Vojna nič nekončí

By Anthony Walker, Október 24, 2023

Verím v mier – možno dokonca mier za každú cenu[2]
Mier ropy, mier zlata, mier lodnej dopravy, a
Mier v skratke, bez morálneho účelu alebo ľudského záujmu[3]
Nie som proti mieru, mier je proti mne – chce ma odstrániť[4]
Predpokladajme, že som prišiel dať Mier na Zemi? Hovorím vám nie, ale skôr divízia[5]
Keď vodcovia hovoria o mieri, obyčajný ľud vie, že prichádza vojna –
Keď vodcovia prekliali vojnu, mobilizačný príkaz je už vypísaný[6]
Prečo sa rakety nazývajú Strážcovia mieru, keď sú zamerané na zabíjanie?[7]
Mnohokrát som si myslel, že mier nastal, keď mier bol ďaleko,
Ako sa stroskotaní muži domnievajú, že vidia krajinu v strede
More ... koľko je fiktívnych brehov pred prístavom?[8]
Často hľadáme zlý mier – byť dobre zmenený na vojnu[9]
Hľadám mier a nachádzam svoje vlastné oči ostnaté[10]

-

Neviem, čo moje vojny rozhodujú[11]
Zásadou je najprv vyhrať vojnu a zistiť jej význam neskôr[12]
Keď je mier, je za mier – keď je vojna, ide[13]
„Je čas nechať knihy v prachu – a naolejovať nepoužitú hrdzu brnenia[14]
Ich nie je odpovedať, ich nie Reason Why, ich, ale robiť a zomrieť[15]
Nikto si dnes nepamätá, prečo vojna vznikla – alebo kto, ak niekto, vyhral[16]
Samotná myseľ má byť využitá a spotrebovaná ako jeden z materiálov vojny[17]
Svet bude mať vždy dosť Prosťákov, takých ako oni, Bojujúcich
A umierať za to, že nevedia čo, a predstavovať si, že potomstvo si to vezme
Problém navliecť vavrínové vence na ich hrdzavé a ošúchané prilby[18]
Keď sa vojny skončia – nikto nikdy nevie, o čom boli[19]
Vojnový rýchly oheň Spáli živý záznam svojej pamäti[20]

-

Všetky vojny sú chlapčenské a bojujú ich chlapci[21]
Vojna: ten malý Shindy zo školákov s pušným prachom[22]
Nezaujíma ich, kým nedosiahnete vojenský vek –
Chcú živé bábätká, aby z nich mohli vychovať mŕtvych vojakov[23]
Plodné prasnice vychovávajú deti, aby sa dostali do armády a boli vyrobené ako hnojivo[24]
Od kláštora tvojej cudnej hrude a tichej mysle k vojne a zbrojeniu lietam[25]
Kde sú tie radosti, pre ktoré naše deti, Charred, rozmnožili mŕtvoly vojny?[26]
Nie je pre mňa, aby som ponúkal krv môjho syna ako mazivo pre ďalšiu generáciu zbraní[27]
Nevychoval som svojho chlapca na vojaka, vychoval som z neho moju hrdosť a radosť – kto
Trúfa si položiť mušketu na rameno, aby zastrelil nejakého milého chlapca inej matky?[28]
Svet bojuje svoju vojnu v jej lone a zatiaľ vyhráva[29]
Chlapec v boji je nebezpečenstvom len pre neho[30]

-

Odchádzame v sprievode smrti[31]
Kavaléria krvi sa prebíja[32]
Som osamelá bytosť zjazvená mečmi, zranená
Železom, nasýtený bojovými činmi, unavený čepeľami[33]
Opustite sa v boji, aby ste si navzájom získali rešpekt[34]
Je tu muž, ktorý jej posiela medaily – krváca z vojny[35]
Všetci vrahovia sú potrestaní, pokiaľ nezabíjajú vo veľkom počte a za zvukov trúbok[36]
Chyť svoj jazyk, ty rytier s výraznou tvárou – môže ti zomrieť nejaká zlá smrť[37]
Ak privediete Chlapca späť s jeho hlavou rozfúkanou na kúsky
Mušketa, nepozeraj sa na mňa, aby som to dal znova dokopy[38]
Posilnení zomrieť za medaily a víťazstvá na pozície[39]
Vojaci hľadajú svoje obete a ak ich nájdu
Oni – to je nové jedlo pre ich démonickú zúrivosť[40]

