பயம்

எழுதியவர் செபோ போகோஜே, World BEYOND War, அக்டோபர் 29, 2013

பயம்

ஓ, உங்கள் இருப்பு செயலிழக்கிறது, நீங்கள் வென்ற பல மன போர்கள்.
உங்கள் அசிங்கமான உறவினர் சந்தேகம், உங்கள் வருகையை மகிழ்ச்சியுடன் அறிவிக்கிறது, ஆனால் உங்களை இங்கு அழைத்தவர் யார்?

நீங்கள் வீடுகளிலும் நாடுகளிலும் ஒரே மாதிரியாக ஊடுருவுகிறீர்கள்; உங்கள் வேர்கள் அப்பாவி ஆத்மாக்களில் ஆழமாக தோண்டியுள்ளன.
உங்கள் கசப்பான பழங்களை எங்கள் மக்கள் எவ்வளவு காலம் தாங்க வேண்டும்?
நீங்கள் ஒரு மணமகளின் கால்களுக்குப் பின்னால் பனி குளிர்ச்சியாக இருக்கிறீர்கள், இதனால் அவள் மாற்றத்தை விட்டு வெளியேறினாள்

முன்னறிவிக்கப்பட்ட தேனிலவு இல்லாத எதிர்காலத்தைப் பற்றி பயமாக இருக்கிறது.
நொறுங்கிய ஈகோ மற்றும் சிதைந்த கனவுகளுடன் அவள் ஒரு மனிதனை விட்டுச் சென்றது உங்களுக்குத் தெரியுமா?
வானத்தில் ஆவியாகி வரும் மற்றொரு தொடர் கனவுகளை நீங்கள் பார்த்துக்கொண்டிருந்தீர்கள். நீங்கள் வெட்கமின்றி உங்கள் பல் இல்லாத சிரிப்பை வெளிப்படுத்தியபோது, ​​உங்கள் வெற்றி நடனத்தை செய்தீர்கள். நீங்கள் அமைதியாக என் திம்புக்டுவின் முற்றத்தில், அவளுடைய மகனின் மனதில் பதுங்கினீர்கள்
அவர் ஒரு சிறிய வேலையிலிருந்து வெளியேற்றப்பட்டார், ஆனால் அவர் பார்க்க முடிந்ததெல்லாம் நீங்கள் தான், முடிவின் மாறுவேடத்தில்
அவர் எவ்வளவு பயனற்றவர் என்பதைப் பற்றி அவர் செய்ததாக நீங்கள் அவரிடம் சொன்னீர்கள்
மேலும் அவர் தனது தாயின் குடிசையின் கம்பங்களில் இருந்து தொங்கிக் கிடந்தார்
அவளுக்கு பிடித்த டூக் அவரது இளம் கழுத்தில் கட்டப்பட்டிருந்தது.
நீங்கள் ஒரு வண்ணமாக இருந்தால், நீங்கள் பளபளப்பான தொடுதலுக்காக சாம்பல், கருப்பு மெருகூட்டலின் அசிங்கமான நிழலாக இருப்பீர்கள்
கூர்முனை மற்றும் முட்கள் நிறைந்த பிட்டுகளால் அலங்கரிக்கப்பட்ட உங்கள் பெருமைகளை நீங்கள் அணியும்போது
உள்ளேயும் வெளியேயும் செல்லும் வழியில் மாமிசத்தை அழிக்கும்போது கத்திகள் நிறைந்த ஒரு பெட்டியைச் சுமந்து செல்கிறீர்கள்
நீங்கள் இருக்கும் அச om கரியம், இதயம் துடிப்பது, வியர்வை உள்ளங்கைகள் மற்றும் காலஹாரி போல வறண்ட வாய்

எரியும் ஆவியிலிருந்து வெளிச்சத்தை உறிஞ்சிய பிறகு, இருட்டடிப்பு.
ஒரு பொறாமை கொண்ட காதலன் வெளியேற விரும்பியதற்காக தனது பெண்ணை ஒரு கூழ் அடித்துக்கொள்கிறாள், காதல் இறந்துவிட்டது, அவள் வெளியேற விரும்பினாள்.
நீங்கள் அவரிடம் கிசுகிசுத்தீர்கள், “
இன்னொரு மனிதன் அவளது மென்மையான தோலைத் தொடப் போகிறான், நீ முத்தமிட்ட உதடுகளை முத்தமிட, நீ சாப்பிட்ட அதே தட்டிலிருந்தே சாப்பிடு ”அவன் உன்னை நம்பினான்.
அவனால் அவளால் முடியாவிட்டால், வேறு யாரும் மாட்டார்கள், அவரது கைகளில் அவரது இரத்தம், அவரது வெள்ளை சட்டை மீது தெறித்தது, வலி ​​மற்றும் வருத்தத்தின் கேன்வாஸ், ஆனால் அது மிகவும் தாமதமானது.
அவர் தன்னிடமிருந்து, வாழ்நாள் முழுவதும் ஓடுவார்.

போட்ஸ்வானாவைச் சேர்ந்த கவிஞர், எழுத்தாளர் மற்றும் மனித உரிமை ஆர்வலர் ஷ்போ போகோஜே ஆவார்.

ஒரு பதில்

ஒரு பதில் விடவும்

உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரியை வெளியிட தேவையான புலங்கள் குறிக்க *

தொடர்புடைய கட்டுரைகள்

எங்கள் மாற்றம் கோட்பாடு

போரை எப்படி முடிப்பது

அமைதி சவாலுக்கு நகர்த்தவும்
போர் எதிர்ப்பு நிகழ்வுகள்
வளர எங்களுக்கு உதவுங்கள்

சிறிய நன்கொடையாளர்கள் எங்களை தொடர்ந்து செல்கிறார்கள்

ஒரு மாதத்திற்கு குறைந்தபட்சம் $15 தொடர்ச்சியான பங்களிப்பை வழங்க நீங்கள் தேர்வுசெய்தால், நீங்கள் நன்றி செலுத்தும் பரிசைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம். எங்கள் இணையதளத்தில் தொடர்ந்து நன்கொடையாளர்களுக்கு நன்றி கூறுகிறோம்.

மீண்டும் கற்பனை செய்ய இது உங்களுக்கு ஒரு வாய்ப்பு world beyond war
WBW கடை
எந்த மொழிக்கும் மொழிபெயர்க்கவும்