ප්රබල ජර්මන් අත්සන්කරුවෝ - විවෘත ලිපිය: යුරෝපයේ තවත් යුද්ධයක්? අපේ නාමයෙන් නොවේ!

ජර්මානු පුවත්පතේ මුලින්ම පළ වූ ලිපිය DIE ZEIT 5 දෙසැම්බර් 2014 වෙනිදා

https://cooptv.wordpress.com/2014/12/06/ඉතා කැපී පෙනෙන-ජර්මානු-අත්සන් කරන්නන්-වෙනත්-යුද්ධය-යුරෝපයේ-නොවේ-අපේ-නම/

කවුරුවත් යුද්ධ කරන්නේ නැහැ. එහෙත් උතුරු ඇමරිකාව, යුරෝපීය සංගමය හා රුසියාව තර්ජනයට හා ප්රති-තර්ජනවල ව්යසනකාරී සර්පිලාකාරය නවතා දැමීමට නොහැකි නම් යුද්ධයට අනිවාර්යයෙන්ම යුද්ධය දෙසට ගමන් කරයි. රුසියාව ඇතුළු සියලුම යුරෝපීයයන් සාමය හා ආරක්ෂාව සඳහා සාමූහික වගකීම දරයි. මෙම ඉලක්කය නොසලකා හරින අය පමණක් අතාර්කික හැරීම් මග හැරීමයි.
යුක්රේන-ගැටුම පෙන්නුම් කරන්නේ බලයට සහ ආධිපත්‍යයට ඇබ්බැහි වීම ජයගෙන නැති බවයි. 1990 සීතල යුද්ධය අවසානයේ අපි සියල්ලෝම බලාපොරොත්තු වූයේ එයයි. නමුත් රඳවා තබා ගැනීමේ ප්‍රතිපත්තියේ සාර්ථකත්වය සහ සාමකාමී විප්ලවයන් නැගෙනහිර හා බටහිර අපව නිදිමත සහ නොසැලකිලිමත් බවට පත් කර ඇත. එක්සත් ජනපද-ඇමරිකානුවන්, යුරෝපීයයන් සහ රුසියානුවන් සඳහා ඔවුන්ගේ සබඳතාවලින් යුද්ධය සදහටම පිටුවහල් කිරීමේ මාර්ගෝපදේශක මූලධර්මය අහිමි වී ඇත. එසේ නොවුවහොත්, මොස්කව් සමඟ සහයෝගීතාවයට සමගාමීව ගැඹුරු නොවී, පුටින් විසින් ක්‍රිමියාව නීති විරෝධී ලෙස ඈඳාගැනීමෙන් තොරව රුසියාවට බටහිර නැගෙනහිරට ව්‍යාප්ත කිරීමේ තර්ජනය පැහැදිලි කළ නොහැක.

මහාද්වීපය සඳහා විශාල අනතුරක් ඇති මේ මොහොතේ, සාමය පවත්වා ගැනීම සඳහා ජර්මනියට විශේෂ වගකීමක් ඇත. රුසියානු ජනතාවගෙන් සංහිඳියාව සඳහා ඇති කැමැත්ත නොමැතිව, මිහායිල් ගොර්බචෙව්ගේ දූරදර්ශීභාවය නොමැතිව, අපගේ බටහිර සහචරයින්ගේ සහාය නොමැතිව සහ එවකට පැවති ෆෙඩරල් රජයේ විචක්ෂණ ක්‍රියාමාර්ග නොමැතිව යුරෝපයේ බෙදීම ජයගත නොහැක. ජර්මානු එක්සත්කම සාමකාමීව පරිණාමය වීමට ඉඩ දීම, ජයග්‍රාහී බලවතුන්ගේ හේතුව අනුව හැඩගැසුණු විශිෂ්ට අභිනයකි. එය ඓතිහාසික සමානුපාතික තීරණයක් විය.

