Глобал Ресолутион

Генералној скупштини Уједињених нација
и свим народима света,
с поштовањем подносимо: Глобалну резолуцију за успостављање инфраструктуре
да подржи културу мира

Резиме:

  • Глобална резолуција подржава стварање одељења за мир у оквиру свих влада.
  • Глобална резолуција подржава мировне наставне планове и програме за мировно образовање у школама и универзитетима.
  • Глобална резолуција подржава мировне економије и предузећа која доприносе миру.
  • Глобална резолуција подржава Културу мира која подстиче могућност самотрансформације за појединце да постану агенти мира и ненасиља, и негује јединство човечанства и нашу заједничку визију мира.
Пуни текст:

Ми, глобални грађани потписници из 192 нације, с поштовањем у један глас, позивамо Уједињене нације (УН) и све земље, како на националном нивоу тако и у сарадњи са заједницом нација, да створе инфраструктуру у својим владама иу цивилном друштву за развој и имплементирати политике, програме и праксе које:

  1. Промовисати, успостављати и одржавати безбедност и правду људи и животне средине у друштвеној, економској, политичкој, образовној и правној сфери, а тиме и уопште Култура мира;
  2. Утицати на „економску конверзију“ из војне потрошње у цивилну производњу и уопште стварати Економије мира како бисмо „прековали наше мачеве у раонике и копља у српове“;
  3. Прихваћени и подржани од стране људи којима служе и имају легитимитет, било на локалном, регионалном, националном или међународном нивоу;
  4. Да ли су одрживи, прилагодљиви и отпорни;
  5. И може бити у облику, али не ограничавајући се на, одељења за мир, владиних министарстава, мировних академија, института, школа и савета који помажу:
    • Успоставити мир као примарни организациони принцип у друштву, како на домаћем, тако и на глобалном нивоу;
  • Усмерити владину политику ка ненасилном решавању сукоба пре ескалације насиља и тражењу мира мирним средствима у свим конфликтним областима;
  • Промовисати правду и демократске принципе ради проширења људских права и безбедности људи и њихових заједница, у складу са Универзалном декларацијом о људским правима, другим сродним уговорима и конвенцијама УН, и Декларацијом и Програмом акције о култури мира (1999);
  • Промовисати разоружање и развијати и јачати невојне опције за стварање мира и изградњу мира;
  • Развити нове приступе ненасилној интервенцији и користити конструктивни дијалог, посредовање и мирно решавање сукоба у земљи и иностранству;
  • Подстицати учешће у изградњи мира на локалном, националном и глобалном нивоу локалних заједница, верских група, невладиних организација и других цивилног друштва и пословних организација:
  • Олакшати развој самита мира и помирења ради промовисања ненасилне комуникације и узајамно корисних решења;
  • Деловати као ресурс за креирање и прикупљање докумената о најбољим праксама, научених лекција и процена утицаја на мир;
  • Осигурати обуку за сво војно и цивилно особље које управља послијератном реконструкцијом и демобилизацијом у ратом разореним друштвима; и
  • Финансирати развој курикулума за мировно образовање за употребу на свим образовним нивоима и за подршку мировним студијама на универзитетском нивоу.

Надаље, позивамо Генералну скупштину УН-а да поново потврди своје обећање, као вјерни представници влада свијета, да ће се придружити „Ми, народима“ у стварању мирног свијета у духу Повеље УН-а, чиме ће се унаприједити Култура мира унутар сваке нације, сваке културе, сваке религије и сваког људског бића за бољитак читавог човечанства и будућих генерација. Упућујући овај позив, са захвалношћу одајемо признање за дугу историју рада који је већ обављен у оквиру УН у том правцу, укључујући:

    • Сви документи УН написани на Култура мира од јуна 1945. године, посебно Повеља Уједињених нација, која је посвећена спасавању наредних генерација од пошасти оружаних сукоба, позива нације да живе заједно у миру као добри суседи, и узима к срцу свој нагласак на виталној улози коју „ми народи Уједињених нација“ треба да одиграју у „ остваривање мирног, праведног и саосећајног суседства;
    • Универзална декларација о људским правима, који каже да је темељ слободе, правде и мира признавање инхерентних права свих чланова људске породице без изузетка и да сва људска бића треба да делују једни према другима мирно и у интересу општег добра;
    • Резолуцијом УН 52/15 од 20. новембра 1997. године, којом се 2000. година проглашава „Међународна година културе мира, и А/РЕС/53/25 од 19. новембра 1998. године, којим је 2001-2010. „Међународна деценија за културу мира и ненасиља за децу света“;
    • Резолуција УН 53/243 усвојена консензусом 13. септембра 1999. године, у којој је Декларација УН и Програм акције за културу мира даје јасне смернице за владе, невладине организације (НВО), цивилно друштво и људе из свих сфера живота да раде заједно на јачању глобалне културе мира док живимо кроз 21. век;
    • Устав Организације УН за образовање, науку и културу (УНЕСЦО), који наводи, „пошто ратови почињу у главама људи, у главама људи мора бити изграђена одбрана мира“, а важну улогу УНЕСЦО-а има да испуни у промовисању глобалног Култура мира;
    • Резолуција Савета безбедности 1325 од 31. октобра 2001. године Жене, мир и безбедност, којим се по први пут признаје пресудан значај учешћа жена у мировним процесима, као и Резолуција Савета безбедности 1820 од 19. јуна 2008. под истим називом; и
    • Многи други кључни документи УН о култури мира, укључујући А/РЕС/52/13, 15. јануар 1998. Култура мира; А/РЕС/55/282, 28. септембар 2001. Међународни дан мира; и Извештај о стању из средине деценије за 2005. о Међународној деценији културе мира и ненасиља за децу света.

У закључку, ми, глобални грађани потписници из 192 нације, с поштовањем у један глас, потврђујемо да:

    • Мотивисани су признањем да су мушкарци, жене и деца у милијардама претрпели злочине насилних сукоба, сиромаштва и еколошких катастрофа изазваних људима и стога су сада више него икада посвећени спасавању будућих генерација од ових пошасти и одлучни да живе у мира и за изградњу Економије мира на индивидуалном, националном и глобалном нивоу који ће одржати ове напоре;
    • Будите солидарни са свим напорима да се превазиђе опстанак насилних сукоба у различитим деловима света и ширење нуклеарног и хемијског оружја, које угрожава постојање наше планете;
    • Верујте у добру вољу свих држава чланица УН и у све већу политичку вољу сваке државе чланице да „промовише друштвени напредак и боље животне стандарде засноване на растућим слободама и способностима које ствара глобални мир;“ и
    • Препознају хитну потребу да се поново изгради поверење грађана света у владе и да се успоставе делотворни радни односи између и међу нацијама кроз неговање заједничких интереса и заједничких основа који чине основу глобалног мира.

ГЛОБАЛНА ИСТОРИЈА

Израда нацрта оф Глобална резолуција за успостављање инфраструктуре за подршку културе мира, који се такође назива и „Мишићи Резолуције мира“, био је заједнички напор радних група Уједињених нација за културу мира, Глобалног покрета за културу мира, Глобалног савеза за министарства и инфраструктуре за мир и ПеацеНов.цом.

КСНУМКС Одговори

Ostavite komentar

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Obavezna polja su označena *

Повезани чланци

Наша теорија промене

Како окончати рат

Мове фор Пеаце Цхалленге
Антивар Евентс
Помозите нам да растемо

Мали донатори нас воде даље

Ако одлучите да дајете стални допринос од најмање 15 долара месечно, можете да изаберете поклон захвалности. Захваљујемо се нашим сталним донаторима на нашој веб страници.

Ово је ваша прилика да поново замислите а world beyond war
ВБВ Схоп
Преведи на било који језик