Deset najslabših državnih himn

Avtor: David Swanson, World BEYOND War, Oktober 16, 2022

Verjetno ni nobenega kotička na svetu, kjer bi manjkalo nadarjenih, ustvarjalnih in modrih skladateljev besedil za pesmi. Žalostno je, da nobena država ni uspela najti nobenega od njih, da bi pomagal pri njeni himni.

Seveda ne poznam številnih umetniških zvrsti in večine jezikov. Večino besedil himn preberem v prevodu. Vendar se zdi, da so najboljši najkrajši in zdi se, da je njihovo glavno priporočilo njihova dolžina.

Tukaj besedila 195 državnih himn, tako da si lahko sam svoj sodnik. Tukaj je datoteka, ki kategorizira himne na različne načine — nekatere izbire so zelo sporne, zato presodite sami.

Od 195 himn jih 104 slavi vojno. Nekateri ne delajo praktično nič drugega kot proslavljanje vojne. Nekateri samo v eni vrstici omenijo vojno slavo. Večina jih pade nekje vmes. Od teh 104, ki slavijo vojno, jih 62 izrecno slavi ali spodbuja umiranje v vojnah. ("Daj nam, Španija, veselje umiranja zate!") Dulce et decorum est Nekateri zahtevajo tudi smrt za vsakogar, ki noče sodelovati v vojni. Na primer Romunija, ki prav tako prelaga krivdo na vašo mamo:

Od groma in žvepla naj poginejo

Vsak, ki beži pred tem veličastnim klicem.

Ko domovina in naše matere, z žalostnim srcem,

Prosil nas bo, da prestopimo meče in goreči ogenj!

 

Od 195 himn jih 69 slavi mir, velika večina le v eni vrstici ali manj. Samo 30 jih omenja mir, ne da bi tudi poveličevali vojno. Nečistovanje zaradi nedolžnosti.

Medtem ko le 18 slavi kralje, 89 slavi bogove in skoraj vsi uporabljajo jezik religije za slavljenje narodov, zastav, narodnih ras ali ljudstev in izjemne superiornosti enega majhnega segmenta človeštva in geografije.

Če v kaj pisci besedil državnih himn ne verjamejo, je to slovnica. Toda kolikor je mogoče razbrati, kaj govorijo, bi rad predlagal te nominirance za najslabših deset himn z nekaj ključnimi odlomki:

 

  1. Afganistan

Ko smo bili osvobojeni Angležev, smo postali grob Rusov

To je dom pogumnih, to je dom pogumnih

Poglejte te številne lobanje, to je tisto, kar so pustili Rusi

Poglejte te številne lobanje, to je tisto, kar so pustili Rusi

Vsak sovražnik je spodletel, vsi njihovi upi so se razbili

Vsak sovražnik je spodletel, vsi njihovi upi so se razbili

Zdaj je vsem jasno, da je to dom Afganistancev

To je dom pogumnih, to je dom pogumnih

 

To sicer pomeni oster očitek Združenim državam in Natu, ni pa zelo dober moralni vodnik k miru ali demokraciji.

 

  1. Argentina

Zdi se, da spodbuja sam Mars. . .

vso državo vznemirja jok

maščevanja, vojne in besa.

V ognjenih tiranih zavist

izpljuniti kužni žolč;

svoj krvavi standard dvignejo

izzivanje najokrutnejšega boja. . .

Hrabri Argentinec k orožju

teče gori od odločnosti in poguma,

vojni hroščar kot grom,

na poljih južnih odmeva.

Buenos Ayres nasprotuje, vodi

ljudje slavne Unije,

in z močnimi rokami trgajo

arogantni iberski lev. . .

Zmaga argentinskega bojevnika

pokrit s svojimi briljantnimi krili

 

Zaradi tega se zdi, kot da so ljubitelji vojne res grozni pesniki. Toda ali ne bi bilo bolje, da bi bilo kaj bolj posnemanja vredno?

 

  1. Kuba

(celotno besedilo)

V boj, bežite, Bayamesans!

Kajti domovina ponosno gleda nate;

Ne boj se slavne smrti,

Kajti umreti za domovino pomeni živeti.

Živeti v verigah pomeni živeti

Ugreznjen v sramoto in sramoto.

Poslušaj zvok rogova:

K orožju, pogumni, bežite!

Ne bojte se zlobnih Ibercev,

Strahopetci so kot vsak tiran.

