යුක්රේනයේ සාමය: මනුෂ්‍යත්වය අනතුරේ

යූරි ෂෙලියෂෙන්කෝ, World BEYOND War, මාර්තු 1, 2023

යූරි අධ්‍යක්ෂ මණ්ඩල සාමාජිකයෙකි World BEYOND War.

"යුක්රේනයේ දින 365 යුද්ධය: 2023 දී සාමය සඳහා වූ අපේක්ෂාවන්" (24 පෙබරවාරි 2023) ජාත්‍යන්තර සාම කාර්යාංශයේ වෙබ්නාර්හි දේශනයකි.

හිතවත් මිත්‍රවරුනි, යුක්රේනයේ අගනුවර වන Kyiv වෙතින් සුභ පැතුම්.

අද අපි හමුවන්නේ මගේ රටට අතිවිශාල මනුෂ්‍ය ඝාතන, දුක් වේදනා සහ විනාශයන් ගෙන දුන් රුසියානු ආක්‍රමණයේ ආරම්භයේ පිළිකුල් සහගත සංවත්සරයේදීය.

මේ දින 365ම මම රුසියාවේ බෝම්බ ප්‍රහාර යටතේ, සමහර විට විදුලිය නොමැතිව, සමහර විට ජලය නොමැතිව, දිවි ගලවා ගැනීමට වාසනාවන්ත වූ වෙනත් බොහෝ යුක්රේනියානුවන් මෙන් කියෙව්හි ජීවත් විය.

මගේ ජනේල පිටුපස පිපිරුම් හඬ මට ඇසුණි, ඈත සටනකදී කාලතුවක්කු ප්‍රහාරවලින් මගේ නිවස දෙදරුම් කෑවා.

මින්ස්ක් ගිවිසුම් අසාර්ථක වීම, බෙලරුසියාවේ සහ ටර්කියේ සාම සාකච්ඡා අසාර්ථක වීම ගැන මම කලකිරුණා.

යුක්රේන මාධ්‍ය සහ පොදු අවකාශයන් වෛරයෙන් සහ මිලිටරිවාදයෙන් වඩාත් උමතු වූ ආකාරය මම දුටුවෙමි. ඩොනෙට්ස්ක් සහ ලුහාන්ස්ක් යුක්රේන හමුදාව විසින් බෝම්බ හෙලූ විට, පසුගිය වසරේ රුසියානු හමුදාව විසින් කියෙව් බෝම්බ හෙලූවාක් මෙන්, පෙර වසර 9 සන්නද්ධ ගැටුමට වඩා උමතු විය.

තර්ජන සහ අපහාස නොතකා මම විවෘතව සාමය ඉල්ලා සිටියා.

මම සටන් විරාමයක් සහ බැරෑරුම් සාම සාකච්ඡා ඉල්ලා සිටි අතර, විශේෂයෙන්ම අන්තර්ජාලයේ අවකාශයන්හි, යුක්රේනියානු සහ රුසියානු නිලධාරීන්ට ලිපි, සිවිල් සමාජ වෙත ඇමතුම්, අවිහිංසාවාදී ක්‍රියා වලදී ඝාතනය කිරීම ප්‍රතික්ෂේප කිරීමේ අයිතිය ඉල්ලා සිටියෙමි.

යුක්රේන පැසිෆිස්ට් ව්‍යාපාරයේ මගේ මිතුරන් සහ සගයන් එයම කළා.

සංවෘත දේශසීමා සහ වීදිවල, ප්‍රවාහනයේදී, හෝටල්වල සහ පල්ලිවල පවා කෙටුම්පත්කරුවන් සඳහා කුරිරු දඩයම් කිරීම නිසා - යුක්රේන සාමවාදීන් වන අපට, යුධ පිටියේ සිට කෙලින්ම සාමය ඉල්ලා සිටීම හැර වෙනත් විකල්පයක් නොතිබුණි! එමෙන්ම එය අතිශයෝක්තියක් නොවේ.

