พระราชบัญญัติเพื่อสันติภาพและสิ่งแวดล้อมใน DC ในเดือนมกราคม 12, 2016

คำร้องถึงประธานาธิบดีบารัค โอบามา: เราขอให้คุณเปลี่ยนนโยบายของคุณ และใช้คำพูดของสหภาพเพื่อละทิ้งความไม่เท่าเทียมกัน การทหาร และระบบนิเวศ
January 12, 2016
เรียนท่านประธาน
 ในฐานะเพื่อนและตัวแทนของ National Campaign for Nonviolent Resistance (NCNR) เราเขียนถึงคุณเพื่อขอให้คุณใช้คำพูดของ State of the Union เพื่อระบุว่าคุณจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อเปลี่ยนทิศทางของประเทศนี้ สถานะที่แท้จริงของสหภาพจะเป็นคำปราศรัยที่ตรงไปตรงมา ซึ่งจะประณามการเสพติดประเทศของเราต่อความไม่เท่าเทียมกันทางเศรษฐกิจ ความอยุติธรรมทางเชื้อชาติ การเพิ่มความอบอุ่น และการทำลายล้างโลกของเรา หลังจากซื่อสัตย์เกี่ยวกับความล้มเหลวของเราแล้ว คุณจะกระตุ้นให้เจ้าหน้าที่ที่ได้รับการเลือกตั้งของเราไปในทิศทางใหม่ โดยยึดตามอุดมคติประชาธิปไตยสำหรับประชาชนอย่างเรา ไม่ใช่เพื่อเราที่ร่ำรวย บอกให้ฟังประชาชน ไม่ใช่องค์กร คุณสามารถแจ้งพวกเขาว่าคุณจะใช้การเจรจาต่อรองและสันติวิธีอื่นๆ คุณสามารถบอกให้พวกเขาฟังชุมชนวิทยาศาสตร์ ไม่ใช่อุตสาหกรรมเชื้อเพลิงฟอสซิล
 คุณยังสามารถระบุได้ด้วยว่าคุณจะยุติโครงการโดรนนักฆ่าที่ผิดกฎหมายและผิดศีลธรรมทันที และจะไม่หันไปใช้การลอบสังหารเป็นนโยบายต่างประเทศอีกต่อไป และที่สำคัญที่สุด คุณต้องปิดเพนตากอน กระทรวงสงคราม และสละอาวุธนิวเคลียร์ สุดท้ายคุณจะให้คำมั่นว่าจะกอบกู้ Mother Earth เพนตากอนจะกลายเป็นกระทรวงสันติภาพด้วยความยุติธรรม และภารกิจของมันคือการกำหนดอนาคตที่ยั่งยืน
 เราเขียนจดหมายถึงคุณในฐานะบุคคลที่มุ่งมั่นที่จะเปลี่ยนแปลงสังคมอย่างไม่รุนแรง โดยมีความห่วงใยอย่างลึกซึ้งในประเด็นต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกัน โปรดฟังคำร้องของเรา—ยุติสงครามต่อเนื่องของรัฐบาลและการรุกรานทางทหารทั่วโลก และใช้ดอลลาร์ภาษีเหล่านี้เป็นวิธีแก้ปัญหาเพื่อยุติความยากจนที่เพิ่มขึ้นซึ่งเป็นโรคระบาดทั่วประเทศนี้ซึ่งความมั่งคั่งมหาศาลถูกควบคุมโดยพลเมืองเพียงเล็กน้อย กำหนดค่าครองชีพสำหรับคนงานทุกคน ประณามอย่างรุนแรงต่อนโยบายการกักขังมวลชน การกักขังเดี่ยว และความรุนแรงของตำรวจที่อาละวาด การให้คำมั่นว่าจะยุติการเสพติดทหารจะส่งผลดีต่อสภาพอากาศและถิ่นที่อยู่ของโลกของเรา หากคุณแสดงความสนใจในความต้องการของเรา เราก็พร้อมให้ความช่วยเหลือในกระบวนการนี้
