Aktori i nominuar për Oscar James Cromwell flet para burgut për protestën paqësore kundër fracking


Sa Persona
  • James Cromwell

    Aktori dhe aktivist i nominuar për Oscar. Ai u dënua me një javë burg, të planifikuar për të filluar të premten, për pengimin e trafikut gjatë një proteste të vitit 2015 kundër një termocentrali në Orange County, Nju Jork.

  • Pramilla Malick

    themeluesi i Protect Orange County, një organizatë komunitare që udhëheq opozitën e FPP termocentrali i fraktuar me gaz. Ajo kandidoi në vitin 2016 për Senatin e shtetit të Nju Jorkut.


Aktori i nominuar për Oskar, James Cromwell, po raporton në burg në orën 4:650 sot në veri të Nju Jorkut, pasi u dënua me një javë pas hekurave për pjesëmarrje në një protestë jo të dhunshme kundër një termocentrali me gaz natyror. Cromwell thotë se ai do të nisë gjithashtu një grevë urie. Ai ishte një nga gjashtë aktivistët e arrestuar për bllokimin e trafikut në protestën jashtë kantierit të ndërtimit të uzinës 2015 megavat në Wawayanda, Nju Jork, në dhjetor të vitit XNUMX. Aktivistët thonë se uzina do të promovonte thyerjen e gazit natyror në shtetet fqinje dhe kontribuojnë në ndryshimet klimatike.

James Cromwell është i njohur për rolet e tij në rreth 50 filma të Hollivudit, duke përfshirë "Babe", "The Artist", "The Green Mile" dhe "LA Confidential", si dhe shumë seri televizive, duke përfshirë "Six Feet Under". Demokracia Tani! foli me të të enjten së bashku me një nga të pandehurit e tij, Pramilla Malick. Ajo është themeluesja e Protect Orange County, një organizatë komunitare që udhëheq opozitën e termocentralit të gazit të thyer. Ajo kandidoi në vitin 2016 për Senatin e shtetit të Nju Jorkut.

Kopje e shkruar
Ky është një transkript i nxituar. Kopja mund të mos jetë në formën e saj përfundimtare.

AMY GOODMAN: Aktori i nominuar për Oscar, James Cromwell, po raporton në burg në orën 4:00 të pasdites me kohën Lindore sot në veri të Nju Jorkut, pasi u dënua me një javë pas hekurave për pjesëmarrje në një protestë jo të dhunshme kundër një termocentrali me gaz natyror. Cromwell thotë se ai gjithashtu do të nisë një grevë urie. Ai është një nga gjashtë aktivistët e arrestuar për bllokimin e trafikut në protestën jashtë kantierit të ndërtimit të uzinës 650 megavat në Wawayanda, Nju Jork, në veri të shtetit, dhjetor 2015. Aktivistët thonë se uzina do të promovonte thyerjen e gazit natyror në shtetet fqinje dhe do të kontribuonte ndaj ndryshimeve klimatike.

James Cromwell është i njohur për rolet e tij në rreth 50 filma të Hollivudit, i nominuar për një Oscar në foshnjë, si dhe një sërë serialesh televizive, duke përfshirë Six Feet Under. Unë fola me të të enjten së bashku me një nga të pandehurit e tij, i cili do të shkojë në burg sot, gjithashtu, Pramilla Malick, themeluese e Protect Orange County, një grup komuniteti që udhëheq opozitën ndaj termocentralit të gazit të thyer. Ajo kandidoi në vitin 2016 për Senatin e shtetit të Nju Jorkut. Fillova duke pyetur James Cromwell se pse ai do të shkojë në burg sot.

JAMES CROMWELL: Të gjithë ne jemi të përfshirë në një luftë, jo për të mbrojtur një mënyrë jetese, por për të mbrojtur vetë jetën. Institucionet tona janë të falimentuara. Udhëheqësit tanë janë bashkëfajtorë. Dhe publiku është në thelb i zhgënjyer dhe i zhgënjyer me të gjithë procesin. Ekziston një lidhje e drejtpërdrejtë midis uzinës në Minisink-

AMY GOODMAN: Ku është Minisink?

