O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
Správy vyšli v prvej svetovej vojne
Krvavý Red Baron ešte raz letel
Spojenecký príkaz ignoroval všetkých svojich mužov
A vyzval Snoopy, aby to urobil znova.
Bola noc pred Vianocami, 40 nižšie
Keď Snoopy šiel hore hľadať svojho nepriateľa
On špehoval Red Baron, divoko bojovali
Snoopy s ľadom na jeho krídlach vedel, že ho chytili.
Vianočné zvony tie vianočné zvončeky
Prsteň z krajiny
Žiadame mier celého sveta
A dobrá vôľa k človeku
Barón mal Snoopyho mŕtveho vo svojich pamiatkach
Siahol po spúšti, aby ho vytiahol
Prečo nestrelil, no, to sa nikdy nedozvieme
Alebo to boli zvončeky z dediny dole.
Vianočné zvony tie vianočné zvončeky
Zvonenie krajinou
Prináša mier do celého sveta
A dobrá vôľa k človeku
Barón urobil Snoopyho letieť na Rýn
A prinútil ho pristáť za nepriateľskými líniami
Snoopy si bol istý, že to bol koniec
Keď barón zvolal: „Veselé Vianoce, priateľu!“
Barón potom ponúkol prípitok na dovolenku
A Snoopy, náš hrdina, pozdravil svojho hostiteľa
A potom s revom boli obaja na svojej ceste
Každý vedel, že sa stretne niekedy inokedy.
Vianočné zvony tie vianočné zvončeky
Zvonenie krajinou
Prináša mier do celého sveta
A dobrá vôľa k človeku