบการติดต่อ samband med en större uppgörelse om avspänning och avtal om vapenbegränsingar med hjälp av en ny Helsingforskonferens om Europeisk säkerhet.

8. Natos มีอำนาจเหนือกว่าจากข้ามมหาสมุทรแอตแลนติกสำหรับชาวต่างประเทศจนถึงกลุ่มพันธมิตรที่มีส่วนร่วมกับผู้มีส่วนร่วมกับพันธมิตรทุกคนจากผู้รับผิดชอบ ökar spänningarna både mot resten av världen och inom Nato Våra lander kan bättre verka för avspänning och gemensam säkerhet om de bevarar och befäster sin militära alliansfrihet och med samma måttstock tar avstånd จากเดิม brott mot folkrätten kerhelst

9. Natomedlemskap skulle leda จนถึง en ytterligar förstärkning av Natos inflytande i Norden Vill inte att den ensidiga bild av det politiska och militära läget som målas upp av Nato närstående tankesmedjor såsom Atlantic Council และ NATO:s center for strategisk kommunikation ที่เมืองริกา avspänning, nedrustning, alliansfrihet och fred utmålas som bärare av rysk การดูข้อมูล

10. ดูที่ร้อน om ekologiskt sammanbrott och kärnvapenkrig. Det är dags att vakna upp och göra vårt bästa för mänsklighetens överlevnad.

Första undertecknarna av uttalandet จาก Sverige:

Tord Björk, ผู้รับบำนาญ medlem i Lärarförbundet, medgrundare จนถึง Nätverket Folk och Fred, Huddinge

Karin Utas Carlsson, ผู้รับบำนาญ barnläkare, fil.dr.ped (เฟรดซันเดอร์ไวนิ่ง), จอนสตอร์ป.

Per Abrahamsson, teknologie licentiat, medlem i Kvinnor for fred, Höör

เบงต์ เบิร์ก กวี ทอร์สบี้

อีวา เบอร์ลิน, ทิดสกริฟเทน คอมเมนตาร์, สตอกโฮล์ม

Torbjörn Björlund, fd riksdagsledamot (V), Uppsala.

Olof Buckard, skriftställare, satiriker, สตอกโฮล์ม

Gunilla Bäckström, ผู้รับบำนาญ arbetsterapeut, ผู้ติดต่อสำหรับ Kvinnor i Svenska kyrkan/Luleå stift, Skellefteå

Lars Drake, fd adjungerad ศาสตราจารย์, SLU, ordförande i Riksföreningen Nej, Östhammar

Johan Ehrenberg นักข่าว författare och grundare till tidningen ETC

Erni Friholt, ผู้รับบำนาญ lärare, biståndsarbetare, aktiv ฉัน fredsrörelsen på Orust, Stocken

Ola Friholt, pensionerad lärare, biståndsarbetare, aktiv ฉัน fredsrörelsen på Orust, Stocken

Per Gahrton, grön skribent, ลุนด์

ซูซาน เกอร์สเตนเบิร์ก, medlem i Kvinnor for fred, Laholm

Kemal Görgü, skådespelare, pedagog, familjeterapeut, ordförande for Artister for fred, สตอกโฮล์ม

KG Hammar ärkebiskop กิตติคุณ Svenska kyrkan och Kristna fredsrörelsen สตอกโฮล์ม

Birgitta Hedström, psykolog, omställare och medgrundare จนถึง Nätverket Folk och Fred, Broddetorp

Lotta Hedström นักสตรีนิยม och före detta språkrör สำหรับ Miljöpartiet

Birgitta Henriksson, pensionerat vårdbiträde, aktiv i klimatriksdagen och fågelskådare, สตอกโฮล์ม

Hans F Hjälte นักข่าว aktiv i föreningen e-Folket, Solna

Jens Holm riksdagsledamot Sverige, ordf trafikutskottet, ledamot EU-nämnden, นักเล่าเรื่องการเมือง (V)

Ianthe Holmberg, ผู้รับบำนาญ lärare, ordförande SKV, Svenska kvinnors vänsterförbund

Ann-Charlotte Hult, ผู้รับบำนาญ läkare i allmänmedicin och skolläkare, สตอกโฮล์ม

Maximilian Isendahl, andelsjordbrukare และ skogsägare, medlem และ NordBruk, Marsätt.

ซามูเอล จาร์ริก, โอเปร่า ออค klimataktivist.

Harriet Johansson Otterloo, läkare, medlem i IKFF, Internationella kvinnoförbundet fred och frihet, Göteborg

เจคอบ จอห์นสัน, fd riksdagsledamot (V), อุปซอลา.

เจ จอนสัน, โทเมลิลลา.

Eva Brita Järnefors นักข่าว författare, Stockholm

Lennart Karlsson, ระบบบำนาญ teknisk ผู้ดูแลระบบ, aktiv i Extinction Rebellion, Uppsala

ปีเตอร์ แลมมิง, มิลโจแอกติวิสต์, โซลนา

Eva Lund, mentalsköterska, นักข่าว, konstnär

Tomas Magnusson, tidigare ordförande i Svenska Freds och Skiljedomsföreningen, ประธาน tidigare และสำนักสันติภาพระหว่างประเทศ

Katarina Moberg นักข่าว medlem i Kommmentars redaktion, aktiv i Svensk-jemenitiska vänskapsföreningen, Stockholm

มิคาเอล นีเบิร์ก, ฟอร์ฟัตตาเร, บาการ์มอสเซน.