JAMES CROMWELL: Në Wawayanda. Është në veri të Nju Jorkut. Ata e quajnë atë të lartë. Nuk është shumë larg kufirit të Nju Xhersit. Midis asaj bime dhe Lindjes së Mesme. Ne jemi në luftë jo vetëm me Irakun dhe Sirinë, Afganistanin dhe Jemenin. Ne jemi në luftë me Dimock, Pensilvani, nga vjen gazi, me Wawayanda, që përdor gazin, me liqenin Seneca, ku do të ruhej, dhe me Standing Rock.

Dhe në fakt është koha për të emërtuar sëmundjen. Shumica e njerëzve nuk mund të vënë gishtin mbi shkakun e tij, por të gjithë e perceptojnë kërcënimin. Kapitalizmi është një kancer. Dhe e vetmja mënyrë për ta mposhtur këtë kancer është të transformojmë plotësisht, rrënjësisht mënyrën tonë të të jetuarit dhe mënyrën tonë të të menduarit për veten. Dhe unë e quaj atë transformim rrënjësor revolucionar. Pra, ky është revolucioni.

NERMEEN SHAIKH: Pra, shpjegoni se çfarë është lidhja. Kapitalizmi, ju thoni, është shkaku i asaj që po ndodh, po bën SHBA-ja në Lindjen e Mesme, dhe ajo që po ndodh në Nju Jork dhe Standing Rock e kështu me radhë.

JAMES CROMWELL: Ky impiant është ndërtuar nga një kompani, interesi i vetëm i së cilës është krijimi i fitimit. Nuk ka nevojë për energji elektrike dhe mënyra se si prodhohet energjia është e paimagjinueshme për jetën në komunitet. Dhe tani, ky është një komunitet me shtrirje të gjerë, sepse do të ketë një efekt edhe te njerëzit e Nju Jorkut. Të gjitha grimcat tepër të imta që dalin nga këto pirgje tymi në fund përfundojnë në qytetin e Nju Jorkut. Pra, të gjithë janë të prekur.

Tani, kjo është bërë sepse ne po përpiqemi të kemi pavarësi energjetike. Ajo energji nga e cila po përpiqemi të jemi të pavarur ishte gazi dhe nafta që erdhën nga Lindja e Mesme. Kur Lindja e Mesme filloi të lëvizte drejt qeverive më demokratike, qeveria e Shteteve të Bashkuara dhe qeveritë e tjera, Britania, Franca, të gjitha fuqitë koloniale, thanë: “Jo, jo, jo. Ju nuk po ecni drejt demokracisë, sepse nëse ecni drejt demokracisë, ju kërcënoni aksesin tonë në energjinë tuaj.” Dhe kështu, ata korruptuan, në mënyrat e tyre të liga.

Dhe në fund, kjo çoi në - ne krijuam ISIS. Ne, amerikanët, krijuam ISIS, për të luftuar diçka tjetër – të njëjtin gabim që bëmë me muxhahidinët në Afganistan. Dhe kjo është për të mbrojtur interesat tona personale. Nëse shikoni zotin Tillerson, zoti Tillerson është ulur në marrëveshje me rusët në vlerë prej gjysmë trilion dollarësh. Dhe kështu, ai ka -

AMY GOODMAN: Kur ai ishte CEO të ExxonMobil.

JAMES CROMWELL: Kur ai ishte CEO, e cila është ende në pritje. Mund të ndikojë ende në kompaninë e tij. Ai mund të ndikojë në kompaninë e tij, sapo të hiqet ndalimi. Pra, po them se ka lidhje, kur flisni për energjinë. Energjia nevojitet në të gjithë botën dhe prodhohet vetëm në vende të caktuara. Tani prodhojmë energji duke hedhur në erë tokën dhe duke bllokuar gazin metan, i cili është i pakënaqshëm për shëndetin. Dhe ne e dërgojmë atë përmes tubave. Megjithatë, qëllimi kryesor i tij nuk është të fuqizojë termocentralin. Ai duhet të dërgohet në Kanada për t'u lëngëzuar, ku ata mund të kenë gjashtë herë më shumë fitim nga shitja e atij gazi sesa mund të kenë në Shtetet e Bashkuara.

AMY GOODMAN: Pra, më lejoni t'ju pyes se çfarë ndodhi pothuajse saktësisht dy vjet më parë. Dua të them, tani do të futesh në burg, por veprimi në të cilin u përfshive ishte qershori i vitit 2015. Na trego ku shkove dhe çfarë bëre.