අපගේ එක් සාමාජිකයෙකු වන Andrii Vyshnevetsky ඔහුගේ කැමැත්තට එරෙහිව බලහත්කාරයෙන් බඳවාගෙන ඉදිරි පෙළට යවන ලදී. යුක්රේනයේ සන්නද්ධ හමුදා හමුදා සේවයට හෘද සාක්ෂියට එකඟව විරෝධය දැක්වීමට මානව හිමිකම්වලට ගරු කිරීම ප්‍රතික්ෂේප කළ නිසා ඔහු හෘද සාක්ෂියේ පදනම මත නිෂ්ඵල ලෙස නිදහස් කරන ලෙස ඉල්ලා සිටී. එය දඬුවම් කරනු ලබන අතර, ඝාතනය කිරීම ප්‍රතික්ෂේප කිරීම නිසා පොලිසිය ඔහුව සිරගෙට ගෙන යාමට පෙර, Vitalii Alexeienko වැනි හෘද සාක්ෂියේ සිරකරුවන් දැනටමත් අප සතුව ඇත: “මම යුක්‍රේනියානු භාෂාවෙන් නව ගිවිසුම කියවමි, දෙවියන් වහන්සේගේ දයාව, සාමය සහ යුක්තිය වෙනුවෙන් මම යාච්ඥා කරමි. මගේ රට වෙනුවෙන්."

විටාලි ඉතා නිර්භීත මිනිසෙකි, ඔහු ඉතා ධෛර්ය සම්පන්නව තම ඇදහිල්ල වෙනුවෙන් දුක් විඳීමට ගියේ සිරගෙයින් පැන යාමට හෝ පලා යාමට කිසිදු උත්සාහයක් නොගෙන, පැහැදිලි හෘද සාක්ෂිය ඔහුට ආරක්ෂිත හැඟීමක් ලබා දෙන බැවිනි. නමුත් එවැනි ඇදහිලිවන්තයන් දුර්ලභ ය, බොහෝ මිනිසුන් ආරක්ෂාව ගැන සිතන්නේ ප්‍රායෝගික වචන වලින් වන අතර ඔවුන් නිවැරදි ය.

ආරක්ෂිත බවක් දැනීමට නම්, ඔබේ ජීවිතය, සෞඛ්‍යය සහ ධනය අනතුරේ නොවිය යුතු අතර, පවුලේ අය, මිතුරන් සහ ඔබේ මුළු වාසස්ථානය ගැන කරදර නොවිය යුතුය.

සන්නද්ධ හමුදාවන්ගේ සියලු බලය සහිත ජාතික ස්වෛරීභාවය ප්‍රචණ්ඩකාරී අනවසරයෙන් තම ආරක්ෂාව ආරක්ෂා කරන බව මිනිසුන් සිතූහ.

පරමාධිපත්‍යය සහ භෞමික අඛණ්ඩතාව පිළිබඳ උස් හඬින් අද අපට අසන්නට ලැබේ. යුරෝපයේ, ආසියාවේ, අප්‍රිකාවේ, ඇමරිකාවේ සහ ඕෂනියාවේ අනෙකුත් අගනුවර වන කියෙව් සහ මොස්කව්, වොෂින්ටනය සහ බීජිං යන නගරවල වාචාල කථා වල ඒවා ප්‍රධාන වචන වේ.

එක්සත් ජනපද ආධිපත්‍යයේ මෙවලම වන නේටෝවෙන් දොරකඩින් රුසියාවේ ස්වෛරීභාවය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා ජනාධිපති පුටින් සිය ආක්‍රමණශීලී යුද්ධය දියත් කරයි.

පරාජය නොකළහොත් යුක්රේන ස්වෛරීත්වයට තර්ජනයක් ලෙස සැලකෙන රුසියාව පරාජය කිරීම සඳහා ජනාධිපති සෙලෙන්ස්කි නේටෝ රටවලින් සියලු ආකාරයේ මාරාන්තික ආයුධ ඉල්ලා සහ ලබා ගනී.