35 නොවැම්බර් මාසයේදී CSCE සාමාජික රටවල රාජ්‍ය නායකයින් 1990 දෙනාම සහ රජය විසින් "පැරිස් ප්‍රඥප්තිය සඳහා එකඟ වූ පරිදි, යුරෝපයේ බෙදීම ජය ගැනීමේ සිට වැන්කුවර් සිට ව්ලැඩිවොස්ටොක් දක්වා ශක්තිමත් යුරෝපීය සාමය සහ ආරක්ෂක නියෝගයක් වර්ධනය විය යුතුව තිබුණි. නව යුරෝපයක්". එකඟ වූ ස්ථාපිත මූලධර්ම මත පදනම්ව සහ පළමු සංයුක්ත පියවරයන් හරහා අදාළ සියලුම රාජ්‍යයන්ට සමාන ආරක්ෂාවක් තිබිය යුතු “පොදු යුරෝපීය නිවහනක්” පිහිටුවීමට නියමිත විය. මෙම පශ්චාත් යුධ ප්‍රතිපත්ති ඉලක්කය අද දක්වා මුදවා ගෙන නොමැත. යුරෝපයේ ජනතාවට යළිත් බියෙන් ජීවත් වීමට සිදුව තිබේ.

යුරෝපයේ සාමය සඳහා ඔවුන්ගේ වගකීම භාර ගන්නා ලෙස පහත අත්සන් කර ඇති අපි ජර්මනියේ ෆෙඩරල් රජයට ආයාචනා කරමු. අපට යුරෝපයේ détente පිළිබඳ නව ප්‍රතිපත්තියක් අවශ්‍යයි. මෙය කළ හැක්කේ සමාන සහ අන්‍යෝන්‍ය වශයෙන් ගරු කරන හවුල්කරුවන් සිටින සැමට සමාන ආරක්ෂාවක් මත පමණි. ජර්මානු ආන්ඩුව "සුවිශේෂී ජර්මානු මාවතක්" අනුගමනය නොකරයි, ඔවුන් දිගටම ඉල්ලා සිටින්නේ නම්, මෙම එකතැන පල්වෙන තත්වය තුළ, රුසියාව සමඟ සන්සුන්ව හා සංවාදයක් සඳහා. රුසියානුවන්ගේ ආරක්ෂක අවශ්‍යතා ජර්මානුවන්, පෝලන්ත, බෝල්ටික් රාජ්‍යයන් සහ යුක්රේනයේ මෙන් නීත්‍යානුකූල සහ වැදගත් වේ.

රුසියාව යුරෝපයෙන් පන්නා දැමීමට අප බැලිය යුතු නැත. එය ඓතිහාසික නොවන, අසාධාරණ සහ සාමය සඳහා භයානක වනු ඇත. 1814 වියානා සම්මේලනයේ සිට රුසියාව යුරෝපයේ ගෝලීය ක්‍රීඩකයන්ගෙන් එකක් ලෙස පිළිගැනේ. ප්‍රචණ්ඩකාරී ලෙස වෙනස් කිරීමට උත්සාහ කළ සියල්ලන්ම අසාර්ථක වී ඇත - අවසන් වරට 1941 දී රුසියාව යටත් කර ගැනීම සඳහා මිනීමරු ව්‍යාපාරයක් දියත් කළේ මෙගාලෝමානික් හිට්ලර්ගේ ජර්මනියයි.

තත්වයේ බරපතලකම සමඟ නිසි ලෙස කටයුතු කරන ලෙසත්, ඔවුන්ගේ රජයේ සාම වගකීම කෙරෙහි අවධානයෙන් මුලසුන දරන ලෙසත් ජනතාව විසින් පවරා ඇති ජර්මානු බුන්ඩස්ටාග් සාමාජිකයින්ගෙන් අපි ඉල්ලා සිටිමු. එක් පැත්තකට පමණක් වරද පටවන බොගයකුට මුක්කු ගසන ඔහු, සංඥා උත්සන්න විය යුතු මොහොතක ආතතීන් උත්සන්න කරයි. බැහැර කිරීම වෙනුවට ඇතුළත් කිරීම ජර්මානු දේශපාලඥයින්ගේ ප්‍රධාන අරමුණ විය යුතුය.

