டேவிட் ஸ்வான்சன், World BEYOND War, அக்டோபர் 29, 2013
பூமியின் ஒரு மூலையில் கூட திறமையான, ஆக்கப்பூர்வமான மற்றும் விவேகமான பாடல் வரிகளை இயற்றுபவர்கள் இல்லை. எந்தவொரு தேசமும் அதன் தேசிய கீதத்திற்கு உதவுவதற்கு அவர்களில் யாரையும் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை என்பது துரதிர்ஷ்டவசமானது.
நிச்சயமாக, எனக்கு பல கலை வகைகள் மற்றும் பெரும்பாலான மொழிகள் அறிமுகம் இல்லை. நான் மொழிபெயர்ப்பில் பெரும்பாலான கீதப் பாடல்களைப் படித்தேன். ஆனால் சிறந்தவை மிகக் குறுகியதாகத் தோன்றுகின்றன, மேலும் அவற்றின் முதன்மைப் பரிந்துரை அவற்றின் நீளமாகத் தெரிகிறது.
இங்கே உள்ளவை 195 தேசிய கீதங்களின் பாடல் வரிகள், நீங்கள் உங்கள் சொந்த நீதிபதியாக இருக்க முடியும். இதோ கீதங்களை வகைப்படுத்தும் கோப்பு பல்வேறு வழிகளில் — சில தேர்வுகள் மிகவும் விவாதத்திற்குரியவை, எனவே நீங்களே முடிவு செய்யுங்கள்.
195 கீதங்களில் 104 போரைக் கொண்டாடுகின்றன. சிலர் போரைக் கொண்டாடுவதைத் தவிர வேறு எதையும் செய்வதில்லை. சிலர் ஒரே வரியில் போரின் பெருமைகளை மட்டும் குறிப்பிடுகிறார்கள். பெரும்பாலானவை இடையில் எங்கோ விழும். போரைக் கொண்டாடும் 104 பேரில், 62 பேர் போரில் இறப்பதை வெளிப்படையாகக் கொண்டாடுகிறார்கள் அல்லது ஊக்குவிக்கிறார்கள். ("ஸ்பெயின், உங்களுக்காக இறப்பதன் மகிழ்ச்சியை எங்களுக்குக் கொடுங்கள்!"போரில் பங்கேற்க மறுக்கும் எவருக்கும் சிலர் மரணத்தை கோருகின்றனர். உதாரணமாக, ருமேனியா, இது உங்கள் தாய் மீதும் பழியை சுமத்துகிறது:
இடிமுழக்கத்தினாலும் கந்தகத்தினாலும் அழிந்துபோக வேண்டும்
இந்த புகழ்பெற்ற அழைப்பிலிருந்து தப்பியோடிய எவரும்.
தாயகம் மற்றும் எங்கள் தாய்மார்கள், சோகமான இதயத்துடன்,
வாள்கள் மற்றும் எரியும் நெருப்பு வழியாக எங்களை கடக்கச் சொல்லும்!
195 கீதங்களில், 69 கீதங்கள் அமைதியைக் கொண்டாடுகின்றன, பெரும்பாலானவை ஒரே வரியில் அல்லது அதற்கும் குறைவானவை. 30 மட்டுமே போரை மகிமைப்படுத்தாமல் அமைதியைக் குறிப்பிடுகின்றன. கன்னித்தன்மைக்காக வேசித்தனம்.
18 பேர் மட்டுமே ராஜாக்களைக் கொண்டாடுகிறார்கள், 89 பேர் கடவுள்களைக் கொண்டாடுகிறார்கள், கிட்டத்தட்ட அனைவரும் மதத்தின் மொழியைப் பயன்படுத்தி நாடுகள், கொடிகள், தேசிய இனங்கள் அல்லது மக்களைக் கொண்டாடுகிறார்கள், மேலும் மனிதகுலம் மற்றும் புவியியலின் ஒரு சிறிய பிரிவின் விதிவிலக்கான மேன்மையைக் கொண்டாடுகிறார்கள்.
தேசிய கீதங்களின் பாடலாசிரியர்கள் எதையாவது நம்பவில்லை என்றால், அது இலக்கணமாகும். ஆனால் அவர்கள் என்ன சொல்கிறார்கள் என்பதை ஒருவர் புரிந்துகொள்ளும் அளவிற்கு, சில முக்கிய பகுதிகளுடன், மோசமான பத்து கீதங்களுக்கு இந்தப் பரிந்துரைக்கப்பட்டவர்களை நான் முன்மொழிய விரும்புகிறேன்:
- ஆப்கானிஸ்தான்
ஆங்கிலேயரிடம் இருந்து விடுபட்டவுடன், ரஷ்யர்களின் கல்லறையாகி விட்டோம்
இது தைரியமானவர்களின் வீடு, இது தைரியமானவர்களின் வீடு
இந்த பல மண்டை ஓடுகளைப் பாருங்கள், அதுதான் ரஷ்யர்கள் விட்டுச் சென்றது
இந்த பல மண்டை ஓடுகளைப் பாருங்கள், அதுதான் ரஷ்யர்கள் விட்டுச் சென்றது
ஒவ்வொரு எதிரியும் தோல்வியடைந்தனர், அவர்களின் நம்பிக்கைகள் அனைத்தும் சிதைந்தன
ஒவ்வொரு எதிரியும் தோல்வியடைந்தனர், அவர்களின் நம்பிக்கைகள் அனைத்தும் சிதைந்தன
இப்போது அனைவருக்கும் தெளிவாகத் தெரிகிறது, இது ஆப்கானியர்களின் வீடு
இது தைரியமானவர்களின் வீடு, இது தைரியமானவர்களின் வீடு
இது அமெரிக்காவிற்கும் நேட்டோவிற்கும் ஒரு திட்டவட்டமான கண்டனத்தை ஏற்படுத்துகிறது, ஆனால் இது அமைதி அல்லது ஜனநாயகத்தை நோக்கிய ஒரு நல்ல தார்மீக வழிகாட்டியாக இல்லை.