Ne morejo se zoperstaviti živahnemu Kubancu;

Njihov imperij je za vedno padel.

Svobodna Kuba! Španija je že umrla,

Njegova moč in ponos, kam sta izginila?

Poslušaj zvok rogova:

K orožju, pogumni, bežite!

Poglejte naše zmagoslavne čete,

Glej tiste, ki so padli.

Ker so bili strahopetci, bežijo poraženi;

Ker smo bili pogumni, smo znali zmagati.

Svobodna Kuba! lahko kričimo

Od strašnega groma topa.

Poslušaj zvok bugle,

K orožju, pogumni, bežite!

 

Ali ne bi Kuba morala slaviti tega, kar je naredila na področju zdravstva, zmanjšanja revščine ali lepote svojega otoka?

 

  1. Ekvador

In prelili svojo kri za vas.

Bog je opazoval in sprejel holokavst,

In ta kri je bila plodno seme

Drugih junakov, nad katerimi je svet osupel

Videl sem, da se okoli tebe dviga na tisoče.

Od teh junakov železne roke

Nobena dežela ni bila nepremagljiva,

In iz doline na najvišjo Sierro

Lahko bi slišali rjovenje boja.

Po prepiru bi zmaga poletela,

Svoboda po zmagoslavju bi prišla,

In slišal se je, da je lev zlomljen

Z rjovenjem nemoči in obupa . . .

Tvoji slavni junaki nas gledajo,

In hrabrost in ponos, ki ju navdihujejo

So znaki zmag za vas.

Pridi svinec in udarno železo,

To je ideja vojne in maščevanja

Zbudi junaško moč

Zaradi tega je hudi Španec podlegel.

 

Ali Špancev zdaj ni več? Ali sovraštvo in maščevanje ne škodita tistim, ki se vanje ukvarjajo? Ali ni v Ekvadorju veliko lepih in čudovitih stvari?

 

  1. Francija

Vstanite, otroci domovine,

Prišel je dan slave!

Proti nam, tiraniji

Krvavi standard je dvignjen, (ponovljeno)

Ali slišiš, na podeželju,

Rjovenje teh divjih vojakov?

Prihajajo naravnost v vaše roke

Prerezati grla vašim sinovom, vašim ženskam!

Za orožje, državljani,

Oblikujte svoje bataljone,

Marš, marš!

Pustite nečisto kri

Zalij naše brazde! . . .

Tresite se, tirani in vi izdajalci

Sramota vseh strank,

Trepetajte! Vaše parmorilne sheme

Končno bodo prejeli svojo nagrado! (ponavlja se)

Vsak je vojak za boj proti tebi,

Če padejo, naši mladi junaki,

Bo na novo proizveden iz tal,

Pripravljen na boj proti vam!

Francozi, kot velikodušni bojevniki,

Prenesite ali zadržite svoje udarce!

Prizanesi tem žalostnim žrtvam,

Ker ste se žal oborožili proti nam (ponovljeno)

Toda ti krvoločni despoti

Ti sostorilci Bouilléja

Vsi ti tigri, ki neusmiljeno,

Raztrgajte materine dojke!

Sveta ljubezen do domovine,

Vodi, podpiraj naše maščevalne roke

Svoboda, cenjena svoboda

Borite se s svojimi branilci! (ponavlja se)

Pod našimi zastavami naj zmaga

Pohitite s svojimi moškimi poudarki

Tako da vaši sovražniki potečejo

Glej svoje zmagoslavje in našo slavo!

(Otroški verz:)

Vstopili bomo v (vojaško) kariero

Ko naših starejših ne bo več

Tam bomo našli njihov prah

In sled njihovih vrlin (ponovljeno)

Veliko manj jih želijo preživeti

Kot da bi delili svoje krste

Imeli bomo vzvišen ponos

Da bi se maščeval ali jim sledil.

 

In Glalup volišča, bi več ljudi v Franciji zavrnilo sodelovanje v kakršni koli vojni, kot bi se strinjalo. Zakaj morajo peti to merde?

 

  1. Honduras

Devica in lepa Indijka, spala si

Na zvenečo pesem tvojih morij,

Ko me vržejo v vaše zlate posode

Drzni navigator te je našel;

In ob pogledu na tvojo lepoto, navdušen

Ob idealnem vplivu vašega šarma,

Modri ​​rob tvojega čudovitega plašča

Posvetil je s svojim poljubom ljubezni. . .

