Hlavným príbehom v japonských médiách (odkazy nižšie) je udalosť, ktorá sa stala vo Washingtone DC v pondelok 7. januára o 11:XNUMX
Odporcovia výstavby vojenskej základne na Okinawe sa zhromaždili pred Bielym domom vo Washingtone na podporu petíciu ktorá zhromaždila viac ako 100,000 XNUMX podpisov.
Proti vôli obyvateľov Okinawy a masívnemu nenásilnému odporu začali Spojené štáty 14. decembra zapĺňať pôdu na výstavbu ďalšej vojenskej základne na tomto už silne militarizovanom ostrove.
Tento proces by mohol nenávratne poškodiť ekologicky bohatú zátoku na druhom mieste v biodiverzite po Veľkom koralovom útese.
Petícia na webovej stránke Bieleho domu za zastavenie skládky a umožnenie hlasovaniu obyvateľom Okinavy získala dostatok podpisov na to, aby si Biely dom vyžiadala odpoveď, ničenie sa však nezastavilo a prezident nereagoval.
To bolo video naživo udalosti.
Tu je japonská správa (NHK) v angličtine na Facebooku videa.
Video a text NHK (net):
https://www3.nhk.or.jp/news/
Americké základne v Okinawe sú hrozbou pre slobodu
David Swanson, riaditeľ, World BEYOND War
Poznámky na Rally mimo Bieleho domu, január 7, 2019.
Existuje množstvo problémov s myšlienkou, že zachovanie a rozširovanie obrovských vojenských základní v krajinách iných ľudí chráni slobodu v USA alebo na okupovanej pôde.
Za prvé, Spojené štáty udržiavajú tieto základy vo všetkom, od najbrutálnejších diktatúr až po tie liberálne takzvané demokracie. Sú americké jednotky v Bahrajne a Saudskej Arábii chrániace rovnaké slobody ako v Taliansku a Nemecku? Aké slobody by mohli byť?
Ďalšou vecou je, že niektoré národy, ktoré sú okupované americkými základňami, sú v skutočnosti dôveryhodne ohrozené inváziou a zvrhnutím. Preto, aby Severná Kórea účinne napadla a obsadila buď Japonsko, alebo Spojené štáty, oveľa menej obidvoch, dokonca aj vtedy, ak boli tieto krajiny neozbrojené a úplne nevedia o taktike nenásilnej rezistencie, ktorá sa stala hlavným prúdom (bojkotmi, štrajkami, , by si vyžadovalo úplné opustenie Severnej Kórey obyvateľstvom, ktoré bolo všeobecne prijaté do armády a znásobené nejakým rýchlym klonovaním.
Čína tiež vyjadrila nulový záujem o obsadenie a znižovanie slobôd v Japonsku alebo v Spojených štátoch, odstránila stovky miliónov zákazníkov za svoje výrobky v tomto procese a reagovala v naturáliách na znížený alebo zvýšený americký militarizmus a nepriateľstvo. Inými slovami, okupácia Okinawa s desiatkami tisícok ozbrojených amerických vojsk nečiní pre slobodu nič dobrého.
Ale robí niečo negatívne. Občanom v Okinawe sa odopiera sloboda byť hlavným cieľom útoku, sloboda neprichádzať k ich otráveniu vodou, sloboda žiť bez hluku a praskanie lietadiel a opitých vandalov a násilníkov a masívne zničenie životného prostredia. Znova a znova informujú prieskumníkov a vyberajú vlády, aby tieto základne zavreli. A znova a znova sa vytvárajú viac základov v mene šírenia demokracie.
Obyvatelia Okinawy len nehlasujú; organizujú a konajú nenásilne; riskujú väzenie a zranenie a smrť. Vytiahnu aktivistov z celého sveta, aby im pomohli v ich príčinách - boj proti vláde USA, ktorej ľudia si myslia, že chráni demokraciu, zatiaľ čo prieskumy verejnej mienky považujú svetový názor za pravý opak.
A samozrejme, počas celého vojenského nárastu a kontraproduktívnych vojen a hrozieb vojen, ľudia v Spojených štátoch vidia vlastné slobody erodované v mene militarizmu, ktorý údajne smeruje k ochrane ich slobôd.