JAMES CROMWELL: Kemi dy vjet e gjysmë që po bëjmë një protestë për të vendosur para kësaj uzine që po ndërtohet. Dhe erdhi deri te pika - shumë njerëz që kalojnë i binin borive në mbështetje, por asgjë nuk ndodhi. Ne u përpoqëm -

AMY GOODMAN: Dhe kjo është një bimë -

JAMES CROMWELL: Është një termocentral, një termocentral me gaz, që do të thotë se ata importojnë gazin nga Pensilvania.

AMY GOODMAN: Dhe ata janë?

JAMES CROMWELL: Epo, kjo është - kjo është -

AMY GOODMAN: Kompania është?

JAMES CROMWELL: Competitive Power Ventures po ndërton fabrikën.

AMY GOODMAN: FPP.

JAMES CROMWELL: Por ka Millennium Pipeline, për të cilin Pramilla di shumë më tepër, kush e zotëron këtë. Në fakt ajo është në pronësi të tre korporatave të mëdha: Mitsubishi, GE dhe Credit Suisse. Tani, çfarë do të interesonin këto tre kompani të mëdha shumëkombëshe për këtë fabrikë, të mesme, edhe pse shkatërruese? Ajo që në thelb u intereson, është pararendësi i 300 bimëve të ngjashme. Nëse ky impiant ndërtohet dhe bëhet online, nuk ka asnjë justifikim për të mos ndërtuar më shumë nga këto impiante. Ne besojmë se kjo duhet të ndalet, nëse doni të ndaloni të gjithë ndërtimin e infrastrukturës hidrofraking dhe efektin e saj në mjedisin tonë.

AMY GOODMAN: Pra, çfarë bëtë?

JAMES CROMWELL: Ne në thelb dolëm me një ide për t'u lidhur me zinxhirë. U lidhëm me zinxhirë me brava biçikletash dhe bllokuam hyrjen e uzinës për rreth - sipas prokurorisë, rreth 27 minuta. Dhe gjyqtari dhe prokuroria dukej se nënkuptuan se nuk kishte asnjë ndryshim nga ajo që ndodhi me këtë fabrikë. Por ajo bën një ndryshim. Ajo që ne po përpiqemi të nxjerrim është mesazhi se ky është një shembull, por po ndodh kudo në këtë vend dhe në mbarë botën. Ata po e luftojnë atë në Angli. Ata po e luftojnë atë në të gjithë botën.

NERMEEN SHAIKH: Pra, Pramilla, a mund të flisni për atë që është ky impiant, si jeni përfshirë në protesta, çfarë është projektuar për të bërë ky impiant dhe çfarë mendoni se do të jenë ndikimet në shëndetin publik nëse ndërtohet?

PRAMILLA Malick: Pra, ky është një termocentral me gaz me fraksion 650 megavat. Do të varet nga njëqind deri në 150 puse fraking në vit. Pra, ne e dimë se, në Pensilvani, ka - normat e vdekshmërisë foshnjore janë në rritje. Shkalla e kancerit është në rritje. Akuiferët po kontaminohen. Por së bashku me këtë, ndikimet shëndetësore udhëtojnë përgjatë rrjetit të infrastrukturës. Kështu që unë jetoj pranë një stacioni kompresori dhe ne kemi dokumentuar tashmë ndikimet shëndetësore në komunitetin tim, në Minisink, të gjakderdhjes nga hundët, dhimbje koke, skuqje, simptoma neurologjike.

AMY GOODMAN: Dhe kjo është si rezultat i?

PRAMILLA Malick: Ekspozimi ndaj një stacioni kompresor gazi të thyer, stacioni i kompresorit Minisink. Dhe kjo u dokumentua nga një ekip shkencëtarësh. Pra, e dini, teknologjia është relativisht e re, dhe njerëzit sapo kanë filluar—shkencëtarët po garojnë për të kuptuar se çfarë po ndodh. Por komunitetet e vijës së parë, si e jona, ne e ndiejmë atë. Ne e shohim atë. Ne e dimë se ka një ndikim shëndetësor. Dhe-

AMY GOODMAN: Dhe kështu, si u përfshive në këtë protestë të qershorit 2015 dhe çfarë bëtë konkretisht?

PRAMILLA Malick: Epo, unë gjithashtu u mbylla, me James Cromwell dhe me Madeline Shaw.

