Друго име Земље је мир: књига антиратне поезије из целог света

Издала је нову књигу World BEYOND War звао Друго име Земље је Мир, уредили Мбизо Цхирасха и Давид Свансон, а укључују дела 65 песника (укључујући Цхирасха) из Аргентине, Аустралије, Бангладеша, Боцване, Камеруна, Канаде, Француске, Индије, Ирака, Израела, Кеније, Либерије, Малезије, Марока, Нигерије , Пакистан, Сијера Леоне, Јужна Африка, Уганда, Уједињено Краљевство, Сједињене Државе, Замбија и Зимбабве.

Друго име Земље је Мир
Цхирасха, Мбизо и Свансон, Давид ЦН,

За попуст у 10 или више меканих копија кликните овде.

Or купити ПДФ.

Меке корице можете купити од било ког продавца књига, дистрибуира га Инграм, ИСБН: 978-1-7347837-3-5.
Барнес & Нобле. амазонка. Повелл'с.

Одломак из увода Давида Свансона:

„Песници у овој књизи су из многих крајева света, многи из места са ратовима. Какав је осећај бити „колатерална штета“? Да ли се насиље које вам даје свет надилази сиромаштво које вам свет пружа на вашој листи непосредних опсесија, да ли се насиље у рату разликује од насиља које следи где год је рат био, да ли се мржња потребна за рат распршује брже од хемикалија и зрачење, или је преусмерено мање језиво од касетних бомби?

„У овој књизи су људи који знају шта рат чини свету. Такође познају и позивају се на популарну културу места која се баве оружјем и циљају ракете. Они морају нечему допринети тој култури - схватање да рат није институција коју треба толерисати или поштовати, оплеменити или прославити, већ болест коју треба презирати и укидати.

„Не само укинути. Заменити. Замените саосећањем, осећањима, храбрим дељењем, заједницом миротвораца која је глобална и присна, не само искрена, не само директна и информисана, већ надахнута и проницљива изван моћи прозе или камере. Да би оловка имала прилику да буде моћнија од мача, песма мора бити моћнија од рекламе. “

Преведи на било који језик