สมาชิก NCNR ได้เข้าร่วมอย่างต่อเนื่องในการเป็นพยานของการต่อต้านอย่างสันติ โดยเรียกร้องให้รัฐบาลของเราดำเนินการอย่างมีความหมายเพื่อเผชิญหน้ากับวิกฤตสภาพภูมิอากาศ สงครามที่ไม่สิ้นสุด สาเหตุของความยากจน ความดื้อรั้นและความเกลียดชังต่อชาวแอฟริกันอเมริกัน มุสลิม และชนกลุ่มน้อยอื่นๆ และ ความรุนแรงเชิงโครงสร้างของรัฐความมั่นคงทางการทหาร การรับฟังความคิดเห็นจากผู้คนนับล้านทั้งในประเทศและต่างประเทศ ไม่นานมานี้ ฝ่ายบริหารของคุณได้ดำเนินการตามขั้นตอนที่น่ายกย่องเพื่อหลีกเลี่ยงการใช้กำลังทหารกับอิหร่านและเพื่อลดการปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ แต่ยังต้องมีการดำเนินการที่สำคัญกว่านี้
 แทนที่จะเป็นกระทรวงการต่างประเทศ ฝ่ายบริหารของคุณใช้เพนตากอนเพื่อจัดการกับความขัดแย้ง และพฤติกรรมดังกล่าวร่วมกับพันธมิตรของเรามีส่วนอย่างมากต่อโลกที่มีความรุนแรงและไม่มั่นคง การใช้โดรนติดอาวุธของสหรัฐฯ โดยกองทัพและสำนักข่าวกรองกลางกำลังสร้างความทุกข์ทรมานให้กับมนุษย์อย่างมหาศาล ขัดต่อรัฐธรรมนูญ และกำลังสร้าง “ผู้ก่อการร้าย” เพิ่มขึ้นเท่านั้น ฝ่ายบริหารของคุณควรยุติสำนวนโวหารและคว่ำบาตรเกาหลีเหนือ รัสเซีย และอิหร่าน นอกจากนี้ สหรัฐฯ ควรหาทางแก้ปัญหาทางการทูตสำหรับสงครามกลางเมืองในซีเรีย ยุบ NATO และยุติการมีอยู่ทางทหารที่เพิ่มขึ้นในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ซึ่งเรียกกันทั่วไปว่า "Asian Pivot" ซึ่งคุกคามจีน คุณต้องยุติความช่วยเหลือทางทหารทั้งหมดแก่อียิปต์ อิสราเอล ซาอุดีอาระเบีย และประเทศอื่นๆ ในตะวันออกกลาง รัฐบาลของคุณต้องใช้แนวทางใหม่ในการปลดปล่อยชาวปาเลสไตน์จากการกดขี่รุนแรงของอิสราเอลเป็นเวลากว่าครึ่งศตวรรษ การทูตเป็นคำตอบเดียวที่จะหยุดวงจรความรุนแรง ไม่ว่าผู้ที่ไม่ใช่คู่ต่อสู้ต้องทนทุกข์ทรมานหรือไม่ก็ตาม ความรุนแรงและสงครามไม่ใช่คำตอบของความขัดแย้ง ความพยายามทางการฑูตในการยุติการคว่ำบาตรและความสัมพันธ์ที่เป็นปฏิปักษ์กับคิวบาเป็นตัวอย่างที่ดีของเส้นทางเชิงบวกที่สามารถนำมาใช้ได้และควรปฏิบัติตามกับประเทศอื่น ๆ ที่ระบุว่าเป็นศัตรูของเรา
