Geraldine Sinyuy, World BEYOND WarNovembra 25, 2020
Elégia pre môjho brata
Skoč, ako si mi to mohol urobiť?
Emma, malý brácho, vidíš ma?
Aj vy plačete z tohto náhleho rozchodu?
Emmanuel, čo som si pre teba nechal,
Ten balík, ktorý som si už dávno v mysli pripravil,
Váš vlastný podiel na plodoch
Moja drina vo svete vedomostí,
Zostal len sen.
Emma, vysmiali ste sa mi.
Moje plány, brat, sú zmrazené,
Zmrazený náhlym záchvatom
Toho dychu, ktorý ti dal život.
Brat, išiel si potichu ako cudzinec.
Nenechal si pre mňa ani slovo.
Skoč, tvoja neprítomnosť mi dáva facku.
Moje ramená padli,
Lebo už viac nie som hrdý na brata!
Emma, teraz hovorím v retrospektíve:
"Boli sme…"
Áno, to je čas, ktorý vo vás zanechal váš odchod!
Geraldine Sinyuy (PhD), pochádza z Kamerunu. V roku 2016 uviedla jednu zo svojich básní s názvom „Na osamelom a tichom kopci“ počas Medzinárodnej konferencie o Svetovom dni životného prostredia na Imo State University v Nigérii.
2 Odpovede
Tak smutne výrečný. Ďakujem, Geraldine.
Ďakujem pekne Bill. Bol to šokujúci zážitok.