- அர்ஜென்டீனா
செவ்வாய் தன்னை ஊக்குவிப்பதாக தெரிகிறது. . .
நாடு முழுவதும் அழுகையால் கலங்குகிறது
பழிவாங்கல், போர் மற்றும் ஆத்திரம்.
உமிழும் கொடுங்கோலர்களில் பொறாமை
பெஸ்டிஃபெரஸ் பித்தத்தை துப்பவும்;
அவர்கள் இரத்தம் தோய்ந்த தரத்தை உயர்த்துகிறார்கள்
மிகக் கொடூரமான போரைத் தூண்டுகிறது. . .
ஆயுதங்களுக்கு வீர அர்ஜென்டினா
உறுதியுடனும் வீரத்துடனும் எரிந்து ஓடுகிறது,
போர் துருவி, இடி என,
தெற்கின் வயல்களில் ஒலிக்கிறது.
பியூனஸ் அயர்ஸ் எதிர்க்கிறார், முன்னணி
புகழ்பெற்ற ஒன்றியத்தின் மக்கள்,
மற்றும் வலுவான கரங்களால் அவர்கள் கிழிக்கிறார்கள்
திமிர் பிடித்த ஐபீரிய சிங்கம் . . .
அர்ஜென்டினா வீரருக்கு வெற்றி
அதன் புத்திசாலித்தனமான இறக்கைகளால் மூடப்பட்டிருக்கும்
இது போரின் ரசிகர்கள் உண்மையில் மோசமான கவிஞர்கள் போல் தெரிகிறது. ஆனால் முன்மாதிரிக்கு மிகவும் தகுதியான ஒன்று விரும்பத்தக்கது அல்லவா?
- கியூபா
(முழு பாடல் வரிகள்)
போராட, ஓடு, பயமேசன்கள்!
ஏனென்றால், தாயகம் உங்களைப் பெருமையுடன் பார்க்கிறது;
மகத்தான மரணத்திற்கு அஞ்சாதீர்கள்,
தாயகத்திற்காக இறப்பது வாழ்வதற்கு.
சங்கிலியில் வாழ்வது வாழ்வது
அவமானத்திலும், அவமானத்திலும் மூழ்கியிருந்தான்.
பியூகிளின் சத்தத்தைக் கேளுங்கள்:
ஆயுதங்களுக்கு, துணிச்சலானவர்களே, ஓடுங்கள்!
தீய ஐபீரியர்களுக்கு பயப்பட வேண்டாம்,
எல்லா கொடுங்கோலன்களையும் போல அவர்களும் கோழைகள்.
உற்சாகமான கியூபனை அவர்களால் எதிர்க்க முடியாது;
அவர்களின் பேரரசு என்றென்றும் வீழ்ந்தது.
இலவச கியூபா! ஸ்பெயின் ஏற்கனவே இறந்து விட்டது.
அதன் சக்தியும் பெருமையும் எங்கே போனது?
பியூகிளின் சத்தத்தைக் கேளுங்கள்:
ஆயுதங்களுக்கு, துணிச்சலானவர்களே, ஓடுங்கள்!
எங்கள் வெற்றிகரமான படைகளைப் பாருங்கள்,
வீழ்ந்தவர்களைப் பாருங்கள்.
அவர்கள் கோழைகளாக இருந்ததால், அவர்கள் தோற்று ஓடுகிறார்கள்;
நாங்கள் தைரியமாக இருந்ததால், எப்படி வெற்றி பெறுவது என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்.
இலவச கியூபா! நாம் கத்த முடியும்
பீரங்கியின் பயங்கரமான ஏற்றத்திலிருந்து.
பியூகல் சத்தம் கேட்க,
ஆயுதங்களுக்கு, துணிச்சலானவர்களே, ஓடுங்கள்!
கியூபா சுகாதாரப் பாதுகாப்பு, அல்லது வறுமைக் குறைப்பு, அல்லது அதன் தீவின் அழகு ஆகியவற்றில் செய்ததைக் கொண்டாட வேண்டாமா?
- எக்குவடோர்
மேலும் உங்களுக்காக அவர்களின் இரத்தத்தை சிந்தினார்கள்.
கடவுள் படுகொலையைக் கவனித்து ஏற்றுக்கொண்டார்.