AMY GOODMAN: Dhe Madeline Shaw është?

PRAMILLA Malick: Ajo është një e moshuar që jeton në komunitet. Ajo është shumë e shqetësuar sepse mendon se do t'i duhet të largohet nga shtëpia ku jetonte që nga viti 1949, nëse kjo fabrikë do të ndërtohet.

AMY GOODMAN: James përmendi Liqenin Seneca. Tani, a nuk pati një fitore të fundit të ambientalistëve që ndaluan magazinimin atje?

PRAMILLA Malick: Po.

AMY GOODMAN: Dhe si lidhet kjo me atë që po përpiqeni të ndaloni?

PRAMILLA Malick: Epo, ata ishin në një pozitë shumë të ngjashme me ne, në kuptimin që ata angazhuan procesin rregullues, lobuan, kundërshtuan, apeluan te të gjithë zyrtarët e tyre të zgjedhur dhe nuk arritën gjëkundi. Dhe kështu ata filluan të përfshiheshin në mosbindje civile. Dhe unë mendoj se kjo krijoi mjaft presion mbi kompaninë që kompania përfundimisht tërhoqi aplikimin e tyre për atë objekt magazinimi. Por kur ju miratoni një termocentral me gaz me fraksion 650 megavat - dhe u kujtoj njerëzve se ky është - kjo u miratua nga shteti i Nju Jorkut, nga vetë Guvernatori ynë Cuomo, i cili e ndaloi frakimin, duke përmendur ndikimet e pafavorshme shëndetësore, por miratoi këtë termocentral. që do të nxisë dhe do të varet nga mijëra puse të reja fraking gjatë jetës së tij. Nuk na duhet fare ky termocentral. Por gjithsesi po ndërtohet.

Dhe, e dini, është një projekt miliarda dollarësh. Por kjo do të na kushtojë, sipas shkencëtarëve - dhe kjo është arsyeja pse ne u angazhuam në mosbindje civile dhe patëm një gjykim në të cilin mundëm të sillnim shkencëtarë për të dëshmuar. Do t'i kushtojë shoqërisë 940 milionë dollarë në vit në kostot e kujdesit shëndetësor dhe kostot e infrastrukturës dhe kosto të tjera ekonomike. Dhe kjo do të rrisë emetimet e gazeve serrë të shtetit tonë me mbi 10 për qind për të gjithë sektorin energjetik të shtetit të Nju Jorkut.

AMY GOODMAN: James Cromwell, ju mund të kishit paguar një gjobë, por po zgjidhni të shkoni në burg. Për sa kohë do të shkoni në burg? Dhe pse po e bën këtë?

JAMES CROMWELL: Na dënuan shtatë ditë. Varet në diskrecionin e objektit se sa kohë do të shërbejmë. Ndonjëherë ju largoheni për sjellje të mirë. Unë nuk kam asnjë ide. Unë jam duke u përgatitur për shtatë ditë. Arsyeja pse e bëra ishte, nuk mund ta justifikoj padrejtësinë e asaj që mendoj se ishte një gjykim krejtësisht i gabuar dhe i thjeshtuar. Dhe kështu, mendoj se të shkosh në burg është një deklaratë se si duhet ta heqim lojën tonë. Nuk është më mirë të bësh vetëm piketë dhe peticion, sepse askush nuk po dëgjon. Mënyra se si njerëzit e marrin mesazhin është se ju bëni një akt të mosbindjes civile. Është ajo që bëri Tim DeChristopher, shumë—të gjithë njerëzit në Standing Rock. Ky ishte qëllimi i Standing Rock. Qartësia e Shkëmbit Qëndrues ishte pleqtë – sepse unë isha atje – pleqtë thoshin: “Ky është një kamp lutjesh”. Me fjalë të tjera, ajo vjen nga shpirti ynë i brendshëm. Ne duhet ta ndryshojmë këtë frymë të brendshme. Ne duhet të ndryshojmë marrëdhëniet tona si me planetin ashtu edhe me njerëzit që jetojnë në këtë planet, duke përfshirë njerëzit që na kundërshtojnë. Pra, besoj se në mënyrën tonë të vogël, kjo është deklarata që ne po bëjmë. Kjo është koha për të ngritur lojën. Kjo është koha për të trajtuar shkakun themelor të sëmundjes sonë.