อาวุธนิวเคลียร์ไม่สามารถนำมาใช้ได้ และแผนการที่จะใช้เงินภาษี XNUMX ล้านล้านเหรียญเพื่อ "อัพเกรด" คลังอาวุธนิวเคลียร์ก็เป็นเรื่องที่บ้ามาก การศึกษาโดยศูนย์การประเมินยุทธศาสตร์และงบประมาณ ซึ่งเป็นหน่วยงานอิสระที่ทำงานอย่างใกล้ชิดกับเพนตากอน รายงานว่าค่าใช้จ่ายตามจริงในแผนการบริหารของคุณในการปรับปรุงนิวเคลียร์สามกลุ่ม ได้แก่ ขีปนาวุธข้ามทวีป เรือดำน้ำ และเครื่องบินที่สามารถส่งหัวรบนิวเคลียร์ได้ จะมีค่าใช้จ่ายหนึ่งล้านล้านเหรียญ นี่มันเกินกว่าจะสิ้นเปลืองอย่างไร้เหตุผล! ถือเป็นการผิดศีลธรรมและผิดกฎหมายอย่างแท้จริงภายใต้กฎหมายระหว่างประเทศที่จะมีอาวุธดังกล่าวที่สามารถทำลายล้างทั่วโลกได้มากกว่าการทิ้งระเบิดปรมาณูในฮิโรชิมาและนางาซากิหลายพันเท่า ดอลลาร์ภาษีเหล่านี้ต้องได้รับการจัดสรรใหม่เพื่อฟื้นฟูโครงสร้างพื้นฐานที่ทรุดโทรมของเราและสนับสนุนบริการทางสังคมที่คนยากจนต้องการอย่างยิ่ง เงินภาษียังสามารถนำไปใช้เพื่อช่วยเหลืออดีตนักโทษที่เดินทางกลับคืนสู่ชุมชนของตนได้
เกือบครึ่งของผู้คนบนโลกใบนี้มีรายได้ไม่ถึง $2.50 ต่อวัน และเด็กประมาณ 22,000 คนเสียชีวิตทุกวันเนื่องจากความยากจนตามรายงานของยูนิเซฟ อย่างไรก็ตาม สหรัฐฯ ยังคงใช้งบประมาณครึ่งหนึ่งตามดุลยพินิจของรัฐบาลกลางในการทำให้เกิดภาวะโลกร้อน นอกจากการเสียเงินภาษีแล้ว สงครามยังส่งผลให้มีผู้เสียชีวิตจำนวนนับไม่ถ้วน ผู้ลี้ภัยหลายล้านคนได้รับบาดเจ็บ และมีส่วนทำให้เกิดปัญหาสิ่งแวดล้อม
ตามที่ศูนย์เด็กในความยากจนแห่งชาติ “มากกว่า 16 ล้านคน ในสหรัฐอเมริกา – 22% ของเด็กทั้งหมด – อาศัยอยู่ในครอบครัวที่มีรายได้ต่ำกว่า ระดับความยากจนของรัฐบาลกลาง - 23,550 ดอลลาร์ต่อปีสำหรับครอบครัวสี่คน การวิจัยแสดงให้เห็นว่าโดยเฉลี่ยแล้ว ครอบครัวต้องการรายได้ประมาณสองเท่าของระดับนั้นเพื่อครอบคลุมค่าใช้จ่ายพื้นฐาน โดยใช้มาตรฐานนี้ เด็ก 45% อาศัยอยู่ใน ครอบครัวที่มีรายได้ต่ำ".
