Njëherë e një kohë: Në kryqëzimet e Lafayette, Dita e Përkujtimit, 2011

Nga Fred Norman, World BEYOND War, Dhjetor 30, 2021

Një ditë një vajzë e vogël në klasë iu afrua mësuesit të saj dhe i pëshpëriti si një sekret: "Mësues, çfarë ishte lufta?" Mësuesi i saj psherëtiu, u përgjigj: "Unë do t'ju tregoj
një përrallë, por më parë duhet t'ju paralajmëroj se nuk është kështu
një përrallë që do ta kuptoni; është një përrallë për të rritur -
ato janë pyetja, ti je përgjigjja – Një herë…”

Ajo tha, një herë e një kohë…

kishte një vend që ishte gjithmonë në luftë
- çdo orë e çdo dite të çdo viti -
lavdëroi luftën dhe injoroi ata që vdiqën,
krijoi armiqtë e vet dhe theri dhe gënjeu,
torturonte dhe vrau, theri dhe qante
në botën e nevojave të sigurisë, të lirisë dhe paqes
që fshihte mirë lakminë që bën që fitimet të rriten.

Fiction dhe fantazi, sigurisht, por imagjinoni nëse mundeni,
dhe imagjinoni gjithashtu banorët e asaj toke të trilluar,
ata që qeshën dhe festuan dhe ishin të ngrohtë dhe të ushqyer mirë,
të cilët u martuan me të dashurit e tyre dhe patën fëmijë që udhëhiqnin
jeta e të lirëve në shtëpitë e trimave të mbushura me twitter
dhe cicërima dhe zhurma të herëpashershme të krijesave të bisedave të lumtura,
e gjithë familja duke luajtur rolet e përrallave të zgjuara,
një tokë e vërtetë imagjinare në të cilën askush kurrë, kurrë
një herë në çdo ditë, bëri çdo përpjekje për t'i dhënë fund luftërave
që e bënë vendin e tyre vendin që ishte gjithmonë në luftë.

Imagjinoni edhe armikun, ata që u bombarduan
dhe droned, zvarritur në rrugë dhe qëlluar, ata
familjet e të cilëve u shkatërruan, djemtë që shikonin
baballarët e tyre vranë, vajzat që panë nënat e tyre
dhunuar, prindërit që u fundosën në tokë si të tyre
jetët e fëmijëve njomën tokën në të cilën ata u gjunjëzuan,
ata që do të ishin përgjithmonë armiku i vendit
që ishte gjithmonë në luftë, ata që do të urrenin përgjithmonë
vendi që ishte gjithmonë në luftë dhe i urrente njerëzit e tij.

Dhe kështu bota u nda: gjysma e larë e lumtur
gënjeshtra, gjysma e zhytur në gjak; të dyja gjysmat shpesh një,
i padallueshëm për të vdekurit, indiferent ndaj të gjymtuarit,
një botë gjigante mjerimi, IED-sh, krahësh dhe këmbësh,
arkivole dhe funerale, të burrave në lot, të grave në të zeza,
me yje ari, yje blu, yje dhe vija, të zeza dhe të kuqe,
ngjyrat e anarkistit, e gjelbër dhe brezat e bardhë,
e urryera dhe urrejtja, e frika dhe frika, tmerri.

Ajo tha, një herë e një kohë…

ose fjalë për këtë qëllim, fjalë të rritur për veshët e të rriturve,
dhe fëmija tha: "Mësues, nuk e kuptoj".
dhe mësuesi tha: “E di dhe jam i kënaqur. Unë
do t'ju çojë në një kodër që reflekton diellin gjatë ditës
dhe shkëlqen natën në dritën e hënës. Gjithmonë po shkëlqen.
Është e gjallë. Në të 6,000 yje vezullojnë, 6,000
kujtime, 6,000 arsye që luftërat nuk i bëni
kuptojmë se janë luftëra që nuk do t'i kemi më kurrë,
sepse në këtë përrallë, një ditë njerëzit u zgjuan,
foli populli dhe vendi që kishte gjithmonë
ishte në luftë tani ishte në paqe, dhe armiku, jo
domosdo mik, nuk ishte më armik dhe pak
fëmijët nuk e kuptuan dhe bota u gëzua.
të cilës fëmija iu lut: “Më çoni në këtë kodër.
Uroj të eci mes yjeve dhe të luaj me ta

ne paqe."

Njëherë e një kohë - një përrallë,
ëndrra e një mësuesi, zotimi i një shkrimtari
për të gjithë fëmijët - ne nuk mund të dështojmë
ajo vajzë e vogël — koha është tani.

© Fred Norman, Pleasanton, CA

Lini një Përgjigju

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar *

Artikuj Të Ngjashëm

Teoria jonë e ndryshimit

Si t'i jepet fund luftës

Lëvizni për Sfidën e Paqes
Ngjarjet kundër luftës
Na Ndihmoni të Rritemi

Donatorët e vegjël na bëjnë të shkojmë

Nëse zgjidhni të jepni një kontribut të përsëritur prej të paktën 15 dollarë në muaj, mund të zgjidhni një dhuratë falënderimi. Falenderojmë donatorët tanë të përsëritur në faqen tonë të internetit.

Ky është shansi juaj për të riimagjinuar një world beyond war
Dyqani WBW
Përkthejeni në çdo gjuhë