ජපානයට World BEYOND War පැනමුන්ජම් ප්රකාශනයේ පළමුවන සංවත්සරය සලකුනු කරයි

By ජෝසෆ් එසර්තියර් World BEYOND War, මැයි 3, 2019

ජපානයට එක් රැස්වීමක් World BEYOND War පසුගිය අප්රේල් මාසයේ 27th හි පළමුවන සංවත්සරය පන්මුන්ජම් ප්රකාශනයේ පළමුවන සංවත්සරය සලකුනු කලේය. එය කොරියානු යුද්ධ නිල වශයෙන් අවසන් කිරීම සඳහා උතුරු කොරියාව හා දකුණු කොරියාව වසර එකහමාරක් එක්ව කටයුතු කිරීමට එකඟ විය.

නාගෝයාහි කැරෝකී කාමරයක බරපතල නමුත් විනෝදජනක සිද්ධියක් කොරියන්ස් සහ ඔකිනනාන්ස්හි වත්මන් තත්වයන් හා වොෂින්ටනයේ ඉතිහාසය හා ටෝකියෝව අනුග්රහය දැක්වූ ප්රචණ්ඩත්වයන් පිලිබඳව වත්මන් තත්වයන් ගැන අපි සාකච්ඡා කළෙමු. ඔකිනාවාව වෙත ගිය ගමනක වීඩියෝ දර්ශන මම සහ තවත් WBW සාමාජිකයෙකු පෙබරවාරි මස මුලදී එකට එක්ව ගත්තාසහ ඇත්ත වශයෙන්ම, අපි ගොඩක් කතා කළා හා එකිනෙකා හොඳින් දැන හඳුනා ගන්නෙමු. කැරෝකී රැස්වීමෙන් පසුව අපි නාගොයිහි සාමය හා ආදරයෙන් කටයුතු කළ පුරවැසියන් සමඟ එකතු වී අපගේ ශරීරය සංකේතාත්මකව "මානව දාමයක්" ලෙස එදිනම කොරියාවෙහි මානව දාමය සමග සහයෝගීව කටයුතු කළෙමු.

මෙම සිද්ධිය දකුණු කොරියානු ජනමාධ්ය විසින් ආවරණය කරන ලදී. බලන්න මෙම වීඩියෝව ඉංග්රීසියෙන් උදාහරණයක් වශයෙන්. (කොරියාවේදී ඔවුන් එය කළේ 14/27 දින 4:27 ට ය. දිනය ඔවුන්ගේ භාෂාවෙන් “4.27” ලෙස ලියා ඇත. ජපන් භාෂා ද මේ ආකාරයෙන් දිනයන් පෙන්වයි). නාගෝයා හි ඉහත ඡායාරූපයෙහි දාමයක් සාදන අප පස් දෙනාගේ කොටස පුද්ගලයන් 30 දෙනෙකුගෙන් සැදුම්ලත් දිගු දාමයක එක් කොටසක් පමණක් විය හැකිය, සමහර විට ප්‍රධාන වීදි කොනක මීටර් 20 ක් දිග විය හැකිය. 

නිශ්චිත දේශපාලන හෝ ආගමික කන්ඩායම් සලකුණු නොකරන බව සලකන්න එපා. මෙය හිතාමතා විය. මෙම අවස්ථාවට සහභාගි වූ විවිධ සංවිධානවල විවිධාකාර වූ දේශපාලන අරමුණු නිසා විවිධ සංවිධානවල අනුග්රහය නොලැබෙන බව තීරණය විය. සංවිධායකයින්ගේ මෙම අභිප්රායට ගරු කළ අප නාගොයාවේද අප ගරු කළා.

ඡායාරූපයෙහි කෙළවරේ පිහිටි හෙනෝකෝ සහ ටකායි හි නව පාදම ඉදිකිරීමට එරෙහිව පසුගිය වසර තුන තුළ විරෝධතා 150 කට ආසන්න සංඛ්‍යාවක් පවත්වා තිබේ. මෙම කෙළවරේ නාගෝයා හි මධ්‍යම සාප්පු දිස්ත්‍රික්කයක “සාකේ” යනුවෙන් හැඳින්වේ. ප්‍රධාන අවධානය යොමු වී ඇත්තේ එක්සත් ජනපදය මෙම කඳවුරු දෙක ඉදිකිරීම වැළැක්වීම සඳහා වන අතර සමහර විට එක්සත් ජනපදයෙන් තර්ජනයට ලක්ව ඇති කොරියානුවන් සහ ඊසානදිග ආසියාවේ සෙසු අය සමඟ සහයෝගයෙන් කොරියානු අර්ධද්වීපයේ යුද්ධයට හා සාමය සඳහා අදහස් පළ වී තිබේ.