Francija je bila tista, ki je poslala v smrt

Glava posvečenega kralja,

In to je vzbudilo ponos ob njem,

Oltar boginje razuma. . .

Da ohranim ta božanski simbol,

Pojdimo, o domovina, v smrt,

Velikodušna bo naša usoda,

Če umremo z mislijo na tvojo ljubezen.

Brani svojo sveto zastavo

In pokrit s tvojimi veličastnimi gubami,

Veliko bo, Honduras, tvojih mrtvih,

Toda vsi bodo padli s častjo.

 

Če bi narodi nehali peti o tem, kako lepo bi bilo umreti med seboj, bi se morda nekateri od njih približali temu, da bi se prenehali bojevati drug z drugim.

 

  1. Libija

Ne glede na število smrti, če ste bili rešeni

Sprejmite od nas najbolj verodostojne prisege,

Ne bomo te razočarali, Libija

Nikoli več ne bomo vklenjeni

Svobodni smo in osvobodili smo svojo domovino

Libija, Libija, Libija!

Naši dedki so slekli fino odločnost

Ko je bil poziv k boju

Korakali so s Kur'anom v eni roki,

in njihovo orožje na drugi strani

Vesolje je takrat polno vere in čistosti

Svet je potem kraj dobrote in pobožnosti

Večnost je za naše dede

Počastili so to domovino

Libija, Libija, Libija!

Pozdravljen Al Mukhtar, princ osvajalcev

Je simbol boja in džihada. . .

Naši mladiči, bodite pripravljeni na napovedane bitke

 

Ker je vedeževanje BS, zakaj ne bi občasno napovedali mir?

 

  1. Mexico

Mehičani, ob kriku vojne,

sestavite jeklo in uzdo,

in Zemlja se trese do jedra

ob gromkem grmenju topov . . .

misli, o ljubljena domovina!, ta nebesa

je v vsakem sinu dal vojaka.

Vojna, vojna! brez usmiljenja do vseh, ki bodo poskusili

blatiti grbe domovine!

Vojna, vojna! Državni transparenti

Prepojen bo z valovi krvi.

Vojna, vojna! Na gori, v dolini,

Topovi grmijo v grozljivem sozvočju

in zvonki odmevi zazvenijo

z mehom Union! svoboda!

O, domovina, če so tvoji otroci brez obrambe

Z vratom upognjenim pod jarem,

Naj bodo vaša polja zalita s krvjo,

Naj bodo njihove stopinje natisnjene s krvjo.

In vaši templji, palače in stolpi

Zrušil se bo z grozljivim ropotom,

In tvoje ruševine se nadaljujejo in šepetajo:

Od tisoč junakov je nekoč bila domovina.

domovina! domovina! Vaši otroci zagotavljajo

da dihajo do zadnjega za tvoje dobro,

če steblo s svojim bojevitim naglasom

jih pokliče v boj s pogumom.

Za vas oljčni venčki!

Za njih spomin na slavo!

Za vas lovorika zmage!

Zanje častni grob!

 

Mehiški predsednik govori proti vojni, a nikoli proti tej grozni pesmi.

 

  1. Združene države Amerike

In kje je tista zasedba, ki je tako pohvalno prisegla

Da je vojno pustošenje in zmeda v bitki,

Dom in država nas ne smeta več zapustiti?

Njihova kri je odplaknila onesnaženje z njihovih umazanih stopinj.

Nobeno zatočišče ne bi moglo rešiti najemnikov in sužnjev

Od groze leta ali mraka groba:

In z zvezdami obsijan prapor zmagoslavno vihra,

O'er dežela svobodnih in dom pogumnih.

O tako naj bo vedno, ko bodo stali svobodnjaki

Med njihovimi ljubljenimi domovi in ​​vojno puščavo.

Najlepše z zmago in mirom, naj nebesa rešijo deželo

Slava Moči, ki nas je naredila in ohranila narod!

Potem moramo premagati, ko je naš razlog pravičen,

In to naj bo naš moto: "V Boga je naše zaupanje."

 

Slavljenje umorov sovražnikov je običajna stvar, a praznovanje umorov ljudi, ki so pobegnili iz suženjstva, je še posebej nizko.

 

  1. Urugvaj

Vzhodnjaki, domovina ali grob!

Svoboda ali s slavo umiramo!