மேலும் அந்த இரத்தம் செழிப்பான விதையாக இருந்தது
உலகமே வியக்கும் மற்ற ஹீரோக்கள்
உங்களைச் சுற்றி ஆயிரக்கணக்கானோர் எழுவதைக் கண்டேன்.
இரும்புக் கரத்தின் அந்த மாவீரர்களின்
எந்த நிலமும் வெல்ல முடியாதது
மற்றும் பள்ளத்தாக்கில் இருந்து மிக உயர்ந்த சியரா வரை
சண்டையின் கர்ஜனையை நீங்கள் கேட்கலாம்.
சண்டைக்குப் பிறகு, வெற்றி பறக்கும்,
வெற்றிக்குப் பிறகு சுதந்திரம் வரும்,
மேலும் சிங்கம் உடைந்த சத்தம் கேட்டது
இயலாமை மற்றும் விரக்தியின் கர்ஜனையுடன். . .
உங்கள் புகழ்பெற்ற ஹீரோக்கள் எங்களைப் பார்க்கிறார்கள்,
மற்றும் அவர்கள் ஊக்குவிக்கும் வீரம் மற்றும் பெருமை
உங்களுக்கு வெற்றியின் சகுனங்கள்.
முன்னணி மற்றும் வேலைநிறுத்தம் செய்யும் இரும்பு வா,
போர் மற்றும் பழிவாங்கும் யோசனை
வீர வலிமையை எழுப்புகிறது
அது கடுமையான ஸ்பானியரை அடிபணியச் செய்தது.
இப்போது ஸ்பானியர்கள் இல்லையே? வெறுப்பும் பழிவாங்கலும் அவற்றில் ஈடுபடுபவர்களை சேதப்படுத்த வேண்டாமா? ஈக்வடாரில் பல அழகான மற்றும் அற்புதமான விஷயங்கள் இல்லையா?
- பிரான்ஸ்
தாய்நாட்டின் குழந்தைகளே, எழுந்திருங்கள்,
மகிமையின் நாள் வந்துவிட்டது!
எங்களுக்கு எதிராக, கொடுங்கோன்மை தான்
இரத்தம் தோய்ந்த தரநிலை உயர்த்தப்பட்டது, (மீண்டும்)
நீங்கள் கேட்கிறீர்களா, கிராமப்புறங்களில்,
அந்த மூர்க்க வீரர்களின் கர்ஜனை?
அவர்கள் உங்கள் கைகளுக்கு நேராக வருகிறார்கள்
உங்கள் மகன்களின் கழுத்தை அறுப்பதற்காக, உங்கள் பெண்களே!
ஆயுதங்களுக்கு, குடிமக்கள்,
உங்கள் பட்டாலியன்களை உருவாக்குங்கள்,
மார்ச், மார்ச்!
அசுத்த ரத்தம் வரட்டும்
எங்கள் பள்ளங்களுக்கு தண்ணீர்! . . .
நடுங்குங்கள், கொடுங்கோலர்கள் மற்றும் துரோகிகளே
அனைத்து கட்சிகளுக்கும் அவமானம்
நடுக்கம்! உங்கள் துரோக திட்டங்கள்
இறுதியாக அவர்களின் பரிசு கிடைக்கும்! (மீண்டும்)
உங்களை எதிர்த்துப் போராட அனைவரும் சிப்பாய்கள்,
அவர்கள் வீழ்ந்தால், எங்கள் இளம் ஹீரோக்கள்,
தரையில் இருந்து புதிதாக உற்பத்தி செய்யப்படும்,
உனக்கு எதிராகப் போராடத் தயார்!
பிரெஞ்சுக்காரர்கள், மகத்தான போர்வீரர்களாக,
உங்கள் அடிகளைத் தாங்குங்கள் அல்லது தடுத்து நிறுத்துங்கள்!
வருந்துபவர்களை காப்பாற்றுங்கள்,
வருந்தத்தக்க வகையில் எங்களுக்கு எதிராக ஆயுதம் ஏந்தியதற்காக (மீண்டும்)
ஆனால் இந்த இரத்தவெறி கொண்ட சர்வாதிகாரிகள்
Bouillé இன் இந்த கூட்டாளிகள்
இந்தப் புலிகள் எல்லாம் இரக்கமின்றி,
அவர்களின் தாயின் மார்பகத்தை கிழித்து விடுங்கள்!
தாய்நாட்டின் புனிதமான அன்பு,
வழிநடத்துங்கள், எங்கள் பழிவாங்கும் ஆயுதங்களை ஆதரிக்கவும்
சுதந்திரம், நேசத்துக்குரிய சுதந்திரம்
உங்கள் பாதுகாவலர்களுடன் சண்டையிடுங்கள்! (மீண்டும்)
எங்கள் கொடியின் கீழ் வெற்றி பெறலாம்
உங்கள் ஆடம்பரமான உச்சரிப்புகளுக்கு விரைந்து செல்லுங்கள்
அதனால் உங்கள் காலாவதியாகும் எதிரிகள்
உங்கள் வெற்றியையும் எங்கள் மகிமையையும் பாருங்கள்!
