Globálne rozlíšenie

Valnému zhromaždeniu Organizácie Spojených národov
a všetkým národom sveta,
s úctou predkladáme: Globálne uznesenie o zriaďovaní infraštruktúr
na podporu kultúry mieru

Zhrnutie:

  • Globálna rezolúcia podporuje vytvorenie ministerstiev mieru v rámci všetkých vlád.
  • Globálna rezolúcia podporuje mierové osnovy pre mierovú výchovu na školách a univerzitách.
  • Globálna rezolúcia podporuje mierové ekonomiky a podniky, ktoré prispievajú k mieru.
  • Globálna rezolúcia podporuje kultúru mieru, ktorá podporuje sebatransformáciu jednotlivcov, aby sa stali agentmi mieru a nenásilia, a podporuje jednotu ľudstva a našu spoločnú víziu mieru.
Plný text:

My, globálni občania signatári zo 192 národov, s úctou a jedným hlasom vyzývame Organizáciu Spojených národov (OSN) a všetky krajiny, či už na národnej úrovni alebo v spolupráci so spoločenstvom národov, aby vo svojich vládach a občianskej spoločnosti vytvorili infraštruktúry na rozvoj a implementovať politiky, programy a postupy, ktoré:

  1. Presadzovať, zavádzať a udržiavať ľudskú a environmentálnu bezpečnosť a spravodlivosť v sociálnej, ekonomickej, politickej, vzdelávacej a právnej oblasti, a teda vo všeobecnosti Kultúra mieru;
  2. Uskutočniť „ekonomickú konverziu“ z vojenských výdavkov na civilnú výrobu a vo všeobecnosti vytvoriť Ekonomiky mieru aby sme „premenili naše meče na radlice a oštepy na záhradnícke háky“;
  3. Sú akceptovaní a podporovaní ľuďmi, ktorým slúžia, a majú s nimi legitimitu, či už na miestnej, regionálnej, národnej alebo medzinárodnej úrovni;
  4. Sú udržateľné, prispôsobivé a odolné;
  5. A môže byť vo forme, ale nie výlučne, ministerstiev mieru, vládnych ministerstiev, mierových akadémií, inštitútov, škôl a rád, ktoré pomáhajú:
    • Nastoliť mier ako primárny organizačný princíp v spoločnosti, na domácej aj globálnej úrovni;
  • Smerovať vládnu politiku smerom k nenásilnému riešeniu konfliktu pred eskaláciou násilia a usilovať sa o mier mierovými prostriedkami vo všetkých oblastiach konfliktu;
  • Podporovať spravodlivosť a demokratické princípy s cieľom rozšíriť ľudské práva a bezpečnosť osôb a ich komunít v súlade so Všeobecnou deklaráciou ľudských práv, ďalšími súvisiacimi zmluvami a dohovormi OSN a Deklaráciou a akčným programom pre kultúru mieru (1999);
  • Podporovať odzbrojenie a rozvíjať a posilňovať nevojenské možnosti nastolenia a budovania mieru;
  • Rozvíjať nové prístupy k nenásilnej intervencii a využívať konštruktívny dialóg, mediáciu a mierové riešenie konfliktov doma aj v zahraničí;
  • Podporujte zapojenie miestnych komunít, náboženských skupín, mimovládnych organizácií a iných občianskych a obchodných organizácií do budovania mieru na miestnej, národnej a globálnej úrovni:
  • Uľahčiť rozvoj samitov o mieri a zmierení na podporu nenásilnej komunikácie a vzájomne výhodných riešení;
  • Pôsobiť ako zdroj na vytváranie a zhromažďovanie dokumentov o osvedčených postupoch, získaných poznatkov a hodnotení vplyvu na mier;
  • Zabezpečiť výcvik všetkého vojenského a civilného personálu, ktorý riadi povojnovú rekonštrukciu a demobilizáciu vo vojnou zničených spoločnostiach; a
  • Financovať vývoj učebných osnov mierového vzdelávania na použitie na všetkých úrovniach vzdelávania a na podporu mierových štúdií na univerzitnej úrovni.

Ďalej vyzývame Valné zhromaždenie OSN, aby ako verní predstavitelia vlád sveta potvrdilo svoj záväzok pripojiť sa k „My, národom“ pri vytváraní mierumilovného sveta v duchu Charty OSN, a tým napredovať Kultúra mieru v rámci každého národa, každej kultúry, každého náboženstva a každej ľudskej bytosti pre zlepšenie celého ľudstva a budúcich generácií. Pri tejto výzve s vďačnosťou oceňujeme dlhú históriu práce, ktorú už v rámci OSN v tomto smere vykonali, vrátane:

    • Všetky dokumenty OSN napísané na Kultúra mieru najmä od júna 1945 Charta Organizácie Spojených národov, ktorý sa venuje záchrane nasledujúcich generácií pred metlou ozbrojeného konfliktu, vyzýva národy, aby žili spolu v mieri ako dobrí susedia, a berie k srdcu svoj dôraz na životne dôležitú úlohu, ktorú „my, národy Organizácie Spojených národov“ musíme hrať v „ vytvorenie pokojného, ​​spravodlivého a súcitného susedstva;
    • Všeobecná deklarácia ľudských práv, v ktorom sa uvádza, že základom slobody, spravodlivosti a mieru je uznanie prirodzených práv všetkých členov ľudskej rodiny bez výnimky a že všetky ľudské bytosti by sa mali navzájom správať pokojne av záujme spoločného dobra;
    • Rezolúcia OSN 52/15 z 20. novembra 1997 vyhlasujúca rok 2000 za „Medzinárodný rok kultúry mieru, a A/RES/53/25 z 19. novembra 1998, ktorým sa vyhlasujú roky 2001-2010 „Medzinárodné desaťročie za kultúru mieru a nenásilia pre deti sveta“;
    • Rezolúcia OSN 53/243 prijatá konsenzom 13. septembra 1999, v ktorej Deklarácia OSN a Akčný program pre kultúru mieru dáva jasné usmernenia pre vlády, mimovládne organizácie (MVO), občiansku spoločnosť a ľudí zo všetkých oblastí života, aby spolupracovali na posilňovaní globálnej kultúry mieru, keď žijeme v 21. storočí;
    • Ústava Organizácie OSN pre vzdelávanie, vedu a kultúru (UNESCO), v ktorom sa uvádza, „keďže vojny začínajú v mysliach ľudí, v mysliach ľudí musí byť vybudovaná obrana mieru“ a UNESCO má mandát plniť dôležitú úlohu pri presadzovaní globálnej Kultúra mieru;
    • Rezolúcia Bezpečnostnej rady 1325 z 31. októbra 2001 o Ženy, mier a bezpečnosť, ktorá po prvýkrát uznáva kľúčový význam účasti žien na mierových procesoch a nadväzujúca rezolúcia Bezpečnostnej rady č. 1820 z 19. júna 2008 s rovnakým názvom; a
    • Mnohé ďalšie kľúčové dokumenty OSN o kultúre mieru vrátane A/RES/52/13, 15. januára 1998 Kultúra mieru; A/RES/55/282, 28. september 2001 Medzinárodný deň mieru; a Správa o stave v polovici dekády z roku 2005 o Medzinárodnej dekáde pre kultúru mieru a nenásilia pre deti sveta.

Na záver my, globálni občania signatári zo 192 národov, s úctou a jedným hlasom prehlasujeme, že:

    • Sú motivovaní vedomím, že muži, ženy a deti v miliardách trpeli krutosťami násilných konfliktov, chudoby a environmentálnych katastrof spôsobených ľuďmi, a preto sú teraz viac ako kedykoľvek predtým odhodlaní zachrániť budúce generácie pred týmito pohromami a sú odhodlaní žiť v mier a budovať Ekonomiky mieru na individuálnej, národnej a globálnej úrovni, ktoré budú podporovať toto úsilie;
    • Buďte solidárni so všetkým úsilím o prekonanie pretrvávajúcich násilných konfliktov v rôznych častiach sveta a šírenia jadrových a chemických zbraní, ktoré ohrozujú existenciu našej planéty;
    • Verte v dobrú vôľu všetkých členských štátov OSN a v rastúcu politickú vôľu každého členského štátu „podporovať sociálny pokrok a lepšiu životnú úroveň založenú na rastúcich slobodách a schopnostiach vytvorených globálnym mierom“; a
    • Uznať naliehavú potrebu znovu vybudovať dôveru svetových občanov vo vlády a vytvoriť efektívne pracovné vzťahy medzi národmi a medzi nimi prostredníctvom pestovania spoločných záujmov a spoločných základov, ktoré tvoria základ globálneho mieru.

GLOBÁLNA HISTÓRIA

Vypracovanie návrhu Globálne uznesenie o zriadení infraštruktúr na podporu kultúry mieru, tiež označované ako „The Muscles of Peace Resolution“ bolo spoločné úsilie medzi pracovnými skupinami OSN pre Kultúru mieru, Globálnym hnutím za kultúru mieru, Globálnou alianciou pre ministerstvá a infraštruktúry pre mier a PeaceNow.com.

2 Odpovede

Nechaj odpoveď

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Povinné položky sú označené *

súvisiace články

Naša teória zmeny

Ako ukončiť vojnu

Výzva Move for Peace
Protivojnové udalosti
Pomôžte nám rásť

Malí darcovia nás udržujú v chode

Ak sa rozhodnete poskytovať pravidelný príspevok vo výške aspoň 15 USD mesačne, môžete si vybrať darček ako poďakovanie. Na našej stránke ďakujeme našim pravidelným darcom.

Toto je vaša šanca znovu si predstaviť a world beyond war
Obchod WBW
Preložiť do ľubovoľného jazyka