මිලිටරි කාර්මික සංකීර්ණවල ප්‍රධාන ධාරාවේ මාධ්‍ය අංශය මිනිසුන්ට ඒත්තු ගන්වන්නේ සාකච්ඡාවලට පෙර සතුරා තලා නොදැමුවහොත් සාකච්ඡා කළ නොහැකි බවයි.

තෝමස් හොබ්ස්ගේ වචන වලින්, සියල්ලන්ට එරෙහි සියල්ලන්ගේ යුද්ධයෙන් ස්වෛරීභාවය ඔවුන්ව ආරක්ෂා කරන බව මිනිසුන් විශ්වාස කරයි.

නමුත් වර්තමාන ලෝකය වෙස්ට්ෆාලියානු සාමයේ ලෝකයට වඩා වෙනස් වන අතර ස්වෛරීත්වය සහ භෞමික අඛණ්ඩතාව පිළිබඳ වැඩවසම් සංකල්පය යුද්ධයෙන්, ව්‍යාජ ප්‍රජාතන්ත්‍රවාදී යුද ගැටුම්වලින් සහ විවෘත කුරිරු පාලනයෙන් සියලු ආකාරයේ ස්වෛරීවරුන් විසින් සිදු කරන ලද නිර්ලජ්ජිත මානව හිමිකම් උල්ලංඝනය කිරීම්වලට ආමන්ත්‍රණය නොකරයි.

පරමාධිපත්‍යය ගැන ඔබ කොපමණ වාරයක් අසා ඇත්ද, මානව හිමිකම් ගැන ඔබ කොපමණ වාරයක් අසා ඇත්ද?

ස්වෛරීභාවය සහ භෞමික අඛණ්ඩතාව පිළිබඳ මන්ත්‍රය පුනරුච්චාරණය කරමින් අපට මානව හිමිකම් අහිමි වූයේ කොතැනද?

සහ අපට සාමාන්‍ය බුද්ධිය නැති වූයේ කොහේද? මක්නිසාද යත් ඔබ සතුව ඇති බලවත් හමුදාව, එය වැඩි බියක් හා අමනාපයක් ඇති කරයි, මිතුරන් සහ මධ්‍යස්ථ අය සතුරන් බවට පත් කරයි. තවද කිසිදු හමුදාවකට දිගු කලක් යුද්ධයෙන් වැළකී සිටිය නොහැක, එය ලේ වැගිරීමට උනන්දු වේ.

ඔවුන්ට අවශ්‍ය වන්නේ සටන්කාමී ස්වෛරීභාවය නොව අවිහිංසාවාදී රාජ්‍ය පාලනයක් බව ජනතාව තේරුම් ගත යුතුය.

මිනිසුන්ට අවශ්‍ය වන්නේ සමාජීය සහ පාරිසරික සංහිඳියාව මිස මිලිටරිකරණය වූ දේශසීමා, කටුකම්බි සහ සංක්‍රමණිකයන්ට එරෙහිව යුද්ධ කරන තුවක්කු කරුවන් සහිත අත්තනෝමතික භෞමික අඛණ්ඩතාව නොවේ.

අද යුක්රේනයේ ලේ වැගිරෙනවා. නමුත් යුද්ධය වසර ගණනාවක්, දශක ගනනාවක් තිස්සේ සිදු කිරීමට වත්මන් සැලසුම්, මුළු පෘථිවියම යුධ පිටියක් බවට පත් කළ හැකිය.

පුටින්ට හෝ බිඩෙන්ට ඔවුන්ගේ න්‍යෂ්ටික තොග මත හිඳ සුරක්ෂිත බවක් දැනේ නම්, මම ඔවුන්ගේ ආරක්ෂාවට බිය වන අතර මිලියන සංඛ්‍යාත බුද්ධිමත් ජනතාව ද බිය වෙති.

