План за Дан сјећања на КСНУМКС од ветерана за мир

Ми из Ветерана за мир (ВФП) позивамо вас да нам се придружите док састављамо посебну услугу Дан меморијала 2015. Као што многи од вас знају, 2015. година обележава педесету годишњицу од онога што неки сматрају почетком америчког рата у Вијетнаму - размештања америчких маринаца у ДаНанг. Министарство одбране врло је свесно значаја ове године и покренуло је добро финансирану иницијативу како би осигурало да млађе генерације ове земље рат у Вијетнаму виде као племенито предузеће. У њихове напоре укључена је добро финансирана веб локација, као и планови за годишње прославе, попут догађаја поводом Дана меморијала широм земље. Они планирају да испричају своју верзију рата у наредних десет година.

Међутим, знамо да се многи од нас не слажу са њиховом перспективом, који рат виде барем као тешку грешку, ако не и стравичан злочин. Као што смо већ видели, Пентагон ће умањити или занемарити ову перспективу у свом приповедању о рату. Стога смо се ми из ВФП обавезали да ћемо њихову кампању упознати с једном од наших - ми то зовемо покрет пуног откривања рата у Вијетнаму (http://www.vietnamfulldisclosure.org). Молимо вас да нам се придружите у потпунијем отварању дијалога о томе како треба причати историју америчког рата у Вијетнаму. Морамо да чујемо твој глас. За почетак треба да напишете писмо. Посебно писмо.

Позивамо забринуте грађане који су били запечени овим ратом да пошаљу писмо које се директно односи на Вијетнамски ратни меморијал (Зид) у Васхингтону, ДЦ. Молимо вас да поделите своја сећања на овај рат и његов утицај на ваше најмилије, истовремено изражавајући забринутост због будућих ратова. Усмерите своје речи онима који су погинули у америчком рату против Вијетнама.
Наши планови су да затим прикупимо кутије и кутије писама од људи попут вас који не деле санирану верзију Вијетнамског рата коју заговара Пентагон. Да бисте у овај дијалог унели што више својих гласова, пошаљите нам своје писмо, а затим пошаљите овај захтев десеторици својих пријатеља и замолите их да напишу своја писма. А затим замолите их да пошаљу захтев десет својих пријатеља. И још десет.
At подне на Дан сећања, Може 25, 2015, поставићемо ова слова у подножје зида у Вашингтону, као облик сећања. Као сам ветеран рата у Вијетнаму, с многим дијелим уверење да Зид није место за политичке догађаје. Сматрам да је то свето тло и нећу осрамотити овај споменик политичким чином. Постављање наших писама на Зиду третираће се као служба, сећање на страшну данакину коју је рат преузео од америчких и југоисточних азијских породица. И као труба позив на мир.

 

Једном када се слова ставе, ми који смо служили у Вијетнаму „ходаћемо зидом“, тј. Наставићемо туговати за својом браћом и сестрама тако што ћемо започети на панелу који обележава наш долазак у Вијетнам и завршити на панелу који означава наш одлазак из Вијетнама. За мене то укључује шетњу од око 25 корака, узимајући у обзир приближно 9800 америчких живота. Али на томе се нећемо зауставити.
Наставићемо да ходамо ван граница Зида како бисмо запамтили приближно шест милиона живота југоисточне Азије такође изгубљених током тог рата. Ово ће бити симболичан чин, јер ако бисмо прешли укупну удаљеност потребну за успомену на те изгубљене животе, користећи модел зида, морали бисмо корачати 9.6 миља, што је шетња еквивалентна удаљености од Линцолн Мемориал-а до Цхеви-а Цхасе, Мариланд. Ипак, сећање на те животе носићемо најбоље што можемо.
Ако желите да пошаљете писмо које ће бити достављено Зиду на Дан сећања, пошаљите га на внцомКСНУМКС@гмаил.цом (са насловом: Дан сећања 2015.) или пужевом поштом на Аттн: Фулл Дисцлосуре, Ветеранс Фор Пеаце, 409 Фергусон Рд., Цхапел Хилл, НЦ 27516 од Може 1, 2015. Писма е-поште биће штампана и смештена у коверте. Ако не кажете да желите да се ваше писмо дели са јавношћу, садржај вашег писма остаће поверљив и неће се користити у друге сврхе осим за постављање код зида. Ако желите да вам понудимо писмо као облик јавног сведочења, делићемо га са другима објављивањем на посебном одељку наше веб странице. Одабрани неколико њих може се прочитати на зиду на Дан сећања.
Ако желите да нам се придружите физички Мај КСНУМКСтх, пре тога нас обавестите контактирајући нас на горе наведене адресе. Молимо вас да останете у контакту с нама тако што ћете посјетити http://www.vietnamfulldisclosure.org/. А ако желите да дате донацију која ће нам помоћи да подмиримо трошкове наше акције, слободно то учините тако што ћете послати чек Вијетнамском одбору за потпуно откривање у Фулл Дисцлосуре, Ветеранс Фор Пеаце, 409 Фергусон Рд., Цхапел Хилл, НЦ 27516.
Будући да ћу овај напор координирати у име Ветерана за мир, радо ћу чути ваше сугестије о томе како овај догађај можемо учинити значајнијом изјавом о америчком рату у Вијетнаму. Можете ме контактирати на равлингс@маине.еду.
Унапред хвала на писању писма. За улазак у дијалог. Јер радим за мир.
Најбоље, Доуг Равлингс

Ostavite komentar

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Obavezna polja su označena *

Повезани чланци

Наша теорија промене

Како окончати рат

Мове фор Пеаце Цхалленге
Антивар Евентс
Помозите нам да растемо

Мали донатори нас воде даље

Ако одлучите да дајете стални допринос од најмање 15 долара месечно, можете да изаберете поклон захвалности. Захваљујемо се нашим сталним донаторима на нашој веб страници.

Ово је ваша прилика да поново замислите а world beyond war
ВБВ Схоп
Преведи на било који језик