මෙම සති විරෝධී 18 සිට සෙනසුරාදා දිනවල 00 සිට 19 දක්වා: 00. නරකම ටයිෆූන් සහ හිම කුණාටුවක් පමණක් මිනිසුන් රැස් කිරීම වළක්වා ඇත. අධික වැසි සහ වැස්සෙන් පවා, අපි සතියට සතියකට රැස්වේ. අපි ඔකිනාවාහි සිදුවෙමින් පවතින දේ ප්රදර්ශනය කරමින්, වාචික ගීත ගායනා කිරීම සහ "රේඛා නර්තනය" කරන්නන් අප සමඟ අමුත්තන්ගෙන් සමුගන්නා අය වෙති. World BEYOND War පසුගිය වසර එකහමාරක කාලය තුළ මෙම ප්රයත්නයන්ට සහාය දුන් කණ්ඩායම් වලින් එකකි.

ඔකිනාවාහි ජීවත් වන හෝ ඔකිනාවාවේ ජීවත් වන ඔකිනවාන්ස් සහ ජපන් බොහෝවිට උචිනයාහි වඩාත් පොදු භාෂාවේ / උපභාෂාව වන "Uchinaa-guchi" කථා කියයි. (උචිනාව යනු ඔකිනාවා සඳහා දේශීය නමකි). ඔකිනාවා හි ජීවත් වන ජනයා මෙන්ම හොන්ෂු (ටෝකියෝ, කියොතෝ, ඔසාකා, නගෝයා සහ අනෙකුත් ප්රධාන නගර වැනි) වැනි ආචිපිලාගාගෙන් අයෙකු බොහෝවිට සාම්ප්රදායික ඇඳුම් ඇඳගෙන ඔකිනාවා ගීත ගායනා කරනවා. මෙලෙස විරෝධතා, දේශපාලන ප්රකාශයක් හැරෙන්නට අමතරව ඔරිණාවාවේ සංස්කෘතිය අත්දැකීම සඳහා ආක්ටිෂාගලයේ අනෙකුත් කොටස් වලින් මෙන්ම ඇවිද යන විදේශීය ජනයා සඳහා සංසදයක් සම්පාදනය කරයි. මෙය නාගෝයා සහ ටෝකියෝ වැනි අනෙකුත් ප්රධාන නගරවල විරෝධී විරෝධතාවන්ගේ සිත්ගන්නා ලක්ෂණයකි. 

උචිනා-ගුචි හි “ඉඩම ඔබේ නොවේ” යැයි කීමට එක් ක්‍රමයක් නම් “අයිටා මුන් යා නන් ඩූ” යන්නයි. ජපානය පුරා ප්‍රමුඛ “පොදු භාෂාව” වන ටෝකියෝ ජපන් භාෂාවෙන් මෙය “ඇනාටා නො ටොචි දේවා නයි” සමඟ ප්‍රකාශ කළ හැකිය. මෙය මෙම භාෂා / උපභාෂා එකිනෙකාගෙන් කොතරම් වෙනස්ද යන්න පිළිබඳ උදාහරණයක් වන අතර, දූපත් සමූහයේ පොහොසත් භාෂාමය විවිධත්වයට උදාහරණයකි. මම උචිනා-ගුචි කතා නොකරමි, නමුත් මම මෑතකදී එක් ඔකිනවාන් කෙනෙකුගෙන් ඔවුන්ගේ භාෂාවෙන් මෙය කියන්නේ කෙසේදැයි විමසුවෙමි. මක්නිසාද යත්, වාඩිලාගෙන සිටින භූමි ප්‍රදේශයන්හි ජීවත් වන සහ පුහුණු කරන සහ යුද්ධයට සූදානම් වන එක්සත් ජනපද හමුදා නිලධාරීන්ට “එය ඔබගේ නොවේ” යැයි කීමට මට අවශ්‍ය නිසාය. නෙරපා හරින ලද මිනිසුන්. එක් කාලයක එම ඉඩම්වල ගොවිපලවල්, මාර්ග, නිවාස සහ සොහොන් තිබුණා. එක්සත් ජනපද පුරවැසියන් විසින් සොරකම් කිරීමට බොහෝ කලකට පෙර එම භූමියේ ජීවත් වූ ඔකිනවාන් වැසියන් තවමත් ජීවතුන් අතර සිටිති. 