(குழந்தைகள் வசனம் :)
நாங்கள் (இராணுவ) வாழ்க்கையில் நுழைவோம்
நம் பெரியவர்கள் இல்லாத போது
அங்கே அவற்றின் தூசியைக் காண்போம்
மற்றும் அவர்களின் நற்பண்புகளின் சுவடு (மீண்டும்)
அவர்களை உயிர்வாழும் ஆர்வம் மிகக் குறைவு
அவர்களின் சவப்பெட்டிகளைப் பகிர்ந்து கொள்வதை விட
உன்னதமான பெருமையை நாம் பெறுவோம்
அவர்களைப் பழிவாங்க அல்லது பின்பற்ற.
In காலப் வாக்குப்பதிவு, பிரான்சில் உள்ள அதிகமான மக்கள் ஒப்புக்கொள்வதை விட எந்தவொரு போரிலும் பங்கேற்க மறுப்பார்கள். அவர்கள் ஏன் இந்த மெர்டே பாட வேண்டும்?
- ஹோண்டுராஸ்
ஒரு கன்னியும் அழகான இந்தியனும், நீ தூங்கிக் கொண்டிருந்தாய்
உன் கடல்களின் எதிரொலிக்கும் பாடலுக்கு,
உங்கள் தங்கப் பாத்திரங்களில் எறியப்படும் போது
தைரியமான நேவிகேட்டர் உன்னைக் கண்டுபிடித்தார்;
உங்கள் அழகைப் பார்த்து, பரவசம்
உங்கள் அழகின் சிறந்த செல்வாக்கில்,
உங்கள் அற்புதமான மேலங்கியின் நீல விளிம்பு
அவன் தன் அன்பின் முத்தத்தால் புனிதமானான். . .
மரணத்திற்கு அனுப்பப்பட்டது பிரான்ஸ்
பிரதிஷ்டை செய்யப்பட்ட மன்னரின் தலைவர்,
அது அவரது பக்கத்தில் பெருமிதம் எழுப்பியது,
தேவியின் பலிபீடம் காரணம் . . .
அந்த தெய்வீக சின்னத்தை வைக்க,
தாய் மண்ணே, மரணத்தை நோக்கி அணிவகுப்போம்,
எங்கள் தலைவிதி தாராளமாக இருக்கும்,
உன் அன்பை நினைத்து நாங்கள் இறந்தால்.
உங்கள் புனிதக் கொடியைப் பாதுகாத்தல்
மற்றும் உங்கள் புகழ்பெற்ற மடிப்புகளில் மூடப்பட்டிருக்கும்,
ஹோண்டுராஸ், உங்கள் இறந்தவர்களில் பலர் இருப்பார்கள்.
ஆனால் அனைத்தும் மரியாதையுடன் விழும்.
ஒருவருக்கொருவர் சண்டையிட்டு இறப்பது எவ்வளவு அருமையாக இருக்கும் என்று தேசங்கள் பாடுவதை நிறுத்தினால், அவர்களில் சிலர் ஒருவருக்கொருவர் சண்டையிடுவதை நிறுத்துவதற்கு நெருக்கமாகிவிடுவார்கள்.
- லிபியா
நீங்கள் காப்பாற்றப்பட்டிருந்தால் இறப்பு எண்ணிக்கை பரவாயில்லை
எங்களிடமிருந்து மிகவும் நம்பகமான உறுதிமொழிகளை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்,
நாங்கள் உங்களை வீழ்த்த மாட்டோம், லிபியா
நாங்கள் மீண்டும் ஒருபோதும் சிக்க மாட்டோம்
நாங்கள் சுதந்திரமாக இருக்கிறோம், எங்கள் தாயகத்தை விடுவித்துள்ளோம்
லிபியா, லிபியா, லிபியா!
எங்கள் தாத்தாக்கள் ஒரு சிறந்த உறுதியை அகற்றினர்
போராட்டத்திற்கு அழைப்பு விடுக்கப்பட்ட போது
ஒரு கையில் குர்ஆனை ஏந்தியவாறு ஊர்வலம் சென்றனர்.
மறுபுறம் அவர்களின் ஆயுதங்கள்
பிரபஞ்சம் அப்போது நம்பிக்கை மற்றும் தூய்மை நிறைந்தது
உலகம் அப்போது நன்மையும் இறையச்சமும் நிறைந்த இடமாகும்
நித்தியம் எங்கள் தாத்தாக்களுக்கு
அவர்கள் இந்த தாயகத்தை கௌரவித்துள்ளனர்
லிபியா, லிபியா, லிபியா!
வெற்றியாளர்களின் இளவரசர் அல் முக்தாருக்கு வாழ்த்துக்கள்
அவர் போராட்டம் மற்றும் ஜிகாத்தின் சின்னம். . .
எங்கள் குட்டிகளே, முன்னறிவிக்கப்பட்ட போர்களுக்கு தயாராக இருங்கள்
அதிர்ஷ்டம் சொல்வது BS என்பதால், எப்போதாவது சமாதானத்தை ஏன் முன்னறிவிக்கக்கூடாது?