 สงครามและจักรวรรดินิยมที่ไม่สิ้นสุดหมายถึงความตายและการทำลายล้างที่อาละวาด ภายใน 13 ปีที่ผ่านมา เรามีประสบการณ์ว่าสหรัฐฯ ตอบสนองต่อวิกฤตการณ์ระหว่างประเทศด้วยความรุนแรงได้อย่างไร รัฐบาลของเราได้ทำสงครามโดยละเมิดกฎหมายระหว่างประเทศ นโยบายตะวันออกกลางที่ล้มเหลวทำให้ทั้งภูมิภาคติดหล่มอยู่ในความรุนแรงและความไม่มั่นคง ซึ่งรวมถึงวิกฤตผู้ลี้ภัยอย่างมโหฬาร การสนับสนุนอย่างต่อเนื่องสำหรับรัฐแบ่งแยกสีผิวของอิสราเอลและการกดขี่ชาวปาเลสไตน์จะต้องยุติลง ยิ่งไปกว่านั้น ผู้คนจำนวนมากยังคงตกเป็นเหยื่อของโดรนนักฆ่าหรือถูกทรมานและควบคุมตัวอย่างผิดกฎหมายในขณะนี้ เรายินดีต้อนรับการปล่อยตัวนักโทษบางคนจากกวนตานาโมในปี 2015 ที่ค้างชำระมานาน แต่คุณต้องปฏิบัติตามคำมั่นสัญญาของคุณที่จะปิดค่ายกักกันที่ผิดกฎหมายที่น่าอับอายแห่งนี้ ซึ่งแสดงถึงการเหยียดเชื้อชาติและความรุนแรงเชิงโครงสร้างของจักรวรรดิอเมริกัน แม้แต่ในประเทศนี้ การกักขังเดี่ยวและการกักขังมวลชนเป็นบรรทัดฐาน และผู้อพยพที่ไม่มีเอกสารซึ่งหนีการทะเลาะวิวาทและความยากจนที่เกิดจากข้อตกลงทางเศรษฐกิจระหว่างประเทศ ถูกกักขังเป็นเวลานานก่อนที่จะถูกส่งตัวกลับเข้าสู่ความยากจนและความไม่มั่นคงที่พวกเขาพยายามอย่างยิ่งยวด หนี.
 การละเลยสาเหตุของความโกลาหลของสภาพอากาศนำไปสู่การทำลายล้างของโลก ส่วนหนึ่งของการควบคุมโดยอุตสาหกรรมเชื้อเพลิงฟอสซิล รัฐบาลของเราไม่เต็มใจที่จะลงนามในสนธิสัญญาระหว่างประเทศเพื่อยุติความวุ่นวายของสภาพอากาศ ในบทความ “Greenwashing the Pentagon” โจเซฟ เนวินส์กล่าวว่า “กองทัพสหรัฐเป็นผู้บริโภคเชื้อเพลิงฟอสซิลรายใหญ่ที่สุดรายเดียวของโลก และเป็นหน่วยงานเดียวที่รับผิดชอบมากที่สุดในการทำให้สภาพอากาศของโลกไม่เสถียร”
  เราเชื่อว่ามีอีกทางหนึ่งที่เป็นไปได้และมีทางเลือกอื่นนอกเหนือจากนโยบายที่คุกคามชีวิตซึ่งรัฐบาลของเราได้ส่งเสริมและที่ทำลายล้างต่อ Mother Earth และผู้คนทั่วโลก
ใช้ State of the Union เป็นเวทีในการละทิ้งอดีตและเพื่อส่งเสริมการเปลี่ยนแปลงทางสังคมที่จำเป็นและเป็นบวก เว้นแต่เจ้าหน้าที่ที่มาจากการเลือกตั้งของเราจะดำเนินการในทันทีและที่สำคัญ Mother Earth จะถึงวาระ
 
