Na stojacej rock, domorodca americká staršia žena hovorí: "To je to, čo som čakal celý môj život!"

Ann Wright

Tentoraz som bol v Standing Rock v Severnej Dakote v tábore Oceti Shakowin, aby som na štyri dni zastavil Dakota Access Pipeline (DAPL) počas víru národnej a medzinárodnej pozornosti po dvoch hrozných prejavoch policajnej brutality voči vodným ochrancom.

27. októbra zaútočilo na tábor Front Line North viac ako 100 miestnych a štátnych policajtov a Národnej gardy oblečených vo výstroji s prilbami, maskami na tvár, obuškami a iným ochranným odevom s útočnými puškami. Mali inú vojenskú techniku, ako sú nosiče chráneného personálu proti mínam (MRAP) a akustické zariadenia s dlhým dosahom (LRAD) a kompletný sortiment taserov, nábojov do sedacích vakov a palíc/obuškov. Zatkli 141 osôb, zničili tábor Frontline a osobné veci zatknutých hodili do smetných nádob. Šerif okresu Morton údajne vyšetruje účelové ničenie osobného majetku.

V ďalšej prehnanej reakcii na neozbrojených civilných ochrancov vody polícia 2. novembra vystrelila slzný plyn a guľky do sedacích vakov na ochrancov vody, ktorí stáli v malom prítoku rieky Missouri. Stáli v mrazivej vode, aby chránili ručne vyrobený most cez rieku k posvätným pohrebiskám, ktoré ničila polícia. Policajní ostreľovači stáli na hrebeni pohrebného kopca nohami na posvätných pohrebiskách

On októbra 3V solidarite s ochrancami vody prišlo takmer 500 náboženských vodcov z celých Spojených štátov, aby sa pripojili k ochrancom vody v deň modlitby za zastavenie Dakotského prístupového potrubia. Biskupský kňaz na dôchodku John Flogerty vydal celonárodnú výzvu pre duchovných, aby prišli do Standing Rock. Povedal, že bol ohromený tým, že za menej ako desať dní odpovedalo 474 lídrov na výzvu postaviť sa na ochranu Matky Zeme. lPočas dvojhodinového medzináboženského svedectva, diskusie a modlitby v blízkosti súčasného kopania Dakotského prístupového potrubia (DAPL) bolo počuť, ako kopacie stroje ničia hrebeňovú líniu južne od diaľnice 1806.

Po zhromaždení sa asi 50 zo skupiny vybralo do Bismarcku, hlavného mesta Severnej Dakoty, aby vyzvali guvernéra štátu, aby zastavil plynovod. 14 duchovných sa posadilo v rotunde hlavného mesta na modlitbu, na príkaz polície odmietli ukončiť svoje modlitby a opustiť budovu hlavného mesta a boli zatknutí.

Ďalších päť ľudí bolo zatknutých 30 minút neskôr keď boli nasadení útoční vojaci, aby zastrašili zvyšok skupiny, keď kráčali cez ulicu smerom k chodníku pred domom v štýle guvernéra ranča, aby si kľakli v modlitbe. Zatknuté ženy boli prevezené 4 hodiny do okresného väzenia vo Fargo v Severnej Dakote, keď bola v Bismarcku k dispozícii ženská cela. Dvaja zo zatknutých mužov boli šokovaní, keď im povedali, že zatknuté ženy boli prevezené do Farga, keďže ich samy umiestnili do cely, kde sa zmestilo desať, ktorá bola naplnená dámskymi hygienickými výrobkami. Zatknutí muži tiež povedali, že im zobrali hotovosť a väznica im vystavila šek na hotovosť, čo malo za následok, že po prepustení nemali ŽIADNU hotovosť, čím bolo prakticky nemožné dostať si taxík alebo kúpiť jedlo, pretože taxíky a obchody s potravinami vo všeobecnosti šeky nepreplácajú. Namiesto toho je tým, ktorí vychádzajú z väzenia, povedané, aby išli do banky preplatiť šeky, ktoré sa nachádzajú ďaleko od väzenia a pravdepodobne zatvorené, keď budú zatknuté osoby prepustené.

V sobotu 5. novembra vodcovia kmeňových rád usporiadali obrad pre kone, keďže indiáni z plání sú „potomkami mocného konského národa“. Kmeňový vodca John Eagle pripomenul približne 1,000 1876 ľuďom vo veľkom kruhu na novej Tribal Council Sacred Fire, že v auguste 4,000 bolo XNUMX XNUMX koní odvezených americkou armádou z Lakoty v bitke o Greasy Grass a známe americkej armády ako bitka pri Little Bighorn. Pre ne-Siouxov tiež spomenul, že siouxské slovo pre koňa znamená „môj syn, moja dcéra“. Povedal, že návrat koní do posvätného ohňa by bol pre kone uzdravením pre ich genetickú pamäť na liečbu ich predkov v minulom storočí, ako aj uzdravením pre indiánsku populáciu pre genetickú traumu z ich historickej liečby. ich predkov. Dôležitým aspektom obradu bolo uzdravenie mnohých ľudí v Standing Rock z ich nedávneho násilného zaobchádzania zo strany polície a Národnej gardy Severnej Dakoty.