- மெக்ஸிக்கோ
மெக்சிகோ மக்கள், போரின் முழக்கத்தில்,
எஃகு மற்றும் கடிவாளத்தை இணைக்கவும்,
மற்றும் பூமி அதன் மையத்தில் நடுங்குகிறது
பீரங்கியின் கர்ஜனைக்கு . . .
எண்ணுங்கள், ஓ அன்பான தந்தையரே!, என்று சொர்க்கம்
ஒவ்வொரு மகனிலும் ஒரு சிப்பாயைக் கொடுத்திருக்கிறது.
போர், போர்! முயற்சி செய்பவர் மீது இரக்கமின்றி
தாய்நாட்டின் சின்னங்களை களங்கப்படுத்த!
போர், போர்! தேசிய பதாகைகள்
இரத்த அலைகளில் நனைய வேண்டும்.
போர், போர்! மலையில், பள்ளத்தாக்கில்,
பீரங்கிகள் பயங்கரமாக ஒரே குரலில் இடிக்கிறது
மற்றும் சோனரஸ் எதிரொலிகள் ஒலிக்கின்றன
யூனியனின் பெல்லோஸ் உடன்! சுதந்திரம்!
ஓ, ஃபாதர்லேண்ட், இருப்பினும் உங்கள் குழந்தைகள், பாதுகாப்பற்றவர்கள்
அவர்களின் கழுத்து நுகத்தின் கீழ் வளைந்த நிலையில்,
உங்கள் வயல்கள் இரத்தத்தால் பாய்ச்சப்படட்டும்,
அவர்களின் காலடிகள் இரத்தத்தால் அச்சிடப்படட்டும்.
உங்கள் கோவில்கள், அரண்மனைகள் மற்றும் கோபுரங்கள்
பயங்கர ஆரவாரத்துடன் இடிந்து விழும்,
உங்கள் இடிபாடுகள் தொடர்ந்து கிசுகிசுக்கின்றன:
ஆயிரம் ஹீரோக்களில், ஃபாதர்லேண்ட் ஒரு காலத்தில் இருந்தது.
தாய்நாடு! தாய்நாடு! உங்கள் குழந்தைகள் உறுதியளிக்கிறார்கள்
உனக்காக அவர்கள் கடைசி வரை சுவாசிக்க,
குமிழி என்றால் அதன் பெல்லிகோஸ் உச்சரிப்பு
அவர்களை தைரியத்துடன் போரிட அழைக்கிறது.
உங்களுக்காக, ஆலிவ் மாலைகள்!
அவர்களுக்கு, மகிமையின் நினைவூட்டல்!
உங்களுக்கு, வெற்றியின் பரிசு!
அவர்களுக்கு, ஒரு மரியாதை கல்லறை!
மெக்ஸிகோவின் ஜனாதிபதி போருக்கு எதிராக உரைகளை நிகழ்த்துகிறார், ஆனால் இந்த மோசமான பாடலுக்கு எதிராக ஒருபோதும் பேசவில்லை.
- ஐக்கிய மாநிலங்கள்
மற்றும் இவ்வளவு vauntingly சத்தியம் செய்த அந்த இசைக்குழு எங்கே
போரின் அழிவு மற்றும் போரின் குழப்பம்,
ஒரு வீடும், நாடும், இனி நம்மை விட்டுப் பிரிய வேண்டாமா?
அவர்களின் இரத்தம் அவர்களின் தவறான அடிச்சுவடுகளின் மாசுபாட்டைக் கழுவிவிட்டது.
எந்த அடைக்கலமும் வாடகைக்கு மற்றும் அடிமையை காப்பாற்ற முடியவில்லை
விமானத்தின் பயங்கரம் அல்லது கல்லறையின் இருளில் இருந்து:
மற்றும் வெற்றிகரமான டோத் அலையில் நட்சத்திரங்கள் நிறைந்த பேனர்,
இலவச நிலம் மற்றும் துணிச்சலான வீடு.
ஓ, சுதந்திரமானவர்கள் எப்பொழுது நிற்பார்கள்
அவர்களின் அன்புக்குரிய வீடுகளுக்கும் போரின் அழிவுக்கும் இடையில்.
வெற்றி மற்றும் அமைதியுடன் ஆசீர்வதிக்கட்டும், ஹெவன் நிலத்தை மீட்டெடுக்கட்டும்
நம்மை ஒரு தேசமாக உருவாக்கி பாதுகாத்த சக்தியைப் போற்றுங்கள்!
பிறகு நாம் ஜெயிக்க வேண்டும், நமது காரணம் நியாயமானதாக இருக்கும்போது,
இதுவே எங்களின் குறிக்கோளாக இருக்கும்: "கடவுள் மீது எங்கள் நம்பிக்கை."
எதிரிகளின் கொலையைக் கொண்டாடுவது வழக்கமான கட்டணமாகும், ஆனால் அடிமைத்தனத்திலிருந்து தப்பியவர்களைக் கொலை செய்வது மிகவும் குறைவு.
- உருகுவே
கிழக்கத்தியர்கள், தந்தை நாடு அல்லது கல்லறை!
சுதந்திரம் அல்லது புகழுடன் நாம் இறக்கிறோம்!