กรุณาลงนามในคำร้องนี้โดยส่งอีเมล malachikilbride@yahoo.com
เรียกร้องให้ดำเนินการประกาศสถานะที่แท้จริงของสหภาพ – JAN 12, 2016
ภายใต้การชี้นำของมโนธรรม เหตุผล และความเชื่อมั่นที่ฝังลึก การรณรงค์ระดับชาติเพื่อผู้ไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดขอเรียกร้องให้ผู้มีความปรารถนาดีมาที่กรุงวอชิงตัน ดี.ซี. วันอังคารที่มกราคม 12, 2016 เข้าร่วมอย่างแข็งขันในการเป็นพยานของการต่อต้านอย่างสันติ ท้าทายประธานาธิบดีบารัค โอบามาและรัฐสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกาให้แก้ไขสถานะที่แท้จริงของสหภาพแรงงาน หยุดการทำสงครามของสหรัฐฯ ทั้งหมดในทันที และทำการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญซึ่งจะทำให้ประชาชนใน สหรัฐอเมริกาบนเส้นทางที่จะร่วมมือกับทุกคนในโลก เพื่อให้เราทุกคนสามารถอยู่ร่วมกันในโลกแห่งสันติภาพ แบ่งปันทรัพยากรของเราอย่างเป็นธรรม
ประธานาธิบดีจะกล่าวสุนทรพจน์ของ State of the Union ต่อรัฐสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกาในวันนั้นและเป็นเรื่องน่าเศร้าสำหรับโลก ไม่ต้องสงสัยเลยว่า การนำเสนอของเขาจะเป็นการแสดงทางการเมืองที่ไร้เยื่อใยอีกครั้งโดยไม่เกี่ยวข้องกับมวลชนของผู้คนที่นี่ใน สหรัฐอเมริกาหรือทั่วโลก ความรุนแรงและการปกครองแบบเผด็จการที่ทวีความรุนแรงขึ้นของการขยายอาณาจักรอเมริกันในต่างประเทศกำลังทำให้โลกไม่มั่นคง รัฐสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกาซื้อและจ่ายเงินให้โดยบรรษัทและชนกลุ่มน้อยที่มั่งคั่งซึ่งเชื่อว่าการยืนยันการควบคุมทางทหารทั่วโลกเป็นวิธีเดียวที่จะรับประกันความสำเร็จขององค์กร สภาคองเกรสเต็มใจทำตรายางสงครามที่ดำเนินอยู่ของจักรวรรดิ โดยพลเมืองสหรัฐฯ ยอมจ่ายค่าใช้จ่ายทางทหารหลายล้านล้านเหรียญ ให้ประโยชน์เพียง 1 เปอร์เซ็นต์ ในขณะที่ก่อให้เกิดการบาดเจ็บ เสียชีวิต ความยากลำบาก และความทุกข์ทรมานมากมายสำหรับโลก สภาคองเกรสไม่มีอะไรมากไปกว่าการทรยศต่อประชาชน สงครามต่อเนื่องเพื่อจักรวรรดิจะต้องยุติลงหากมนุษยชาติจะอยู่รอด
ให้เจาะจงมากขึ้น สงครามต่อเนื่องที่เกิดขึ้นโดยสหรัฐฯ นั้นผิดกฎหมาย ผิดศีลธรรม และทำให้บริษัทการเงินร่ำรวยมั่งคั่งร่ำรวยขึ้น เนื่องจากคนนับล้านในสหรัฐฯ ขาดความต้องการขั้นพื้นฐาน และหลายพันล้านคนทั่วโลกอาศัยอยู่ในความยากจนอย่างสุดขีด เราเห็นว่าสงครามและการยึดครองในต่างประเทศซึ่งขับเคลื่อนด้วยความกลัวและผลกำไร ได้หันกลับมาต่อต้านชาวอเมริกันโดยแท้จริงและเปรียบเปรย ทำให้ยากจนและคุมขังเราอย่างไร สงครามโดรนของสหรัฐฯ มุ่งเป้าไปที่กลุ่มคนที่ยากจนที่สุดและมีอำนาจน้อยที่สุดในสถานที่ต่างๆ เช่น โซมาเลีย เยเมน ปากีสถาน อัฟกานิสถาน อิรัก และประเทศอื่นๆ ทั่วโลก ชาวซีเรียกำลังประสบกับกลยุทธ์ neocon ของสหรัฐฯ ในการ “วาดแผนที่ตะวันออกกลางใหม่” ซึ่งทำให้วิกฤตผู้ลี้ภัยระหว่างประเทศรุนแรงขึ้นอย่างมาก ภูมิภาคนี้ยังถูกคุกคามจากการกดขี่และการประหัตประหารอย่างต่อเนื่องของชาวปาเลสไตน์โดยได้รับความยินยอมและการสมรู้ร่วมคิดของสหรัฐฯ อาวุธขั้นสูงสุดในคลังแสงของสหรัฐฯ ยังคงก่อให้เกิดอันตรายร้ายแรงต่อทุกคนบนโลกใบนี้ และอาวุธเหล่านี้จะต้องถูกกำจัดโดยทุกประเทศที่ควบคุมอาวุธเหล่านี้