ශීඝ්‍රයෙන් ධ්‍රැවීකරණය වෙමින් පවතින ලෝකයක, බටහිරයන් යුධ ලාභ ලැබීමේ ආරක්ෂාව දැකීමට සහ ආයුධ බෙදාහැරීම් මගින් යුධ යන්ත්‍රයට ඉන්ධන සැපයීමට තීරණය කළ අතර, නැගෙනහිර තම ඓතිහාසික ප්‍රදේශ ලෙස ඔහු දකින දේ බලහත්කාරයෙන් ගැනීමට තෝරා ගත්තේය.

දෙපාර්ශ්වයටම ඊනියා සාම සැලසුම් ඇත, ඔවුන්ට අවශ්‍ය සියල්ල අතිශය ප්‍රචණ්ඩ ලෙස සුරක්ෂිත කර අනෙක් පාර්ශ්වය නව බල තුලනය පිළිගැනීමට සලස්වයි.

නමුත් එය සතුරා පරාජය කිරීමේ සාම සැලැස්මක් නොවේ.

තරඟකාරී ඉඩම් ලබා ගැනීම හෝ වෙනත් සංස්කෘතීන්ගේ නියෝජිතයන් ඔබේ දේශපාලන ජීවිතයෙන් ඉවත් කිරීම සහ මෙය පිළිගැනීමේ කොන්දේසි මත සාකච්ඡා කිරීම සාම සැලැස්මක් නොවේ.

ස්වෛරීභාවය අනතුරේ යැයි පවසමින් දෙපාර්ශ්වයම තම යුදවාදී හැසිරීම ගැන සමාව අයැද සිටිති.

නමුත් අද මා කිව යුතු දේ: පරමාධිපත්‍යයට වඩා වැදගත් දෙයක් අද පරදුවට තබා ඇත.

අපේ මනුස්සකම අනතුරේ.

ප්‍රචණ්ඩත්වයෙන් තොරව සාමයෙන් ජීවත් වීමට සහ ගැටුම් නිරාකරණය කිරීමට මනුෂ්‍ය වර්ගයාට ඇති හැකියාව අනතුරේ පවතී.

සාමය යනු සතුරා තුරන් කිරීම නොවේ, එය සතුරන්ගෙන් මිතුරන් ඇති කර ගැනීම, එය විශ්ව මානව සහෝදරත්වය සහ සහෝදරත්වය සහ විශ්ව මානව හිමිකම් සිහිපත් කිරීමයි.

නැගෙනහිර සහ බටහිර ආණ්ඩු සහ පාලකයන් මිලිටරි කාර්මික සංකීර්ණ සහ මහා බල අභිලාෂයන් මගින් දූෂිත වී ඇති බව අප පිළිගත යුතුය.

ආණ්‌ඩුවලට සාමය ගොඩනගන්න බැරි වුණාම ඒක අපේ අතේ. සිවිල් සමාජ වශයෙන්, සාම ව්‍යාපාර වශයෙන් එය අපගේ යුතුකමකි.

අපි සටන් විරාමය සහ සාම සාකච්ඡා වෙනුවෙන් පෙනී සිටිය යුතුයි. යුක්රේනයේ පමණක් නොව, සෑම තැනකම, සියලු නිමක් නැති යුද්ධ.

මැරීම ප්‍රතික්ෂේප කිරීමේ අපගේ අයිතිය අපි තහවුරු කළ යුතුයි, මන්ද සියලු මිනිසුන් ඝාතනය කිරීම ප්‍රතික්ෂේප කළහොත් යුද්ධ ඇති නොවේ.

සාමකාමී ජීවිතය, අවිහිංසාවාදී පාලනය සහ ගැටුම් කළමනාකරණය පිළිබඳ ප්‍රායෝගික ක්‍රම අප ඉගෙන ගෙන ඉගැන්විය යුතුය.

පුනරුත්ථාපන යුක්තිය පිළිබඳ උදාහරණ සහ නඩු පැවරීම මැදිහත්වීම සමඟ පුළුල් ලෙස ප්‍රතිස්ථාපනය කිරීම, යුක්තිය සඳහා අවිහිංසාවාදී ප්‍රවේශයන් වල ප්‍රගතිය අපි දකිමු.