උචිනාගේ භාෂාව හෙවත් ඔකිනාවාහි “උපභාෂා” මිය යමින් තිබේ. මෙය භාෂාමය අධිරාජ්‍යවාදය, එනම් ජපාන අධිරාජ්‍යයේ සහ පශ්චාත් යුධ ජපානයේ රාජ්‍ය අධ්‍යාපන ප්‍රතිපත්ති නිසා පමණක් නොව දශක කිහිපයක එක්සත් ජනපද බලපෑම නිසා ද වේ. සමහර වැඩිහිටි ඔකිනවාන්වරුන්ට හොඳින් ඉංග්‍රීසි කතා කළ හැකි අතර ඔවුන්ගේ මුණුබුරන්ට ඔවුන්ගේ ආච්චිලා සීයලා වන “උචිනා-ගුචි” හි දේශීය භාෂාව කථා කළ නොහැක. එය ඔවුන්ට කොතරම් දුක්ඛදායක හා වේදනාකාරී විය යුතුද යන්න මට සිතාගත හැකිය. (නමුත් ඔකිනාවා තුළ පවා උපභාෂා අනුව වෙනස්කමක් හා විවිධත්වයක් ඇත. මෙය ආකිපිපෙලාගෝ හි අනෙකුත් කොටස් වලට ද සාමාන්‍ය ය.

සමහර විට විරෝධතාකරුවන් වඳවීමේ තර්ජනයට ලක්ව ඇති “ඩුගොන්ග්” හෝ මුහුදු එළදෙන ඇතුළුව ඔකිනාවාහි සුන්දර ස්වභාවය පිළිබඳ වීඩියෝ දර්ශන පෙන්වයි, ඩිජිටල් ප්‍රොජෙක්ටරයක් ​​භාවිතා කරමින් පින්තූර අතේ ගෙන යා හැකි තිරයකට හෝ සරල සුදු පත්‍රිකාවක් හෝ තිරයක් මතට ප්‍රක්ෂේපණය කරයි. බොහෝ සාම ක්‍රියාකාරීන් මෙම විරෝධතාවන්ට පැළඳ සිටින එක් ටී-ෂර්ට් එකක් චීන අක්ෂරවලින් ලියා ඇති අතර, අළු ටී ෂර්ට් සහිත කාන්තාව මගේ දකුණට සිටගෙන සිටියි. ඇත්ත වශයෙන්ම, නාගෝයා හි පදනම් විරෝධී විරෝධතාකරුවන් මෙම පසුගිය වසර තුන තුළ ඉතා ප්‍රබල වූ අතර නිර්මාණාත්මක හා මුල් පිටපතක් ද විය. තවද පූර්ණ කාලීන රැකියාවෙන් වැටුපක් උපයා ගැනීමේ බරක් නොමැති වැඩිහිටි පුද්ගලයින් පමණක් නොවේ. වැඩ කරන, මැදිවියේ හා තරුණ වැඩිහිටියන් පවා මේ ආකාරයෙන් තම විරුද්ධත්වය ප්‍රකාශ කරති.

කනගාටුවට කරුණක් නම්, එක්සත් ජනපදයේ සහ ජපාන මාධ්‍යවේදීන් 27 වන දින කොරියාවේ මෙම සිදුවීම ආවරණය කිරීම අසීරු ය. දස දහස් ගණනක් - 200,000 ක් තරම් කොරියානුවන් එක්සත් ජනපදය විසින් පනවන ලද “ඩීඑම්එස්” (හමුදාකරණය කළ කලාපය) දිගේ පෙළ ගැසී සිටින බව මා අසා ඇත. පසුගිය සියවසේ වැඩි කාලයක් කොරියානු ජාතිය බෙදූ 38 වන සමාන්තරය). ඊට අමතරව කොරියාවෙන් පිටත සහයෝගීතා විරෝධතාකරුවන් බොහෝ දෙනෙක් සිටියහ.

කොරියානු භාෂාවෙන් 27th පිළිබඳ බිම් මට්ටමේ වීඩියෝවක් මෙන්න:

ඉංග්රීසි හා ජර්මන් බ්ලොග් පෝස්ට් එකක් සහ වීඩියෝ පටය මෙහි.