To je zaobljuba, ki jo duša izreče,

in ki ga bomo junaško izpolnili!

To je zaobljuba, ki jo duša izreče,

in ki ga bomo junaško izpolnili!

Svoboda, svoboda, vzhodnjaki!

Ta krik je rešil domovino.

Da je njegova hrabrost v hudih bojih

Od vzvišenega navdušenja razplamtela.

To sveto darilo, slave

zaslužili smo si: tirani trepetajo!

Svoboda v boju bomo jokali,

In ko bomo umirali, bomo vzklikali svobodo!

Prevladovali so svetovi Iberije

Nosil je svojo ošabno moč,

In njihove rastline v ujetništvu so ležale

Vzhod brez imena

Toda nenadoma je njegovo železo sekalo

Glede na dogmo, ki jo je navdihnila May

Med svobodnimi despoti hudi

Jama za žago mostu.

Njegove verižne puške,

Na prsnem ščitu v boju,

V njegovem vrhunskem pogumu je trepetal

Fevdalni prvaki Cida

V dolinah, gorah in džungli

Se lotevajo s tihim ponosom,

S hudim ropotom

Jame in nebo hkrati.

Ropot, ki odmeva naokrog

Atahualpa je grobnico odprl,

In zlobno udarjanje dlani

Njeno okostje, maščevanje! zavpil

Domoljubi na odmev

Naelektril se je v bojnem ognju,

In v njegovem učenju bolj živahno sije

Inkovski nesmrtni bog.

Dolgo, z različnimi srečami,

Osvobojenec se je boril in Gospod,

Spodbujanje preklete zemlje

Palec za centimetrom s slepim besom.

Pravica končno premaga

Ukrotil jezo kralja;

In svetu neuklonljiva Domovina

Inavgurira poučuje pravo.

 

To je odlomek iz pesmi, ki jo je treba obsoditi že samo po dolžini.

Medtem ko obstaja na desetine državnih himn, ki so se skoraj uvrstile na zgornji seznam, ni zakona, ki bi zahteval, da himne slavijo mučeništvo. Pravzaprav se nekatere himne zelo razlikujejo od zgornjih:

 

Bocvana

Naj bo vedno mir. . .

Skozi harmonične odnose in spravo

 

Brunej

Naj bo mir z našo državo in sultanom,

Allah obvaruj Brunej, prebivališče miru.

 

Komori

Ljubite našo vero in svet.

 

Etiopija

Za mir, za pravičnost, za svobodo narodov,

V enakosti in ljubezni smo združeni.

 

Fidži

In narediti konec vsemu nemoralnemu

Breme sprememb leži na vaših ramenih mladosti Fidžija

Bodi moč, da očistiš naš narod

Bodite previdni in ne hranite zlobe

Kajti takšna čustva moramo za vedno opustiti

 

Gabon

Naj spodbuja krepost in prežene vojskovanje. . .

Pozabimo na naše prepire. . .

brez sovraštva!

 

Mongolija

Naša država bo krepila odnose

Z vsemi pravičnimi državami sveta.

 

Niger

Izogibajmo se praznim prepirom

Da bi si prihranili prelivanje krvi

 

Slovenija

Ki hrepenijo po videnju

Da so vsi moški svobodni

Ne bodo več sovražniki, ampak sosedje!

 

Uganda

V miru in prijateljstvu bomo živeli.

 

Obstaja tudi 62 državnih himn, ki ne omenjajo ne vojne ne miru in se zdijo boljše za to. Nekateri so celo usmiljeno kratki. Morda je ideal japonski, katerega celota ni veliko več kot haiku:

 

Naj ti vlada

Nadaljuj tisoč, osem tisoč generacij,

Vse do drobnih kamenčkov

Zrastejo v masivne balvane

Bujno z mahom

 

Morda ste že opazili, da na odnos državne himne ni mogoče računati, da bi natančno napovedali obnašanje naroda. Brez dvoma je slednje veliko bolj pomembno - tako pomembno, da se vam morda zdi tako žaljivo, da se nekdo v Združenih državah pritožuje nad kubansko himno, da nočete niti pogledati, kako grozna je. Morda boste želeli oprostiti ostudno palestinsko himno, medtem ko med vrsticami berete na videz bolj miroljubno izraelsko. Morda boste zahtevali, da veste, kaj je pomembno, kaj pove državna himna. No, med tistimi, ki omenjajo samo mir in ne vojne, ne boste našli nobenega od velikih trgovcev z orožjem ali vojaških zapravljivcev. In komaj potrebujemo statistiko, da bi razumeli, da je nacionalna himna eden od mnogih kulturnih vplivov - vendar ima pogosto posebno versko moč, ki ustvarja metuljčke v trebuhu oboževalnega pevca ali poslušalca.