මාර්ටින් ලූතර් කිං පැවසූ පරිදි ප්‍රචණ්ඩත්වයෙන් තොරව අපට යුක්තිය ඉටු කළ හැකිය.

විෂ සහිත මිලිටරිකරණය වූ ආර්ථිකයට සහ දේශපාලනයට විකල්ප වශයෙන් ජීවිතයේ සෑම අංශයකම සාමය ගොඩනැගීමේ පරිසර පද්ධතියක් අප ගොඩනැගිය යුතුය.

නිමක් නැති යුද්ධවලින් මේ ලෝකය අසනීප වී ඇත; අපි මේ ඇත්ත කියමු.

මේ ලෝකය ආදරයෙන්, දැනුමෙන් සහ ප්‍රඥාවෙන්, දැඩි සැලසුම් සහ සාම ක්‍රියාමාර්ගවලින් සුවපත් කළ යුතුයි.

එක්ව ලොවම සුවපත් කරමු.

4 ප්රතිචාර

  1. “ලෝකය නිමක් නැති යුද්ධවලින් අසනීපයි”: එය කෙතරම් සත්‍යද! ජනප්‍රිය සංස්කෘතිය ප්‍රචණ්ඩත්වය උත්කර්ෂයට නංවන විට එය වෙනත් ආකාරයකින් විය හැක්කේ කෙසේද? පහරදීම් සහ බැටරි, පිහි සහ වෙඩි හුවමාරු ළමා විනෝදාස්වාදයේ ආධිපත්‍යය දරන විට; කරුණාව සහ ආචාරශීලී බව දුර්වලයන්ගේ ලක්ෂණ ලෙස උපහාසයට ලක් කරන විට.

  2. Sheliazhenko මහතා යුද්ධයෙන් තොරව සියලු මනුෂ්‍ය වර්ගයාට සහ අපේ ලෝකයට සත්‍යයේ සහ සාමයේ බලයෙන් කතා කරන බවට සැකයක් නැත. ඔහු සහ ඔහු සමඟ සමීපව පෙලගැසී සිටින අය පරිපූර්‍ණ විඥානවාදීන් වන අතර විඥානවාදය යථාර්ථවාදයට හැරවිය යුතු අතර ඔව් ප්‍රායෝගිකවාදයට පවා හැරවිය යුතුය. මනුෂ්‍යත්වයට ආදරය කරන සියලුම මිනිසුන්ට, සියලු මනුෂ්‍ය වර්ගයාට මෙහි කතා කරන එක වචනයක් අසත්‍ය බව සොයාගත නොහැක, නමුත් මෙම ලස්සන වචන එයම පමණක් යැයි මම බිය වෙමි. මනුෂ්‍ය වර්ගයා එවැනි උසස් පරමාදර්ශ සඳහා සූදානම්ව සිටින බවට සාක්ෂි අල්පය. දුකයි, දුකයි, සහතිකයි. සෑම කෙනෙකුටම වඩා හොඳ අනාගතයක් සඳහා ඔහුගේ බලාපොරොත්තු බෙදා ගැනීම ගැන ඔබට ස්තූතියි.