Okinawa by mala byť nezávislá a nie japonská, ale Japonsko tvrdí, že je vlastníkom Okinawy, a japonskí obyvatelia viac akceptujú americkú okupáciu Okinawy, hoci mnohí z nich sú z nej unavení alebo aspoň za to finančne platia , Mnohí z nich protestujú v solidarite s obyvateľmi Okinawy. Ale obyvatelia Japonska nikdy nemohli hlasovať o americkej okupácii Okinawy. Nemajú ani obyvateľov Spojených štátov. Uveďte pre obe populácie kontraproduktívny, ohrozujúci charakter týchto základov, environmentálne náklady, finančné náklady a riziko provokácie jadrovej apokalypsy a ja by som bol ochotný ísť s výsledným verejným hlasovaním.
Ale čo je myšlienka, že základy chránia nie slobodu, ale bezpečnosť, že hrozbou nie je invázia a znižovanie slobody, ale smrteľný útok? S touto myšlienkou sú dva hlavné problémy, z ktorých jeden je dostatočný na to, aby ju odmietol. Po prvé, dôkazy sú ohromujúce, že tento druh militarizmu je kontraproduktívny, že skôr generuje nepriateľstvo, než ho odrádza. Po druhé, aj keď veríte v logiku odradzovania prostredníctvom hrozby masovej vraždy a zničenia, súčasná technológia umožňuje Spojeným štátom dosiahnuť to kdekoľvek na zemi bez blízkych základov. To znamená, že základne v Okinawe nie sú potrebné pre to, o čom tvrdia, že sú pre nich, a že sú tam skutočne držané z nejakého iného dôvodu alebo dôvodov. Skombinujte túto skutočnosť s odhaleniami od Edwarda Snowdena, že Spojené štáty sabotovali japonskú infraštruktúru, aby mohli značne poškodiť Japonsko, ak sa rozhodne, a nechám ju japonským ľuďom vysvetliť, čo sú základy skutočne pre.
V skutočnosti neexistuje žiadne náklonnosť voči týmto základňom, ktoré možno zvážiť proti otravám podzemných vôd Okinawy s chemickými látkami spôsobujúcimi rakovinu, znásilňovaním Okinawanských dievčat alebo ničením koralov, ktoré nás chránia pred skutočným nebezpečenstvom pri vytváraní iného. Kolaps životného prostredia a jadrová vojna sú dvojitými katastrofami, ktorým čelíme. Militarizmus je najvyššou príčinou prvej, jedinej príčiny druhej a jamy, do ktorej sú nepredstaviteľné zdroje vylúčené namiesto toho, aby boli skutočne chránené.
Samozrejme, americké vojenské základne otrávia aj podzemné vody po celých Spojených štátoch a jedia americké jednotky na cudzích základňach, ale môj priateľ Pat Elder poznamenal, že niektorí ľudia sú oveľa menej akceptovaní, že dostanú rakovinu ako Američania. Nemôžeme si dovoliť, žiaden z nás, akceptovať zvyšovanie rizík globálnej katastrofy. Neexistuje nič také ako izolovaná deštrukcia podnebia alebo izolovaná jadrová vojna.
Potrebujeme obyvateľov Japonska a sveta, aby zmenili smer, podporili článok 9 japonskej ústavy a vzdali sa myšlienky vojen, vojsk a základov. Možno ste počuli, že americká vláda je vypnutá. Žiadna vojna ani základňa alebo loď nebola uzavretá. Otvorte nevojenskú vládu USA! Vypnite všetky vojenské základne!
World BEYOND War代表 兼米支部長
デイヴィッド・スワンソン
「沖縄の米基地は人間の自由を奪っている」
(
「巨大な海外軍事基地の維持と拡大が、
まず第一の問題点。アメリカは最も残忍な独裁政権国家から、
第二の問題点。米軍が駐留している国々が実際に侵略されたり、
中国も、
それどころか米軍基地は悪い影響を与えます。
沖縄県民は世論調査や選挙で何度も基地に反対していることを伝え
また沖縄県民はただ投票するだけではなく、運動を組織し、
そして勿論のことですが、
沖縄は日本から独立しているべきですが、
日本人もアメリカ人も、
し か し,
つまり沖縄の基地は米軍が必要だとしている理由で必要なのではな
実際のところ、基地に良い面は何らありません。
もちろん、米軍基地はアメリカ中の地下水も汚染していますし、
日本人と世界の人々が進路を変え、日本国憲法第9条を守り「