Náčelník John Eagle poukázal na to, že mnoho domorodých Američanov vstúpilo do armády a že ako bojoví veteráni majú dvojitý posttraumatický stres (PTS), prvý z toho, že s nimi zaobchádzali ako s domorodými Američanmi, a po druhé ako bojoví veteráni. John zdôraznil, že najmä pre pôvodných bojových veteránov je dôležité používať slovo „ochrancovia vody“, pretože výrazy „demonštranti a demonštranti“ môžu vyvolať reakciu PTSD z čias, keď boli v americkej armáde. Povedal, že videl PTSD v očiach mnohých, ktorí prešli každým z nedávnych stretnutí s políciou.

Ako John Eagle vysvetlil účel obradu, v diaľke cválajúcej po ceste vlajok do tábora Oceti Sankowin prišlo 30 koní a jazdcov. Vďaka „mierovým výkrikom“, nie vojnovým výkrikom, sa otvoril veľký kruh pre 1,000 XNUMX ľudí, aby privítali kone a jazdcov. Mnohokrát krúžili okolo posvätného ohňa za stále sa zvyšujúcich „výkrikov mieru“ a tlkotu veľkého bubna. Vyzval každého „ochrancu vody“, aby mal v srdci odvahu prekonať hnev a strach a obrátiť sa na modlitbu, keďže polícia a vláda nevedia, ako sa vysporiadať s nenásilím a modlitbou. Vedúci žiadali, aby nikto nefotografoval posvätný obrad, keď kone vstúpia do kruhu.

Ďalší vodca povedal, že domorodí Američania musia začať odpúšťať a nie čakať na ospravedlnenie zo strany vlády USA za ich zaobchádzanie. Predpovedal, že vláda USA sa nikdy neospravedlní a že pokiaľ domorodí Američania neodpustia bolesť, v ktorej žijú, budú žiť v hneve. „Život je lepší, ak človek dokáže odpustiť,“ povedal. "Musíme sa zmeniť a musíme zmeniť naše zaobchádzanie s Matkou Zemou."

Syn vodcu Hnutia amerických indiánov (AIM) Russella Meansa povedal o tom, že bol v tábore v prvej línii a že ho udrela polícia, keď chránil staršiu ženu. Povedal, že mal pocit, že už predtým videl rozvinúť násilie, že zaobchádzanie polície v roku 2016 bolo „v krvi známe“. Means tiež všetkým pripomenul, aby pomohli mladým vodným ochrancom, ktorí sa len ťažko vyrovnávajú so skúsenosťami s políciou za posledné dva týždne.

Keď sa obrad končil, približne tridsať mladých a dospelých priaznivcov Navajo Hopi dorazilo do kruhu po tom, čo utiekli z Arizony. 1,000-ročný mladík Hopi, pozdravený veľkými výkrikmi od 15 ľudí v kruhu, so vzlykmi povedal: „Pred 150 rokmi sme boli nútení utiecť z našich domovov, ale dnes sme utiekli, aby sme vám pomohli udržať vaše a naše domovy. modlitebného ducha, ale ukázať vláde, že nás nemôže prinútiť znova utiecť.“

Keď som išiel z kruhu, jedna staršia Siouxka mi povedala, že bola v tábore Front Line v deň, keď bol zničený. Sedela v modlitbe, keď dnu vtrhla polícia, rozbila ľudí, rozbila tábor a zatkla ju. Povedala, že je v tábore tri mesiace a zostane, kým tábor neskončí. V slzách povedala: „Teraz žijem tak, ako žili moji predkovia... celý deň, každý deň v prírode, v spoločenstve, pracujem a spoločne sa modlíme. Na toto stretnutie som čakal celý život."

O autorke: Ann Wright Ann Wright slúžila 29 rokov v americkej armáde/zálohe armády a odišla do dôchodku ako plukovník. 16 rokov bola diplomatkou USA a pôsobila na veľvyslanectvách USA v Nikarague, Grenade, Somálsku, Uzbekistane, Kirgizsku, Sierre Leone, Mikronézii, Afganistane a Mongolsku. V marci 2003 odstúpila z americkej vlády v opozícii voči vojne prezidenta Busha proti Iraku. Za posledné tri týždne navštívila Standing Rock dvakrát.

Nechaj odpoveď

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Povinné položky sú označené *

súvisiace články

Naša teória zmeny

Ako ukončiť vojnu

Výzva Move for Peace
Protivojnové udalosti
Pomôžte nám rásť

Malí darcovia nás udržujú v chode

Ak sa rozhodnete poskytovať pravidelný príspevok vo výške aspoň 15 USD mesačne, môžete si vybrať darček ako poďakovanie. Na našej stránke ďakujeme našim pravidelným darcom.

Toto je vaša šanca znovu si predstaviť a world beyond war
Obchod WBW
Preložiť do ľubovoľného jazyka