-

Vojna z nás všetkých robí mŕtvoly[41]
Moji vlastní ľudia sú zničení vo vojne – jeden po druhom
Idú dolu k smrti, pozerajú sa ako posledný na sladký život[42]
Posielajú mužov do bitky, ale žiadni takíto muži sa nevrátia –
A domov, aby si vyžiadal ich privítanie, príď popol v urne[43]
Veľký je bojový boh, veľké je jeho kráľovstvo: pole s 1,000 44 mŕtvolami[XNUMX]
Naši vojaci opäť doma Gone home Goe again Home again and still Co-
Ming Home, keď sa pozriete do Straty a nálezov, kde nájdete končatiny a dôvody[45]
Čakajú na stratených – ktorí ležia mŕtvi v priekope a bariére a v Foss[46]
Bojové polia, kde žijú mŕtvi Nevyzdvihnutí – nie smútiaci[47]
Domov je kniha plná mien mŕtvych, umierajúcich,
Tí, ktorí sú stratení výbuchmi, tí, ktorí odchádzajú z domova do exilu[48]
Letné trávy: všetko, čo zostalo zo snov vojakov[49]
Tyranské vojny robia zo Zeme hrob[50]

-

Kráčame a rozprávame sa ako vojny za nami kvíli[51]
Pastier poháňa svoje zvieratá kon-
Voy – Žena nesie vodu, keď strieľajú[52]
Pokojní roľníci žijú v Terror of the Thunder z blížiacich sa kopýt[53]
V mene mieru a zachovania života vedie naša vláda večnú vojnu[54]
Nie je to vojna, ktorú môže vyhrať ktorákoľvek krajina – ale nie je dôležité vyhrať[55]
Ani jedna rasa nemôže vyhrať vojnu – vojna vyhrala a bude víťaziť[56]
Hurá, prebúdzam sa zo včera nažive – ale vojna je tu, aby zostala[57]
Predvídam vojnu a víťazstvo a po víťazstve znova vojnu[58]
Čo môže vojna okrem nekonečnej vojny ešte priniesť[59]
Vojny: vo všetkých storočiach a všade[60]

-

Vojna bohatého muža a boj chudobného[61]
Vojna: keď sa peniaze valia a krv sa valí von
Ale krv je odtiaľto ďaleko – peniaze sú blízko[62]
Primárnym cieľom Modern Warfare je spotrebovať produkty
O stroji bez zvyšovania všeobecnej životnej úrovne[63]
The Guns Spell the Money's the Ultimate Reason in Letters of Lead on the Spring Hillside[64]
Branná povinnosť: Obrovský čin proti ľudskosti v záujme finančníkov z Wall Street[65]
Hľadači kostí, vtierači do smútku iných mužov – Mŕtve vtáky, ktoré tučnia na vojne[66]
Ak dôjde k vojne, vy vybavíte mŕtvoly a dane a ostatní to urobia
Get the Glory – Špekulanti z toho zarobia peniaze, teda z teba[67]
Nikto nechce vojnu – len peniaze bojujú sami[68]
Zákony pre nás predajcov zbraní veľa neznamenajú[69]
Telá sa v účtovných knihách počítajú ako mince[70]

-

Nie je to boj dobra proti zlu – je to vojna...
Tween síl, ktoré bojujú za rovnováhu síl[71]
Tí, ktorí volajú Výstrely, nebudú medzi mŕtvymi
A chromý – a na každom konci pušky sme rovnakí[72]
Spôsob života, ktorého jemné potešenie a vynikajúce pohodlie môžu
Doručené iba niekoľkým vyvoleným nepretržitou, dlhotrvajúcou vojnou[73]
Obyčajný ľud, z ktorého pochádzajú všetci mŕtvi – plač v náreku[74]
Od teba Meč – od nás Krv, od teba Oceľ a Oheň – od nás Telo[75]
Nepriateľom je každý, kto vás nechá zabiť – bez ohľadu na to, na ktorej strane je[76]
Deti sú používané tak, ako boli všetky chudobné deti používané v celej histórii –
Ako zle platení žoldnieri bojujú o udržanie alebo privedenie elitnej skupiny k moci[77]
Povzdych nešťastného vojaka beží v Krvavých stenách paláca[78]
Sláva generálom, smrť vojakom, bohatstvo
Pre obchodníkov a nezamestnanosť pre chudobných[79]
Majstrovská trieda vždy vyhlasovala vojny –
Trieda subjektov vždy bojovala v bitkách[80]

