«Мы убили некоторых людей» в Гуантанамо

Дэвид Свонсон

Убийство в лагере Дельта - новая книга Джозефа Хикмана, бывшего охранника Гуантанамо. Это не выдумка и не домыслы. Когда президент Обама говорит: «Мы пытали некоторых людей», Хикман приводит по крайней мере три случая - в дополнение ко многим другим, о которых мы знаем из секретных сайтов по всему миру, - в которых утверждение необходимо изменить на «Мы убили некоторых людей». Конечно, убийство считается приемлемым на войне (и в том, что вы называете тем, что Обама делает с дронами), в то время как пытки должны быть или были скандалом. А как насчет пыток до смерти? А как насчет смертоносных человеческих экспериментов? Достаточно ли у этого нацистского кольца, чтобы кого-нибудь беспокоить?

Вскоре мы сможем ответить на этот вопрос, по крайней мере, для той части населения, которая активно ищет новости или на самом деле - я не выдумываю - читает книги. Убийство в лагере Дельта это книга для истинно верующих в патриотизм и милитаризм. Вы можете начать рассматривать Дика Чейни как левого и никогда не обижаться на эту книгу, если только задокументированные факты, обнаруженные автором, не оскорбят вас. Первая строчка книги - «Я американец-патриот». Автор никогда не отказывается от этого. После беспорядков в Гуантанамо, которые он руководил подавлением, он отмечает:

«Столько, сколько я обвинял заключенные в бунте, я уважал, как трудно они боролись. Они были готовы драться чуть ли не насмерть. Если бы у нас был хороший следственный изолятор, я бы подумал, что они руководствовались сильными религиозными или политическими идеалами. Печальная правда заключалась в том, что они, вероятно, боролись так трудно, потому что наши бедные средства и лечение потрепанного толкнули их за пределами нормы человека. Их мотивацией, возможно, был вовсе не радикальный ислам, а простой факт, что им не для чего жить и нечего терять ».

Насколько я знаю, Хикман до сих пор не применял ту же логику, чтобы разоблачить абсурдное притворство о том, что люди сопротивляются в Афганистане или Ираке, потому что их религия убийственна или потому что они ненавидят нас за наши свободы. Хикман будет гостем на Talk Nation Radio скоро, так что, возможно, я спрошу его. Но сначала я его поблагодарю. И не за его «службу». Для его книги.

Он описывает отвратительный лагерь смерти, в котором охранников обучали рассматривать заключенных как недочеловека, и гораздо больше заботились о защите благополучия игуан, чем человека разумного. Хаос был нормой, а физическое насилие над заключенными было стандартным.  Седло. Майк Бамгарнер сделал своим главным приоритетом, чтобы все выстроились в строю, когда он входил в свой кабинет утром под звуки Пятого или «Плохих парней» Бетховена. Хикман рассказывает, что некоторым фургонам было разрешено въезжать и выезжать из лагеря без осмотра, высмеивая тщательно продуманные попытки обеспечения безопасности. Он не знал причин этого, пока случайно не обнаружил секретный лагерь, не отмеченный ни на одной карте, место, которое он назвал Лагерем №, а ЦРУ называло Пенни Лейн.

Чтобы усугубить ситуацию в Гуантанамо, потребовался бы особый идиотизм, которым явно обладал адмирал Гарри Харрис. Он начал взрывать Звездное знамя в клетки для заключенных, что предсказуемо привело к тому, что охранники жестоко обращались с заключенными, которые не стояли и делали вид, что поклоняются флагу США. Напряжение и насилие росли. Когда Хикмана призвали возглавить нападение на заключенных, которые не позволяли обыскивать свои Кораны, он предложил, чтобы обыск провел мусульманский переводчик. Бамгарнер и банда никогда не думали об этом, и это сработало как шарм. Но вышеупомянутый бунт произошел в другой части тюрьмы, где Харрис отверг идею переводчика; и ложь, которую военные рассказали СМИ о беспорядках, повлияла на взгляд Хикмана на вещи. Так же поступала и готовность средств массовой информации отказываться от абсурдной и необоснованной лжи: «Половина репортеров, освещающих армию, должна была просто вступить в ряды; Казалось, они еще больше хотят верить в то, что говорили наши командиры, чем мы ».