අපි මාධ්‍ය වෙත ආයාචනා කරන්නේ ඔවුන් එසේ කළාට වඩා ඒත්තු ගැන්වෙන පරිදි අපක්ෂපාතී වාර්තාකරණය සඳහා ඔවුන්ගේ බැඳීම්වලට අනුකූල වන ලෙසයි. කතුවැකිකරුවන් සහ විචාරකයින් ඔවුන්ගේ ඉතිහාසය බැර නොකර මුළු ජාතීන්ම යක්ෂාවේශ කරති. 2008 දී නේටෝ සාමාජිකයින් ජෝර්ජියාවට සහ යුක්රේනයට සන්ධානයේ සාමාජිකයින් වීමට ආරාධනා කළ බැවින් සෑම දක්ෂ විදේශ ප්‍රතිපත්ති මාධ්‍යවේදියෙකුටම රුසියානුවන්ගේ බිය අවබෝධ වනු ඇත. එය පුටින් ගැන නොවේ. රාජ්‍ය නායකයෝ එනවා යනවා. අවදානමට ලක්ව ඇත්තේ යුරෝපයයි. ඒ මිනිසුන්ගේ යුද බිය නැති කිරීමයි. මෙම අරමුණු සඳහා, ශක්තිමත් පර්යේෂණ මත පදනම් වූ වගකිවයුතු මාධ්‍ය ආවරණයක් බොහෝ සෙයින් උපකාරී වේ.

3 ඔක්තෝම්බර් 1990 වෙනිදා, ජර්මානු නැවත එක්වීම සැමරීමේ දිනයේ දී, ජර්මානු ජනාධිපති රිචඩ් වොන් වයිස්සාකර් මෙසේ පැවසීය: “සීතල යුද්ධය ජයගෙන ඇත; නිදහස සහ ප්‍රජාතන්ත්‍රවාදය ඉක්මනින්ම සියලුම රටවල ක්‍රියාත්මක වනු ඇත ... දැන් ඔවුන්ට පොදු ජීවිතයක් සහ සාමයක් ඇති විය හැකි සංයුක්ත සහ ආරක්ෂිත ආයතනික රාමුවක් තුළ තම සබඳතා පවත්වාගෙන යා හැකිය. යුරෝපයේ ජනතාව සඳහා ඔවුන්ගේ ඉතිහාසයේ සම්පූර්ණයෙන්ම නව පරිච්ඡේදයක් ආරම්භ වේ. ඉලක්කය පෑන්-
යුරෝපීය ව්යාපෘතිය. මෙය දැවැන්ත අභියෝගයකි. අපට එය සංරක්ෂණය කළ හැකිය, නමුත් අපට අසාර්ථක විය හැකිය. යුරෝපයේ ජාතිකවාදී ගැටුම්වලට යලිත් ඇද වැටීම සඳහා යුරෝපය එක්සත් කිරීමට හෝ වේදනාකාරී ඓතිහාසික උදාහරණවලට අනුකූලව පැහැදිලි විකල්පයට අපි මුහුණ දෙමු. "

යුක්රේන ගැටුම අපි යුරෝපයේ අපි හරි මාර්ගයේ සිටි බව අපි සිතුවා. සියවස් කාර්තුවකට පසුව, රිචර්ඩ් වොන් Weizsäcker ගේ වචන කවරදාටත් වඩා අදාල ය.