ยิ่งไปกว่านั้น ธรรมชาติของอาณาจักรที่เหยียดผิวด้วยโครงสร้างของความรุนแรงและการกดขี่นั้นมุ่งไปที่พวกเราทุกคน อิสลามโมโฟเบีย การเหยียดเชื้อชาติ ความรุนแรงของตำรวจ และรัฐเฝ้าระวังความปลอดภัยที่เพิ่มขึ้นจะต้องถูกต่อต้านเพื่อปกป้องเสรีภาพของทุกคน ตั้งแต่โรงเรียนไปจนถึงเขตอุตสาหกรรมในเรือนจำที่มีการกักขังจำนวนมากและการกักขังเดี่ยวที่บ้าน ไปจนถึงกวนตานาโมและสถานกักขังและทรมานอื่นๆ อย่างไม่มีกำหนดในต่างประเทศ เราทุกคนต่างก็จมอยู่กับความรุนแรงเชิงระบบของจักรวรรดิที่คุกคามเสรีภาพของทุกคน บุคคลที่ไม่มีเอกสาร เหยื่อของข้อตกลงการค้าทางเศรษฐกิจของสหรัฐฯ และการสนับสนุนจากรัฐบาลที่กดขี่ ถูกคุมขังในเรือนจำที่แสวงหาผลกำไรเป็นระยะเวลานานก่อนส่งกลับประเทศ ความกระหายในกำไรจากสายตาสั้นของจักรวรรดิ การครอบงำทางยุทธศาสตร์ การควบคุมเชื้อเพลิงฟอสซิล และทรัพยากรธรรมชาติอื่นๆ นำเราไปสู่สงครามและการทำลายที่อยู่อาศัยและสภาพภูมิอากาศของโลกมากขึ้น เราต้องต่อต้านและต่อต้านการเหยียดเชื้อชาติและความรุนแรงของจักรวรรดิอย่างแข็งขัน! เราต้องช่วยแม่ธรณี! ทรัพยากรของเราจะต้องถูกนำออกจากเครื่องจักรสงครามและใช้เพื่อจุดประสงค์อย่างสันติ นำพาผู้คนไปสู่ผลกำไร โดยมีเป้าหมายที่จะไม่มีอะไรน้อยไปกว่าการช่วยชีวิตทั้งหมดบนโลกของเรา
เราขอเรียกร้องให้ผู้ที่ไม่สามารถอยู่ในวอชิงตันได้ในวันที่ มกราคม เพื่อจัดระเบียบการกระทำในท้องถิ่น โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เราสนับสนุนให้ผู้ที่พูดต่อต้านโดรนทั่วประเทศอยู่แล้ว ให้พิจารณาการดำเนินการพร้อมๆ กัน เราสนับสนุนเพื่อนของเราในแคลิฟอร์เนียที่กำลังดำเนินการอยู่ที่นั่น สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการดำเนินการที่ Creech และ Beale โปรดติดต่อ mailto:Smallworldradio@outlook.com
เข้าร่วมกับเราในท้องถนนของกรุงวอชิงตัน ดี.ซี. บน January 12, 2016 ในขณะที่เราทุกคนนำเสนอข้อความเกี่ยวกับสถานะที่แท้จริงของสหภาพต่อประธานาธิบดีโอบามาและรัฐสภา
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมหรือมีส่วนร่วมติดต่อ: malachikilbride@yahoo.com joyfirst5@gmail.com or mobuszewski@verizon.net<--break->

One Response

  1. ไม่มีสงครามอีกต่อไป! ลดการใช้จ่ายด้านกลาโหมและไม่มีเงินสำหรับอาวุธนิวเคลียร์หรือพลังงานนิวเคลียร์
    ขอบคุณ

เขียนความเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

บทความที่เกี่ยวข้อง

ทฤษฎีการเปลี่ยนแปลงของเรา

วิธียุติสงคราม

ก้าวเพื่อสันติภาพท้าทาย
เหตุการณ์ต่อต้านสงคราม
ช่วยให้เราเติบโต

ผู้บริจาครายย่อยทำให้เราก้าวต่อไป

หากคุณเลือกที่จะบริจาคเป็นประจำอย่างน้อย $15 ต่อเดือน คุณสามารถเลือกของขวัญขอบคุณได้ เราขอขอบคุณผู้บริจาคประจำของเราบนเว็บไซต์ของเรา

นี่เป็นโอกาสของคุณที่จะคิดใหม่ a world beyond war
ร้าน WBW
แปลเป็นภาษาใดก็ได้