После беспорядков некоторые заключенные объявили голодовку. В июне 9, 2006, во время голодовки Хикман отвечал за охрану сторожей с башен и т. Д., Присматривая за лагерем в ту ночь. Он и все остальные охранники отмечали, что, как позже сообщит в докладе Службы уголовных расследований ВМФ по этому вопросу, некоторые заключенные были выведены из своих камер. Фактически, фургон, который привел заключенных в Пенни-лейн, в трех поездках вывез трех заключенных из лагеря. Хикман наблюдал, как каждого заключенного загружали в фургон, и в третий раз он следовал за фургоном достаточно далеко, чтобы увидеть, что он направляется в Пенни-лейн. Позже он наблюдал за возвращением фургона и обратно в медицинские учреждения, где его друг сообщил ему, что три тела были доставлены с носками или тряпками, набитыми в горло.

Бамгарнер собрал сотрудников и сказал им, что трое заключенных покончили жизнь самоубийством, заткнув тряпку себе в глотку в своих камерах, но что СМИ сообщат об этом иначе. Всем было строго запрещено говорить хоть слово. На следующее утро средства массовой информации сообщили, что в соответствии с инструкциями, трое мужчин повесились в своих камерах. Военные назвали эти «самоубийства» «скоординированным протестом» и актом «асимметричной войны». Даже Джеймс Ризен в своей роли New York Times стенографист, донес эту чушь до публики. Ни один репортер или редактор явно не считал полезным спрашивать, как заключенные могли повеситься в открытых клетках, в которых они всегда видны; как они могли приобрести достаточно листов и других материалов, чтобы якобы создать самих манекенов; как они могли остаться незамеченными в течение как минимум двух часов; как на самом деле они якобы связали свои лодыжки и запястья, заткнули себе рот, надели маски, а затем все повесились одновременно; почему не было видео или фото; почему никакие охранники не были наказаны или даже допрошены за последующие сообщения; почему якобы радикально слабый и преференциальный режим был предоставлен трем заключенным, которые объявили голодовку; как якобы трупы перенесли суровую смерть быстрее, чем это физически возможно, и т. д.

Через три месяца после того, как Хикман вернулся в США, он услышал в новостях об еще одном очень похожем «самоубийстве» в Гуантанамо. К кому мог обратиться Хикман с тем, что он знал? Он нашел профессора права по имени Марк Денбо в Центре политики и исследований юридического факультета Университета Сетон Холл. С его помощью и помощи его коллег Хикман попытался сообщить об этом по надлежащим каналам. Министерство юстиции Обамы, NBC, ABC и 60 минут все проявили интерес, были рассказаны факты и отказались что-либо делать с этим. Но Скотт Хортон написал это в Harpers, о котором сообщал Кит Олберманн, но остальные корпоративные СМИ игнорировали.

Исследователи Хикмана и Сетон Холла выяснили, что ЦРУ вводило огромные дозы препарата под названием мефлохин заключенным, включая троих убитых, что, по словам военного врача, вызовет ужас и равносильно «психологическому затоплению». В Truthout.org Джейсон Леопольд и Джеффри Кэй сообщили, что каждому новому прибытию в Гуантанамо давали мефлохин, предположительно от малярии, но его давали только каждому заключенному, а не одному охраннику или любому персоналу из третьих стран из стран с высоким риском малярии. и никогда - гаитянским беженцам, размещенным в Гуантанамо в 1991 и 1992 годах. Хикман начал свою «службу» в Гуантанамо, полагая, что заключенные были «худшими из худших», но с тех пор узнал, что по крайней мере большинство из них не были такими , будучи взяты за награды, не зная о том, что они сделали. Почему, подумал он,

«Были ли люди, не представляющие ценности или не имеющие никакой ценности, содержались в этих условиях и даже неоднократно допрашивались спустя месяцы или годы после заключения под стражу? Даже если бы у них был какой-то разум, когда они пришли, какое значение это имело бы годы спустя? . . . Один ответ, по-видимому, заключался в описании, которое генерал-майор [Майкл] Данлавей и [Джеффри] Миллер оба обращались к Гитмо. Они назвали это «боевой лабораторией Америки» ».

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *

Статьи по теме

Наша теория изменений

Как положить конец войне

Двигайтесь ради мира. Вызов
Антивоенные события
Помогите нам расти

Маленькие доноры поддерживают нас

Если вы решите делать регулярный взнос в размере не менее 15 долларов в месяц, вы можете выбрать благодарственный подарок. Мы благодарим постоянных жертвователей на нашем сайте.

Это ваш шанс переосмыслить world beyond war
WBW Магазин
Перевести на любой язык