Eden od razlogov, zakaj se morda zdi, da se nekateri narodi obnašajo bolje ali slabše, kot nakazujejo njihove himne, je ta, da so preklete stvari tako stare. Čeprav je bila himna Afganistana uradno sprejeta šele lani, himna Libije pa leta 2011, je povprečna starost sprejetja teh pogosto veliko starejših pesmi, za najslabših 10 himn, 112 let. To je staro. Tudi za ameriškega senatorja, ki je tako star. Posodobitev bi bila najlažja stvar na svetu, če ne bi bilo moči, ki jo imajo te himne nad ljudmi.

 

Himne na Wikipediji

Himne na Lyrics on Demand

Himne na NationalAnthems.info

Ustvarite svojo himno

 

Hvala Juriju Šeljaženku za navdih in pomoč.

5 Odzivi

  1. Ni finska himna, a morda bi morala biti: PESEM MIRU (iz FINSKE) besede Lloyda Stona, glasba Jeana Sibeliusa
    To je moja pesem, o Bog vseh narodov, pesem miru, za dežele daleč in moje. To je moj dom, dežela, kjer je moje srce. Tukaj so moji upi, moje sanje, moje svetišče, toda druga srca v drugih deželah so bije Z upi in sanjami, ki so tako resnične in visoke kot moje Nebo moje dežele je bolj modro od oceana In sončna svetloba žari na deteljo in borovce Toda tudi druge dežele imajo sončno svetlobo in deteljo In nebo je povsod tako modro kot moje O poslušaj mojo pesem, ti Bog vseh narodov Pesem miru za njihovo zemljo in za mojo.
    Pojemo jo v cerkvi UU.

    Zelo uživam v tvojem trudu. Mislil sem, da boste navedli "rakete, rdeče bleščeče bombe, ki počijo v zraku"
    Moj kandidat za ameriško himno je If I had a Hammer. Morda organizirajte tekmovanje za pisanje himn za vsako državo. Kubanski in francoski sta na primer prestari. Niso se potrudili, da bi jih spremenili. Pred kratkim so rusko vlado obtožili, da uporablja ZSSR v politične namene. Je precej mešanje; Imam posnetek Paula Robesona.

  2. Če pogledamo te himne in novice po vsem svetu, se zdi, da so ljudje na tem planetu v različnih stopnjah in stopnjah duševno bolni, trpijo zaradi sovraštva, jeze, neumnosti in pomanjkanja prijaznosti. Zelo depresivno.

  3. Še en dodatek k vsakemu od teh seznamov.

    Haitijska himna ima verz, ki je zelo »dulce et decorum est«, skoraj dobeseden: »Za zastavo, za narod, / Umreti je sladko, umreti je lepo.«

    Po drugi strani pa Jamajka nagovarja Boga na način, ki ni prav nič bojevit ali izjemen. Drugi verz je posebej primeren primer bolj miroljubnega besedila:
    »Nauči nas pravega spoštovanja do vseh,
    Prepričan odziv na klic službe.
    Okrepi nas šibke, da jih bomo cenili.
    Daj nam vizijo, da ne poginemo.

    Všeč mi je, da je sklicevanje na dolžnost tam postavljeno v kontekst spoštovanja in negovanja soljudi, namesto da bi jih ubijali.

  4. Avstralska himna je ena najhujših – dolgočasno besedilo, dolgočasna melodija. Samo jaz. Zbledi v primerjavi z večino drugih državnih himn.

Pustite Odgovori

Vaš e-naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *

Povezani članki

Naša teorija sprememb

Kako končati vojno

Izziv Move for Peace
Protivojni dogodki
Pomagajte nam rasti

Majhni donatorji nas nadaljujejo

Če se odločite za ponavljajoči se prispevek v višini vsaj 15 USD na mesec, lahko izberete darilo za zahvalo. Zahvaljujemo se našim stalnim donatorjem na naši spletni strani.

To je vaša priložnost, da si ponovno zamislite a world beyond war
WBW trgovina
Prevedi v kateri koli jezik