-

The Pity of War – The Pity War Destils[81]
Nie je život dosť mizerný, smrť nepríde čoskoro
Dosť, bez uchýlenia sa k Hideous Enginery of War?[82]
Kto hovorí, že vojna nie je hrozná, nevie nič o vojne[83]
Čo je teda vojna? Žiadna nezhoda vlajok – ale infekcia obyčajného neba[84]
Ak má civilizácia protiklad, je to vojna – máte buď jedno alebo druhé, nie oboje[85]
To, čo iní môžu považovať za politické rozhodnutie, my vidíme jasne ako vraždu nevinných ľudí[86].
Vojna znamená vylievanie krvi zo živých tiel, znamená oddelené končatiny, slepotu, teror,
Znamená smútok, agóniu, siroty, hlad, dlhotrvajúcu biedu, dlhotrvajúci odpor a
Nenávisť a vina, znamená všetky tieto znásobené, znamená smrť, smrť, smrť a smrť[87]
Nemyslím si, že by tu mala byť ani vec s názvom Vojna... to pokazí myseľ človeka[88]
Veselé vojny – Tanec kostlivcov zaliaty ľudskými slzami – pokračujú[89]
Vie, že svoju slobodu nemôže získať fyzickou silou – ale
Tiež verí, že prostredníctvom fyzickej sily môže stratiť svoju dušu[90]

-

Keď ju vyhráme, prehráme vojnu[91]
Ako vždy záleží na tom, na ktorej strane plota alebo vojny[92]
Bolesť vojny nemôže prekročiť Beda následkov[93]
Vojaci dali jednu vec na pravú mieru – ale tucet ďalších nechali pokrivených[94]
Vysoké ideály, pre ktoré sa navzájom zabíjame a plukujeme, sú
Prázdne a abstraktné náhrady za nepozorované zázraky, ktoré nás obklopujú[95]
Vojna je pre mužov hlúpa voľba – čokoľvek vyhrajú, budú mať len a
Niekoľko rokov si užiť, kým zomrú – pravdepodobnejšie, že pri pokuse zahynú[96]
Narodili sme sa v revolúcii a umierame v premárnenej vojne – už to tak bolo predtým[97]
Koľkokrát musia delové gule letieť, kým budú navždy zakázané...
Koľko úmrtí bude trvať, kým bude vedieť, že zomrelo príliš veľa ľudí?[98]
Vojna končí porážkou a úplnou a všeobjímajúcou temnotou-
Ness zostupuje a preniká do všetkých štyroch kútov zemegule[99]
Vojna plytvá tým, čo vyhrá – horšie sa končí, ako začína[100]