අත්සන් කරන්නෝ

මැරි ඇඩර්ෆ්, නළුවා
රොබර්ට් ඇන්ත්රේත්රර් (ජර්මන් පාර්ලිමේන්තුවේ හිටපු සාමාජිකයෙක්)
මහාචාර්ය ආචාර්ය විල්ෆ්රඩ් බර්ග්මන් (උප සභාපති ඇල්මා මමය යුරෝපය)
ලුයිට්පෝල්ඩ් ප්රින්ස් වොන් බර්නර් (කොනිග්ගිකල් හෝල්ඩින්ග් සහ ලයිසන්ස් KG)
අචිම් වොන් බෝරිස් (Regisseur und Drehbuchautor)
ක්ලවුස් මරියා බ්රැන්ඩර් (Schauspieler, රෙජිස්ටර්)
Dr. Eckhard Cordes (Ost-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft හි සභාපති)
මහාචාර්ය ආචාර්ය හර්තා ඩබ්බීල්-ගැමිලින් (හිටපු ෆෙඩරල් අධිකරණ ඇමති)
බර්ලින්හි හිටපු නගරාධිපති
ආචාර්ය ක්ලවුස් වොන් ඩොහොනියි (ප්රථම නගරාධිපති ඩි ෆීරියන් සහ හන්සෙස්ටඩ් හැම්බර්ග්)
ඇලෙක්සැන්ඩර් වෑන් ඩිල්මන් (වෝර්ඩ්ස්ට් ඒ-කම්පැණි ෆිල්ම් එන්ටර්ටේන්මන්ට්)
ස්ටෙෆාන් ඩර්ආර් (Geschäftsführender Gesellschafter සහ ප්රධාන විධායක නිලධාරි Ekosem-Agrar GmbH)
ආචාර්ය එර්හාඩ් එප්ලර් (හිටපු ෆෙඩරල් ඇමති)
මහාචාර්ය වෛද්ය හෙනෝ ෆැල්ක් (Propst iR)
මහාචාර්ය හන්සී-ජෝකිම් ෆ්රී (වෝර්ස්ටන්ස්වර්සිට්සෙන්ටර් ස්මර් ඔපන්බෝල්ඩ් ඩෙස්ඩෙන්ඩ්)
පට්ටර් ඇන්සෙල්ම් ග්රීන් (පට්ටර්)
සයිබිල්ලේ හැවමනාන් (බර්ලින්)
ආචාර්ය රොමාන් හර්සෝජ් (ෆෙඩරල් ජනරජයේ හිටපු ජනාධිපති ජර්මනිය)
ක්රිස්ටොෆ් හයින් (කර්තෘ)
ආචාර්ය ආචාර්ය එච් සී බුර්කාර්ඩ් හර්ෂ් (ෆෙඩරල් පාර්ලිමේන්තුවේ හිටපු උප ජනාධිපති)
වොල්කර් හර්නර් (ඇකඩමිය)
ජෝසෆ් ජාකෝබි (Biobauer)
ආචාර්ය සිග්මුන්ඩ් ජැන් (හිටපු ඇස්ට්රොනොට්)
උලී ජෝගෙස්ස් (මාධ්යවේදී)
මහාචාර්ය ආචාර්ය ආචාර්ය එච්.සී. මාර්ටොට් කස්මාන් (ඊහෙලීලිගේ එඩ්ඩී රට්ස්වර්සිට්ස්ඩේඩ් සහ බිෂෝෆින්)
ආචාර්ය ඇන්ඩ්රියා වොන් ක්නෝප් (මොසාකා)
මහාචාර්ය ආචාර්ය ගේබ්රියෙල් ක්රෝන්-ශමල්ස් (මොසාකාහ්හි හිටපු ආර්ඩීඩී)
ෆ්රෙඩ්රික් කපර්ස්බුෂ් (මාධ්යවේදී)
වේරා ග්රාෆින් වොන් ලෙන්ඩෝර්ෆ් (කලාකරු)
ඉරිනා ලිබ්මන් (කර්තෘ)
ආචාර්ය එච්.සී. ලෝතාර් ඩි මිසීරර් (හිටපු අමාත්ය - ජනාධිපති)
ස්ටීවන් මර්කි (බර්න් ඉන්ටෙන්ඩන්ට් ද තියටර් තියටර්)
මහාචාර්ය ආචාර්ය ක්ලවුස් මැන්ගෝල්ඩ් (සභාපති මැන්ගෝල්ඩ් කන්සල්ටින් GmbH)
රේන්හාර්ඩ් සහ හෙල් මෙයි (ලෙඩර්මචර්)
රූත් මිස්ලෙව්විච් (එවැන්ජලිස්බර්ෆර්ඩීන් පැන්කව්)
ක්ලවුස් ප්රොම්පර්ස් (මාධ්යවේදී)