ஆன்மா உச்சரிக்கும் சபதம்,
அதை, வீரமாக நிறைவேற்றுவோம்!
ஆன்மா உச்சரிக்கும் சபதம்,
அதை, வீரமாக நிறைவேற்றுவோம்!
சுதந்திரம், சுதந்திரம், கிழக்கு மக்கள்!
இந்த அழுகை தாய்நாட்டைக் காப்பாற்றியது.
கடுமையான போர்களில் அவரது வீரம்
விழுமிய உற்சாகம் பொங்கியது.
இந்த புனித பரிசு, பெருமை
நாங்கள் தகுதியானவர்கள்: கொடுங்கோலர்கள் நடுங்குகிறார்கள்!
போரில் சுதந்திரம் அழுவோம்
இறப்பிலும் சுதந்திரம் என்று சத்தமிடுவோம்!
ஐபீரியா உலகங்கள் ஆதிக்கம் செலுத்தின
அவர் தனது ஆணவ சக்தியை அணிந்திருந்தார்,
மற்றும் அவர்களின் சிறைப்பிடிக்கப்பட்ட தாவரங்கள் கிடந்தன
கிழக்கு பெயரில்லாதது
ஆனால் திடீரென்று அவரது இரும்புகள் அறுந்துவிட்டன
மே உத்வேகம் அளித்த கோட்பாடு கொடுக்கப்பட்டது
இலவச சர்வாதிகாரிகள் மத்தியில் கடுமையான
ஒரு பாலம் பார்த்த குழி.
அவரது பில்லெட் சங்கிலி துப்பாக்கிகள்,
போரில் அவனது மார்புக் கவசத்தில்,
அவனது அபார தைரியத்தில் நடுங்கியது
Cid இன் நிலப்பிரபுத்துவ சாம்பியன்கள்
பள்ளத்தாக்குகள், மலைகள் மற்றும் காடுகளில்
மௌனப் பெருமிதத்துடன் மேற்கொள்ளப்படுகின்றன,
கடுமையான உறுமல் கர்ஜனையுடன்
குகைகளும் வானமும் ஒரே நேரத்தில்.
சுற்றி எதிரொலிக்கும் கர்ஜனை
அதாஹுல்பா கல்லறை திறக்கப்பட்டது,
மற்றும் கொடிய அடிக்கும் உள்ளங்கைகள்
அவளது எலும்புக்கூடு, பழிவாங்கும்! கத்தினார்
எதிரொலிக்கு தேசபக்தர்கள்
இது தற்காப்புத் தீயில் மின்சாரம் பெற்றது,
மேலும் அவரது போதனையில் மேலும் கலகலப்பான பிரகாசம்
இன்காக்களின் அழியாத கடவுள்.
நீண்ட, பல்வேறு அதிர்ஷ்டங்களுடன்,
விடுதலையானவன் போரிட்டான், இறைவன்,
இரத்தம் தோய்ந்த பூமியை சர்ச்சையாக்குதல்
கண்மூடித்தனமான கோபத்துடன் அங்குலம் அங்குலம்.
இறுதியில் நீதி வெல்லும்
ஒரு அரசனின் கோபத்தை அடக்கினான்;
மற்றும் உலகத்திற்கு அடக்கமுடியாத தாயகம்
பதவியேற்பு சட்டம் கற்பிக்கிறார்.
நீளத்திற்கு மட்டும் கண்டிக்கப்பட வேண்டிய பாடலின் ஒரு பகுதி இது.
ஏறக்குறைய மேற்கூறிய பட்டியலில் டஜன் கணக்கான தேசிய கீதங்கள் இருந்தாலும், கீதங்கள் தியாகத்தைக் கொண்டாட வேண்டும் என்று ஒரு சட்டம் இல்லை. உண்மையில், சில கீதங்கள் மேலே உள்ளவற்றிலிருந்து மிகவும் வேறுபட்டவை:
போட்ஸ்வானா
அது எப்போதும் நிம்மதியாக இருக்கட்டும். . .
இணக்கமான உறவுகள் மற்றும் நல்லிணக்கத்தின் மூலம்
புரூணை
நம் நாட்டுக்கும் சுல்தானுக்கும் அமைதி நிலவட்டும்.
அமைதியின் இருப்பிடமான புருனேயை அல்லாஹ் காப்பாற்றுவானாக.
கொமொரோசு
நமது மதத்தையும் உலகத்தையும் நேசி.
எத்தியோப்பியா
அமைதிக்காக, நீதிக்காக, மக்களின் சுதந்திரத்திற்காக,
சமத்துவத்திலும் அன்பிலும் நாம் ஒற்றுமையாக நிற்கிறோம்.
பிஜி
மேலும் ஒழுக்கக்கேடான அனைத்தையும் முடிவுக்குக் கொண்டு வாருங்கள்
மாற்றத்தின் சுமை உங்கள் தோள்களில் உள்ளது பிஜி இளைஞர்கள்
நம் தேசத்தைச் சுத்தப்படுத்தும் பலமாக இருங்கள்
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள் மற்றும் தீய எண்ணத்தை வளர்க்காதீர்கள்
ஏனென்றால், அத்தகைய உணர்வுகளை நாம் என்றென்றும் கைவிட வேண்டும்
காபோன்
அது நல்லொழுக்கத்தை ஊக்குவித்து போரை விரட்டட்டும். . .