Jonas Ohlsson, Civilingenjör, aktiv i Extinction Rebellion, เออเรโบร

Mona Olsson, ordförande nomineringsgruppen ViSK Vänstern และ Svenska kyrkan, นอร์เชอปิง

Brian Palmer, lektor Uppsala universitet, สตอกโฮล์ม

Thage G Peterson, tidigare talman i Sveriges Riksdag och statsråd i flera (s-)regeringar, bl a försvarsminister och justitieminister. ทีล็อก นัคก้า.

Anders Romelsjö, läkare, ศาสตราจารย์กิตติคุณ Stockholms universitet och Karolinska institutet, Stockholm

Anne Rosberg, sjuksköterska, medlem i Kvinnor for fred, Höör

Karin Schibbye, landskapsarkitekt, medlem i flera ผู้จัดงาน bl.a. Nej till Nato – ผู้ชาย enbart aktiv i “lokala” frågor och verkar genom Hägerstens hembygdsförening och Barns utemiljö i staden (BUMS), Stockholm.

Gudrun Schyman, kommunpolitiker, fredsaktivist, Simrishamn

Valentin Sevéus, författare av fritidspolitiska böcker, สตอกโฮล์ม

Sören Sommelius, kulturskribent, författare, knuten till TFF i Lund, Helsingborg

Jan Strömdahl, ordförande for Folkkampanjen mot kärnkraft och kärnvapen, สตอกโฮล์ม

Gunilla Winberg, författare och översättare av afrikansk skönlitteratur, สตอกโฮล์ม

Jan Öberg, docent, direktör Transnationella Stiftelsen สำหรับ Freds- och Framtidsforskning, TFF ลุนด์ https://transnational.live

Ruben Östlund, ผู้ควบคุมภาพยนตร์, Göteborg

Julkilausuman ensimmäiset allekirjoittajat Suomesta / Första undertecknarna av uttalandet จาก ฟินแลนด์:

Mikael Böök, pol mag, medlem av Finlands Fredsförbund, valt.maist. Suomen Rauhanliiton jäsen, อิสเนส

Mervi Grönfors, varhaiskasvatuksen Lastenhoitaja, förskolepedagog, ตัมเปเร

Marjatta Hanhijoki, kuvataiteilija, bildkonstnär, เฮลซิงกิ

Risto Isomäki, kirjailija, författare, Hanko

Elias Krohn, Kulttuurivihkojen päätoimittaja, chefredaktör สำหรับ Kulttuurivihkot, เฮลซิงกิ

Janne Länsipuro, luomuyrittäjä, ekoföretagare, Isnäs

Claus Montonen, docent, medlem av Tekniken ฉัน livets tjänst, dosentti, Tekniikka elämää palvelemaan yhdistyksen jäsen, Helsingfors

Naiset Rauhan Puolesta/ Kvinnor สำหรับ fred, www.naisetrauhanpuolesta.org

ไก่ Nieminen, kirjailija, kääntäjä, författare, översättare, Loviisa.

Martti Nikumaa, maalari, målare, โคลารี

เฮลเก นิวา, ลูคิออน เลโทริ, ยิมนาซีเล็คเตอร์, ซัลลา

Hannes Nykänen, docent i filosofi, filosofian dosentti, เอสโบ

Vesa Puuronen, ศาสตราจารย์ด้านสังคมวิทยา Oulun yliopisto, ศาสตราจารย์ด้านสังคมวิทยา, Uleåborgs universitet, Rovaniemi, Vanttauskoski

JP, Roos, ศาสตราจารย์กิตติคุณ sosiaalipolitiikan, ศาสตราจารย์กิตติคุณในสังคมการเมือง, Helsingfors

Esko Seppänen, kansanedustaja 1987-1996, MEP 1996-2009, riksdagsman 1987-1996, MEP 1996-2009, เฮลซิงกิ

Tuula Sykkö, ammattikorkeakoulun lehtori, เล็กเตอร์ i yrkeshögskola, เคมี

Heikki Tervahattu, ekologisen ympäristö-suojelun dosentti กิตติคุณ, docent i ekologiskt miljöskydd กิตติคุณ, Parikkala

Kerstin Tuomala, psykolog, medlem av Fredskämparna ใน Finland, psykologi, Suomen Rauhanpuolustajien jäsen, Kolari

Marko Ulvila, tietokirjailija, kansalaisaktiivi, fackboksförfattare, medborgaraktiv, ตัมเปเร

โธมัส วอลเกรน, ฟิโลโซฟี ด็อกเตอร์, ฟิโลโซเฟียน โทโทริ, เฮลซิงฟอร์ส

Riikka Ylitalo, filosofian tohtori, opettaja, filosofie doktor, lärare, เฮลซิงกิ

 

3 คำตอบ

เขียนความเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

บทความที่เกี่ยวข้อง

ทฤษฎีการเปลี่ยนแปลงของเรา

วิธียุติสงคราม

ก้าวเพื่อสันติภาพท้าทาย
เหตุการณ์ต่อต้านสงคราม
ช่วยให้เราเติบโต

ผู้บริจาครายย่อยทำให้เราก้าวต่อไป

หากคุณเลือกที่จะบริจาคเป็นประจำอย่างน้อย $15 ต่อเดือน คุณสามารถเลือกของขวัญขอบคุณได้ เราขอขอบคุณผู้บริจาคประจำของเราบนเว็บไซต์ของเรา

นี่เป็นโอกาสของคุณที่จะคิดใหม่ a world beyond war
ร้าน WBW
แปลเป็นภาษาใดก็ได้