මහාචාර්ය ආචාර්ය කොන්රාඩ් රයිසර් (එච්. ජෙනරල්ස්ට්රේට් ඔකුමිනිසෙන් වෙල්ටට්රා ඩර් කිර්චෙන්)
ජිම් රකෙටේ (ඡායාරූප ශිල්පී)
ගර්හාර්ඩ් රේයින් (මාධ්යවේදී)
මයිකල් රොස්කාු (අමාත්ය ඩී.ආර්.ඩී.)
යුගෙන් රගේ (Schriftsteller)
ආචාර්ය එච්සී ඔටෝ ශිලි (හිටපු අභ්යන්තර කටයුතු පිළිබඳ අමාත්ය)
ආචාර්ය එච්සී ෆ්රෙඩ්රිච් ෂර්ලිමර් (වයිවොලීස්, බර්ගර්ආර්චෙටර්)
ජෝර්ජ් ස්ර්මාම් (කබ්රාට්ටිස්ත)
හිටපු රජයේ ප්රධානියෙකු වන බර්ඩෙක්සන්ස්ලර් සහ ජී.ඩී.
පිලිප් වොන් ස්චල්ට්ස් (ශැසිප්පියර්)
ඉන්ගෝ ස්චුලේස් (කතෘ)
හැනා ස්කෝගුල (නළුවා, ගායක)
ආචාර්ය ඩියටර් ස්පෝරි (හිටපු ෆෙඩරල් ආර්ථික ඇමති)
මහාචාර්ය ආචාර්ය ෆුල්බට් ස්ටීෆෙන්ස්කි (කතෝ තිකොසිස්)
ආචාර්ය වුල්ෆ් ඩී ඩී. ස්ටෙල්ස්නර් (Geschäftsführender Gesellschafter: WDS-Kulturen mbH විශ්ලේෂණය සඳහා ආයතනය)
ආචාර්ය මැන්ෆ්රෙඩ් ස්ලෝප් (හිටපු අමාත්ය - ජනාධිපති)
ආචාර්ය අර්නස්ට් ජර්ග් වොන් ස්නොනීට්ස් (හිටපු තානාපති)
මහාචාර්ය ඩබ්ලිව්. වෝල්ට් ස්ට්ට්ල් (ස්ටීටේස්කේට්රර් ඩර් වෙටර්ටිං ඇන්ඩ් ඩී.)
මහාචාර්ය ආචාර්ය කිර්තින් ආර්. සුපූත් (Vorstandsmitglied aD)
මහාචාර්ය ආචාර්ය එච්.සී. හෝර්ස්ට් ටෙල්ට්ස්කි (ආරක්ෂක හා විදේශ ප්රතිපත්ති පිළිබඳ හිටපු චාන්සලර් උපදේශක)
ඇන්ඩ්රස් වේයෙල් (රෙජිස්සර්)
ආචාර්ය හෑන්ස්-ජොචන් වෝගෙල් (හිටපු ෆෙඩරල් අධිකරණ ඇමති)
ආචාර්ය ඇන්ට්ඡ් වෝල්මර් (බන්ඩෙස්ස්ටාගයේ හිටපු උප සභාපති)
බාරිබෙල් වොර්ටන්බර්ග්-පොටර් (බිෂෝෆින් ලුබෙක් ආර්)
ආචාර්ය අර්නස් උල්රිච් වොන් වීස්සැකර් (විද්යාඥ)
විම් වන්ඩර්ස් (රෙජිස්සර්)
හැන්ස්-ඉක්ෙරාර්ට් Wenzel (ගීත රචකයෙකු)
ගර්හාර්ඩ් වුල්ෆ් (ස්විෆ්ට්ස්ටර්ලර්, වෙල්ලේගර්)

ඔබමයි

ඔබේ ඊ-මේල් ලිපිනය පළ කරනු නොලැබේ. අවශ්ය ක්ෂේත්ර සලකුණු වේ *

සබැඳි පුවත්

අපගේ වෙනස් වීමේ න්‍යාය

යුද්ධය අවසන් කරන්නේ කෙසේද

සාම අභියෝගය සඳහා ගමන් කරන්න
යුද විරෝධී සිදුවීම්
වර්ධනය වීමට අපට උදව් කරන්න

කුඩා පරිත්‍යාගශීලීන් අපව ඉදිරියට ගෙන යයි

ඔබ අවම වශයෙන් මසකට ඩොලර් 15 ක පුනරාවර්තන දායකත්වයක් කිරීමට තෝරා ගන්නේ නම්, ඔබට ස්තුති දීමනාවක් තෝරා ගත හැකිය. අපගේ වෙබ් අඩවියේ පුනරාවර්තන පරිත්‍යාගශීලීන්ට අපි ස්තූතිවන්ත වෙමු.

මෙය නැවත සිතීමට ඔබට ඇති අවස්ථාවයි world beyond war
WBW සාප්පුව
ඕනෑම භාෂාවකට පරිවර්තනය කරන්න