AMY GOODMAN: Doja t'ju pyesja gjithashtu për komentin tuaj për njerëzit që kanë vështirësi ta emërtojnë kapitalizmin si kancer.

JAMES CROMWELL: Po.

AMY GOODMAN: Duket si një citim i Edward Abbey: "Rritja për hir të rritjes është ideologjia e një qelize kanceroze".

JAMES CROMWELL: Korrekte.

AMY GOODMAN: Nëpërmjet ambientalizmit tuaj, ju po përballeni me kapitalizmin.

JAMES CROMWELL: Po.

AMY GOODMAN: Jo të gjithë ambientalistët e bëjnë këtë. Mund të komentoni për këtë?

JAMES CROMWELL: Nuk mund të flas për të gjithë ambientalistët. Unë mendoj se të gjitha çështjet - të gjitha gjërat që na shqetësojnë në thelb i fillojnë ato. Ne jemi një kulturë e orientuar drejt vdekjes, me “vdekje” që do të thotë se ajo që vihet - ajo që është parësore - ajo që është gjuha me të cilën flasim është gjuha e tregut. Gjithçka është në shitje. Gjithçka është e komodifikuar. Dhe ajo që bën është - dhe pastaj, sigurisht, ju duhet të krijoni sasinë më të madhe të fitimit, që do të thotë që ju duhet të shtypni punën. Ju duhet të ulni koston e materialeve tuaja natyrore. Ju duhet të kontrolloni zonat tuaja të ndikimit, në mënyrë që Kina të mos përfundojë me të gjithë naftën e Iranit ose Irakut. Dhe kështu, menjëherë, ky lloj të menduari çon në llojin e konfrontimeve që ne përjetojmë kudo.

Nëse shikojmë më shumë - nëse e pranojmë se jemi - varësia jonë ndaj kësaj energjie, varësia ndaj mënyrës sonë të jetesës, ajo që ne e marrim si të mirëqenë në këtë vend, është në një farë mënyre - ne jemi përgjegjës. Nëse e pranojmë atë përgjegjësi, e cila nuk është e njëjtë me fajin - nëse e pranojmë atë përgjegjësi, atëherë mund ta ndryshojmë këtë duke kuptuar se çfarë duhet të ndryshojmë është mënyra se si lidhemi me botën natyrore, me qeniet e tjera të ndjeshme, me planetin. . Ne e shikojmë atë tani si një lug që mundemi—mund të përdhunojmë dhe të grumbullojmë. Dhe nuk është kështu. Ka një ekuilibër me natyrën dhe ne e kemi shkelur atë ekuilibër. Dhe kjo është ajo që tregon sot në Antarktidë. Ajo shfaqet në të gjithë botën. Planeti po rivendos ekuilibrin me koston tonë.

AMY GOODMAN: Aktori i nominuar për Oscar, James Cromwell dhe Pramilla Malick do të burgosen sot për protestën e tyre jo të dhunshme kundër një termocentrali me gaz natyror që përdor gaz të copëtuar në Orange County, Nju Jork. I intervistova të enjten me Nermeen Shaikh. Aktivistët fillimisht do të organizojnë një tubim në kantierin e ndërtimit të uzinës, më pas do të dorëzohen në burg.

Përmbajtja origjinale e këtij programi është e licencuar sipas a Attribution-Thekso Burimin-Nuk Creative Commons prejardhur Works 3.0 Shtetet e Bashkuara Leje. Ju lutemi t'i atribuoni kopjet ligjore të kësaj pune në democracynow.org. Megjithatë, disa nga punimet që ky program përfshin, mund të licencohen veças. Për informacione të mëtejshme ose leje shtesë, na kontaktoni.

Lini një Përgjigju

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar *

Artikuj Të Ngjashëm

Teoria jonë e ndryshimit

Si t'i jepet fund luftës

Lëvizni për Sfidën e Paqes
Ngjarjet kundër luftës
Na Ndihmoni të Rritemi

Donatorët e vegjël na bëjnë të shkojmë

Nëse zgjidhni të jepni një kontribut të përsëritur prej të paktën 15 dollarë në muaj, mund të zgjidhni një dhuratë falënderimi. Falenderojmë donatorët tanë të përsëritur në faqen tonë të internetit.

Ky është shansi juaj për të riimagjinuar një world beyond war
Dyqani WBW
Përkthejeni në çdo gjuhë