நம் சண்டைகளை மறப்போம். . .
வெறுப்பு இல்லாமல்!
மங்கோலியா
நமது நாடு உறவுகளை வலுப்படுத்தும்
உலகின் அனைத்து நீதியுள்ள நாடுகளுடனும்.
நைஜர்
வீண் சண்டைகளை தவிர்ப்போம்
நம்மை நாமே இரத்தம் சிந்தாமல் இருப்பதற்காக
ஸ்லோவேனியா
யார் பார்க்க வேண்டும் என்று ஆவல்
எல்லா ஆண்களும் இலவசம்
இனி எதிரிகள் இருக்க மாட்டார்கள், ஆனால் அண்டை வீட்டாரே!
உகாண்டா
அமைதியிலும் நட்புறவிலும் வாழ்வோம்.
62 தேசிய கீதங்கள் போரையோ அல்லது அமைதியையோ குறிப்பிடவில்லை, மேலும் அவை சிறந்தவை என்று தோன்றுகிறது. சிலர் கருணையுடன் கூட குறுகியவர்கள். ஒருவேளை சிறந்தது ஜப்பானின், முழுமையும் ஹைக்கூவை விட அதிகமாக இல்லை:
உங்கள் ஆட்சி அமையட்டும்
ஆயிரம், எட்டாயிரம் தலைமுறைகள் தொடரும்
சிறிய கூழாங்கற்கள் வரை
பாரிய பாறைகளாக வளரும்
பாசியுடன் பசுமையானது
ஒரு தேசத்தின் நடத்தையை துல்லியமாக கணிக்க ஒரு தேசிய கீதத்தின் அணுகுமுறையை எண்ண முடியாது என்பதை நீங்கள் ஏற்கனவே கவனித்திருக்கலாம். பிந்தையது மிகவும் முக்கியமானது என்பதில் சந்தேகமில்லை - கியூபா தேசிய கீதத்தைப் பற்றி அமெரிக்காவில் உள்ள ஒருவர் புகார் செய்வது மிகவும் அவமானகரமானதாக நீங்கள் கருதலாம், அது எவ்வளவு மோசமானது என்பதை நீங்கள் பார்க்க மறுக்கிறீர்கள். மேலோட்டமாக மிகவும் அமைதியான இஸ்ரேலியரின் வரிகளுக்கு இடையில் படிக்கும் போது அருவருப்பான பாலஸ்தீனிய தேசிய கீதத்தை நீங்கள் மன்னிக்க விரும்பலாம். ஒரு தேசிய கீதம் என்ன சொல்கிறது என்பது என்ன என்பதை அறிய நீங்கள் கோரலாம். சரி, போரைக் குறிப்பிடாமல் அமைதியை மட்டுமே குறிப்பிடுபவர்களில் பெரிய ஆயுத வியாபாரிகள் அல்லது இராணுவச் செலவு செய்பவர்கள் எவரையும் நீங்கள் காண முடியாது. மேலும் தேசிய கீதம் என்பது பலரிடையே கலாச்சார செல்வாக்கு என்பதை புரிந்து கொள்ள நமக்கு புள்ளி விவரங்கள் தேவை இல்லை - ஆனால் பெரும்பாலும் ஒரு சிறப்பு மத சக்தியை கொண்டு, வழிபடும் பாடகர் அல்லது கேட்பவரின் வயிற்றில் பட்டாம்பூச்சிகளை உருவாக்குகிறது.
சில நாடுகள் தங்கள் தேசிய கீதங்கள் குறிப்பிடுவதை விட சிறப்பாகவோ அல்லது மோசமாகவோ நடந்துகொள்வதற்கான ஒரு காரணம், தை விஷயங்கள் மிகவும் பழமையானவை. ஆப்கானிஸ்தானின் கீதம் கடந்த ஆண்டு அதிகாரப்பூர்வமாக ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டாலும், 2011 இல் லிபியாவின் கீதம் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டாலும், மோசமான 10 கீதங்களுக்கு, இந்த பழைய பாடல்களின் சராசரி வயது 112 ஆண்டுகள். அது பழையது. ஒரு அமெரிக்க செனட்டருக்கு கூட அது பழையது. இந்த கீதங்கள் மக்கள் மீது வைத்திருக்கும் சக்திக்காக இல்லாவிட்டால், ஒரு புதுப்பிப்பு உலகில் எளிதான விஷயமாக இருக்கும்.
தேவைக்கேற்ப பாடல் வரிகளில் கீதங்கள்
NationalAnthems.info இல் கீதங்கள்
உங்கள் சொந்த கீதத்தை உருவாக்குங்கள்
உத்வேகம் மற்றும் உதவிக்கு யூரி ஷெலியாசென்கோவுக்கு நன்றி.
மறுமொழிகள்
நான் தவறாக நினைத்தேன் அமெரிக்க கீதம் மிகவும் போர்வெறி கொண்டதாக இருந்தது, ஆனால் இவை எதனுடனும் ஒப்பிடுகையில் இது மங்கலாக உள்ளது.