මෙම සිදුවීම වූයේ නිවේදනය අඩුම තරමින් ජනවාරි මස මුල.

ෆ්රැන්සිස් පාප්තුමා සලකුණු 4 / 27 කථාවක් සමඟ.

"මෙම උත්සවය සැමරීම සඳහා එකමුතුකම, සංවාද සහ සහෝදර සහෝදරත්වය මත පදනම්ව අනාගතය බලාපොරොත්තුවන්න පුළුවන්" යනුවෙන් ෆ්රැන්සිස් පාප්වරයා පවසයි. "ඉවසිලිවන්ත හා නොනැවතී උත්සාහයන් තුලින්, එකඟතාව සහ එකඟත්වය ලුහුබැඳීමෙන් බෙදීම් හා ගැටුම් ජයගත හැකිය."

නොබෙල් සාම සම්මානලාභී මයිරාඩ් මාගායර් සහ මහාචාර්ය නෝම් චොම්ස්කි හා රම්සි ලියම් ප්රකාශන කොරියානු භාෂා මාධ්යවල ආවරණය කරන ලදී.

ලොස් ඇන්ජලීස්, නිව් යෝර්ක් හා බර්ලිනයේ සිදුවීම් ද සිදුවිය. 

ජපානයේ අනෙකුත් සිදුවීම්වලට අමතරව ජපානයේ කොරියාවේ විශ්ව විද්යාලයේ මහාචාර්යවරයෙකු විසින් පවත්වන ලද දේශනයකින් නාගොයාහි පන්මුන්ජම් ප්රකාශය සැමරීම සඳහා අධ්යාපන වැඩසටහනක් පවත්වන ලදී.朝鮮 大 学校) සහ කොරියානු ගැටලු පර්යේෂණ ආයතනය සමඟ පර්යේෂකයෙක් (韓国 問題 研究所 所長).

කොරියාවේ අනාගතයේ දී තවත් මානව දම්වැල් සඳහා ඔබේ ඇස යොමු කරන්න. මේවා ජීවිතාරම්භක ජාලයන් යුද්ධයෙන් ජීවිත ගලවා ගැනීමෙන් මනුෂ්යත්වය මුදාහැරීම.

කොරියාවේ සහ ලොව පුරා සිදුවීම් පිළිබඳව ඉහත තොරතුරු බොහොමයක් ලබා දීම ගැන මහාචාර්ය සහ ක්‍රියාකාරික සිමෝන් චුන්ට බොහෝ ස්තූතියි. ඇය එය කොරියාවේ සාම ජාලය හරහා අප සමඟ බෙදාගත්තා. කොරියාව, කාන්තා හරස් ඩීඑම්එස්, සහ නොබෙල් කාන්තා මුල පිරීම පිළිබඳ විද්වතුන්ගේ සන්ධානය ඇතුළු සංවිධාන හරහා පර්යේෂණ හා ක්‍රියාකාරීත්වය යන දෙකටම ඇය සාම ව්‍යාපාරයට දායක වේ. 

ඔබමයි

ඔබේ ඊ-මේල් ලිපිනය පළ කරනු නොලැබේ. අවශ්ය ක්ෂේත්ර සලකුණු වේ *

සබැඳි පුවත්

අපගේ වෙනස් වීමේ න්‍යාය

යුද්ධය අවසන් කරන්නේ කෙසේද

සාම අභියෝගය සඳහා ගමන් කරන්න
යුද විරෝධී සිදුවීම්
වර්ධනය වීමට අපට උදව් කරන්න

කුඩා පරිත්‍යාගශීලීන් අපව ඉදිරියට ගෙන යයි

ඔබ අවම වශයෙන් මසකට ඩොලර් 15 ක පුනරාවර්තන දායකත්වයක් කිරීමට තෝරා ගන්නේ නම්, ඔබට ස්තුති දීමනාවක් තෝරා ගත හැකිය. අපගේ වෙබ් අඩවියේ පුනරාවර්තන පරිත්‍යාගශීලීන්ට අපි ස්තූතිවන්ත වෙමු.

මෙය නැවත සිතීමට ඔබට ඇති අවස්ථාවයි world beyond war
WBW සාප්පුව
ඕනෑම භාෂාවකට පරිවර්තනය කරන්න