By Mbizo ČIRAŠA, World BEYOND WarJulij 9, 2020
DIMPLES SVOBODE
Drobnice mogočne reke Donge, reke
Sokoto teče med osvoboditve, kaplja sladkosti desetletij
Svobode žetve
Taraba in ekuku, ki tečeta po sezonah, ki prihajata drug za drugim
Zime v solzah in poletje v krvi
Drobnice svobode pojejo svobodo
Svoboda naroda, ljudi in njihova pesem
Resonanca ritma, ritem srbečega bobna
Tsaunin mainono, žile tsaunina Kure, ki utripa po srcu tsaunina ukuruja
Ritem, ki grmi pod nogami matere in otrok, ki je to zemljo zbadal v olje in upanje.
Drobnice svobode
Starite z generacijami, kot je baobab
Bistvo vasi in odmev plemen
Plemena, ki prepevajo objemke srebrne lune
Pojejo eno melodijo, v enem jeziku pojejo mamice boki, vstajajo sestre mbumbe
Pojte bachere pesmi, zaplešite ples gavako
Drobnice svobode
Starite z generacijami, kot so banana
Kralji te dežele, pojem za vas
Moja pesem kosti, sence, kamenja, megle in dima
Drobnice svobode
Pojem o kraljih, katerih koža sija po milini kokosovega masla
Njihov zadah diši po kokosovem mleku
Pojem z modibo gombe, obong of obioko, olu of Warri
Pojem zate baban lamido, oba iz Lagosa
Dimniki svobode se nasmehnejo z olo olowo
Drobnice svobode
Vonj desetletja svetlobe in smradu
Trajajoče desetletja noči in upanja
Spanje v desetletjih nočnih mor in sanj
Reke gobe, ekulu in aba, vzpon za svobodo
Želodci bruhajo sonce osvoboditve, osvoboditve
Da so krokodili in plazilci noseči s soncem osvoboditve in
Luna svobode
Drobnice svobode
Zraven tsaunin kuki, tasunin shamaimba, golobice in sove hripajo
In hlajenje teme noči in novosti jutra
Hribe te dežele se nasmehujejo goram te dežele
To je moja poetična grenivka na deželi, ki je zajtrkovala
Omleta grenkobe in pesa sladkobe
Drobnice svobode
To je moja sočna lubenica metafor v deželo, katere srce je
Velvet in katere duša je zrno pšenice
Drobnice svobode pojejo z mano, pesem svobode,
Pojdi Bello, pojdi azikiwe, pojdi awolowo in pojdi shehu
Pesem ljudstva, ljudi in njihova pesem.