ஃபின்னிஷ் தேசிய கீதம் அல்ல, ஆனால் இருக்க வேண்டும்: லாயிட் ஸ்டோனின் அமைதியின் பாடல் (பின்லாண்டியாவிலிருந்து) வார்த்தைகள், ஜீன் சிபெலியஸின் இசை
எல்லா நாடுகளின் கடவுளே, இது எனது பாடல், தொலைதூர நாடுகளுக்கும் என்னுடையதுமான அமைதியின் பாடல் இது என் வீடு, என் இதயம் இருக்கும் நாடு இங்கே என் நம்பிக்கைகள், என் கனவுகள், என் புனித ஆலயம் ஆனால் மற்ற நாடுகளில் உள்ள மற்ற இதயங்கள் நம்பிக்கையுடனும் கனவுகளுடனும் துடித்தல் என் நாட்டின் வானம் கடலை விட நீலமானது மற்றும் க்ளோவர்லீஃப் மற்றும் பைன் மீது சூரிய ஒளி கதிர்கள் உள்ளன, ஆனால் மற்ற நிலங்களிலும் சூரிய ஒளி உள்ளது, மற்றும் க்ளோவர் மற்றும் வானம் என் பாடலைப் போலவே எல்லா இடங்களிலும் நீலமானது, ஓ என் பாடலைக் கேளுங்கள், நீ சகல தேசங்களின் தேவன் அவர்கள் தேசத்திற்கும் என்னுடைய தேசத்திற்கும் சமாதானப் பாடல்.
நாங்கள் அதை UU தேவாலயத்தில் பாடுகிறோம்.
உங்கள் முயற்சியை நான் மிகவும் ரசிக்கிறேன். "காற்றில் வெடிக்கும் ராக்கெட் சிவப்பு கண்ணை கூசும் குண்டுகள்" என்று நீங்கள் மேற்கோள் காட்டுவீர்கள் என்று நினைத்தேன்.
அமெரிக்க கீதத்திற்கான எனது வேட்பாளர் நான் ஒரு சுத்தியலை வைத்திருந்தால். ஒவ்வொரு நாட்டிற்கும் கீதம் எழுத ஒரு போட்டி இருக்கலாம். கியூபா மற்றும் பிரஞ்சு, எ.கா., மிகவும் பழையது. அவற்றை மாற்ற அவர்கள் கவலைப்படவில்லை. சமீபத்தில், ரஷ்ய அரசாங்கம் சோவியத் ஒன்றியத்தை அரசியல் நோக்கங்களுக்காக பயன்படுத்தியதாக குற்றம் சாட்டப்பட்டது. இது நன்றாக கிளறி இருக்கிறது; பால் ரோப்சனின் பதிவு என்னிடம் உள்ளது.
இந்த கீதங்கள் மற்றும் உலகெங்கிலும் உள்ள செய்திகளைப் பார்க்கும்போது, இந்த கிரகத்தில் உள்ளவர்கள், பல்வேறு அளவுகள் மற்றும் நிலைகளில், மனநலம் பாதிக்கப்பட்டவர்கள், வெறுப்பு, கோபம், முட்டாள்தனம் மற்றும் இரக்கமின்மை போன்ற நோய்களால் பாதிக்கப்பட்டுள்ளனர். மிகவும் மனச்சோர்வு.
அந்த பட்டியல்கள் ஒவ்வொன்றிலும் மேலும் ஒன்று கூடுதலாக உள்ளது.
ஹைட்டியின் தேசிய கீதத்தில் "dulce et decorum est" என்ற வசனம் உள்ளது, அது கிட்டத்தட்ட வார்த்தைகளில் உள்ளது: "கொடிக்காக, தேசத்திற்காக, / இறப்பது இனிமையானது, இறப்பது அழகானது."
மறுபுறம், ஜமைக்கா, கடவுளை எந்த விதத்திலும் போர்க்குணமிக்க அல்லது விதிவிலக்கானதாக அல்ல. இரண்டாவது வசனம் மிகவும் அமைதியான பாடல் வரிகளுக்கு குறிப்பாக பொருத்தமான உதாரணம்:
"அனைவருக்கும் உண்மையான மரியாதையை எங்களுக்குக் கற்றுக்கொடுங்கள்,
கடமை அழைப்புக்கு நிச்சயமாக பதில்.
வலுவிழந்து போற்றும் எங்களை பலப்படுத்துங்கள்.
நாங்கள் அழிந்துபோகாதபடி எங்களுக்கு தரிசனம் கொடுங்கள்.
சக மனிதர்களைக் கொல்வதை விட அவர்களை மதிக்கும் மற்றும் போற்றும் சூழலில் கடமை பற்றிய குறிப்பு வைக்கப்படுவதை நான் விரும்புகிறேன்.
ஆஸ்திரேலிய தேசிய கீதம் மிகவும் மோசமான-சலிப்பான பாடல் வரிகளில் ஒன்றாகும், சலிப்பூட்டும் மெல்லிசை. வெறும் மெஹ். மற்ற தேசிய கீதங்களுடன் ஒப்பிடும் போது மங்கலானது.