-

[1] Zairské príslovie
[2] JM Coetzee, Čakanie na barbarov
[3] Archibald MacLeish, citovaný Howardom Zinnom v A People's History of the United States
[4] DAM, kto je terorista?
[5] Lukáš 12:51 (kráľ Jakub)
[6] Bertolt Brecht tr. HR Hays, nemecký vojnový základ
[7] Tracy Chapman, prečo?
[8] Emily Dickinson, Mnohokrát som si myslela, že nastal mier
[9] Samuel Daniel, Ulysses a Siréna
[10] Sidney Keys, vojnový básnik
[11] WS Merwin, Moji bratia tichí
[12] Muriel Rukeyser, Život poézie
[13] WH Auden, Neznámy občan
[14] Andrew Marvell, Horatovská óda
[15] Alfred, Lord Tennyson, The Charge of the Light Brigade
[16] Philip K. Dick, Snívajú androidi o elektrických ovečkách?
[17] Hermann Hesse tr. Richard a Clara Winston, magister Ludi
[18] Nathaniel Hawthorne, Zlaté rúno
[19] Sidney Howard, Gone with the Wind
[20] William Shakespeare, Sonnet LV
[21] Herman Melville, Pochod do Virgínie
[22] Virginia Woolfová, pani Dallowayová
[23] George Carlin, Späť v meste
[24] Kate Richards O'Hare, citovaná Howardom Zinnom v A People's History of the United States
[25] Richard Lovelace, Lucasta, Going to the Wars
[26] Ion Caraion tr. Marguerite Dorian & Elliott B. Urdang, Pieseň pre čas okupácie
[27] Isabella Leitner, citovaná Howardom Zinnom v A People's History of the United States
[28] Alfred Bryan, Nevychoval som svojho chlapca, aby sa stal vojakom
[29] Alan Dugan, Čo do pekla, zlosť, poddaj sa Natural Graces
[30] CS Lewis, Kôň a jeho chlapec
[31] Alfred Lichtenstein, Odchod na front
[32] Ross Gay, Óda na spanie v mojich šatách
[33] Old English Riddle tr. Richard Hamer
[34] Homér tr. Samuel Butler, Ilias
[35] Joni Mitchell, Kaktusový strom
[36] Voltaire
[37] Anonym, Tam Lin
[38] Charles Dickens, Veľké očakávania
[39] Marianne Moore, V nedôvere k zásluhám
[40] Hans Christian Andersen, Zlý princ
[41] Fran Walsh, Philippa Boyens a Peter Jackson, Pán prsteňov: Dve veže
[42] Beowulf tr. Seamus Heaney
[43] Aischylos, Agamemnón
[44] Stephen Crane, Neplač
[45] Mona Nicole Sfier, Z.
[46] Ford Madox Ford, Antverpy
[47] Bell Hooks, Apalačská elégia 45
[48] ​​Rasaq Malik Gbolahan, Čo si moje deti pamätajú
[49] Bašo tr. Lucian Stark a Takashi Ikemoto, Letné trávy
[50] Alberry Alston Whitman, Twastintove seminoly; alebo Znásilnenie Floridy
[51] Ghassan Zaqtan tr. Fady Joudah, Chvála exilu
[52] Mary Gaitskill, The Arms and Legs of the Lake
[53] Akira Kurosawa, Shinobu Hashimoto & Hideo Oguni, Sedem samurajov
[54] George Monbiot, Bomb Všetci
[55] Naomi Klein, Budovanie prosperujúcej ekonomiky založenej na vojne bez konca: Lekcie Izraela
[56] Edmund Blunden, citovaný v Introduction to War and the Pity of War
[57] The Grateful Dead, 1983... (Morman, za ktorého by som sa mal premeniť)
[58] Kenneth Fearing, Koniec konvencie veštcov
[59] John Milton, O lordovi generálovi Fairfaxovi pri obliehaní Colchesteru
[60] Primo Levi tr. Raymond Rosenthal, drahý Horace
[61] IWW, citovaný Paulom LeBlancom v Stručnej histórii americkej robotníckej triedy
[62] Langston Hughes, Green Memory
[63] George Orwell, Devätnásť osemdesiatštyri
[64] Stephen Spender, Ultima Ratio Regum
[65] Charles Schnenck (leták), citovaný Howardom Zinnom v A People's History of the United States
[66] JRR Tolkien, Dve veže
[67] Bolton Hall, Vplyv vojny na robotníkov, 1898
[68] Philip Whalen, Vojnová báseň pre Diane di Prima
[69] Hayao Mijazaki, Porco Rosso
[70] L. Renée, Exodus: Gilliam Coal Camp, Západná Virgínia, 1949
[71] Paulo Coelho tr. Alan R. Clarke, Alchymista
[72] John McCutcheon, Vianoce v zákopoch
[73] Arundhati Roy, Veci, ktoré možno a nemožno povedať
[74] Lao Tzu tr. Charles Muller, Tao Te Ching 31
[75] Mahmoud Darwish, ó, tí, ktorí prechádzajú medzi prchavými slovami
[76] Joseph Heller, Hlava 22
[77] Patricia Robinson, Chudobné černošky
[78] William Blake, Londýn
[79] Howard Zinn, A People's History of the United States
[80] Eugene Debs
[81] Wilfred Owen, Podivné stretnutie
[82] Horace Greerly, o mexicko-americkej vojne, citovaný Howardom Zinnom v A People's History of the United States
[83] Yuliya Drunina tr. Albert C. Todd, toľkokrát som videl
[84] Robert Graves, Spomína na vojnu
[85] Ursula K. Le Guin, Ľavá ruka temnoty
[86] 9/11 Rodiny za pokojné zajtrajšky, nie v našom mene
[87] Denise Levertov, Istota
[88] Charles Hutto (vojak, ktorý sa zúčastnil masakry v My Lai)
[89] Pullman Strikers, citovaný Howardom Zinnom v A People's History of the United States
[90] Martin Luther King Jr., Prečo sa nemôžeme dočkať
[91] Marilyn Youngová
[92] Rosebud Ben-Oni, básnik zápasí s povrchovým napätím
[93] Led Zeppelin, The Battle of Evermore
[94] EM Forster, Cesta do Indie
[95] Alan Watts, toto je ono
[96] Madeline Miller, Circe
[97] Phil Ochs, Iný vek
[98] Bob Dylan, Blowin' in the Wind
[99] Tayeb Salih tr. Denys Johnson-Davies, Sezóny migrácie na sever
[100] Ebenezer Elliott, Vojna

2 Odpovede

  1. Ako hovorí skvelý, nadčasový mierový slogan z roku 1967: „Vojna nie je zdravá pre deti a iné živé veci“ – toto by sme mali mať vždy na pamäti...

Nechaj odpoveď

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Povinné položky sú označené *

súvisiace články

Naša teória zmeny

Ako ukončiť vojnu

Výzva Move for Peace
Protivojnové udalosti
Pomôžte nám rásť

Malí darcovia nás udržujú v chode

Ak sa rozhodnete poskytovať pravidelný príspevok vo výške aspoň 15 USD mesačne, môžete si vybrať darček ako poďakovanie. Na našej stránke ďakujeme našim pravidelným darcom.

Toto je vaša šanca znovu si predstaviť a world beyond war
Obchod WBW
Preložiť do ľubovoľného jazyka