  3. සමස්ත බටහිර ආර්ථිකය, විශේෂයෙන්ම දෙවන ලෝක යුද්ධයෙන් පසුව, ඇමරිකානු ආධිපත්‍යය මත ගොඩනගා ඇත. “ප්‍රංශයේ, බ්‍රෙටන් වුඩ්ස් ක්‍රමය හැඳින්වූයේ “ඇමරිකාවේ අධික වරප්‍රසාදය”[6] එහි ප්‍රතිඵලයක් ලෙස “අසමමිතික මූල්‍ය ක්‍රමයක්” ඇති වූ නිසා එහි ප්‍රතිඵලයක් ලෙස එ.ජ. නොවන පුරවැසියන් “ඇමරිකානු ජීවන තත්වයන්ට සහය දක්වන බව සහ ඇමරිකානු බහුජාතික සමාගම්වලට සහනාධාර ලබා දෙන බව දකියි”. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Nixon_shock
    යුක්රේනයේ යුද්ධය අධිරාජ්‍යවාදයේ සහ යටත්විජිතවාදයේ අවාසනාවන්ත අඛණ්ඩ පැවැත්මක් වන අතර, මෙම ක්‍රමය පවත්වා ගෙන යාමේ උත්සාහයක් වන අතර, යුක්‍රේනය වැනි කැමැත්තෙන් (?), හෝ සර්බියාව වැනි ඊට වඩා අඩුවෙන් මෙයට යටත් වීමට සහභාගිවන්නන් සිටින තාක් කල් එය දිගටම පවතිනු ඇත. බලහත්කාරයෙන් ප්‍රභූන්ට ප්‍රතිලාභ ලබා දීම සහ සාමාන්‍ය ජනතාව දුප්පත් කිරීම. නිසැකවම, රුසියාව තම තේරී පත් වූ නිලධාරීන් හරහා ප්‍රසිද්ධියේ ප්‍රකාශ කළ පැවැත්මේ තර්ජනය තුරන් කිරීමට වඩා වැඩි යමක් පසුපස හඹා යමින් සිටී, නමුත් ආර්ථික අය ද වේ. යුක්රේනියානුවන් සහ රුසියානුවන් අතර එදිරිවාදිකම් වොෂින්ටනයේ සිට සෘජුවම ධවල මන්දිරයේ සිට දේශපාලඥයින්ගේ සහ ඔවුන්ගේ හසුරුවන්නන්ගේ පුද්ගලික වාසි සඳහා ක්‍රියාකාරී භූමිකාව සමඟ උසිගන්වා තිබුණි. යුද්ධය ලාභදායී වන අතර, ඒ සඳහා වියදම් කරන බදු ගෙවන්නන්ගේ මුදල් සඳහා වගවීමක් නොමැති අතර, ඒ සඳහා මහජන දායකත්වයක් ද නොමැත, නිල “මහජන” මතය සහ දෘෂ්ටිකෝණයෙන් සමාජ මාධ්‍ය හරහා මිනිසුන්ගේ මොළ සේදීම. යුක්රේන සාම ව්‍යාපාරයට ගෞරවය, සාමය සහ යහපැවැත්ම.

  4. යූරි මත! - මනුෂ්‍යත්වය ඉස්මතු කිරීමට පමණක් නොව, ස්වෛරීත්වයට පිටුපෑම සඳහා!, අපගේම ආධිපත්‍යය තවදුරටත් ඉදිරියට ගෙන යාමට යුක්‍රේනය බිල්ලට දෙමින් යුක්‍රේනයට පිටුබලය දීම සඳහා අපගේ ප්‍රධාන එක්සත් ජනපද නිදහසට කරුණකි.

ඔබමයි

ඔබේ ඊ-මේල් ලිපිනය පළ කරනු නොලැබේ. අවශ්ය ක්ෂේත්ර සලකුණු වේ *

සබැඳි පුවත්

අපගේ වෙනස් වීමේ න්‍යාය

යුද්ධය අවසන් කරන්නේ කෙසේද

සාම අභියෝගය සඳහා ගමන් කරන්න
යුද විරෝධී සිදුවීම්
වර්ධනය වීමට අපට උදව් කරන්න

කුඩා පරිත්‍යාගශීලීන් අපව ඉදිරියට ගෙන යයි

ඔබ අවම වශයෙන් මසකට ඩොලර් 15 ක පුනරාවර්තන දායකත්වයක් කිරීමට තෝරා ගන්නේ නම්, ඔබට ස්තුති දීමනාවක් තෝරා ගත හැකිය. අපගේ වෙබ් අඩවියේ පුනරාවර්තන පරිත්‍යාගශීලීන්ට අපි ස්තූතිවන්ත වෙමු.

මෙය නැවත සිතීමට ඔබට ඇති අවස්ථාවයි world beyond war
WBW සාප්පුව
ඕනෑම භාෂාවකට පරිවර්තනය කරන්න