Суд в Лас-Вегасе, август 25, 2016

20160825_100925
Ширли (в центре со знаком мира) и сторонники (ЛР) Роберта Мейджорса, Криса Нельсона, Нэнси Милтон, Барри Бинкс и Деннис Дюваль.

Ширли Осгуд

Это описание того, что должно было стать моим судебным процессом после ареста в апреле 1, 2016 за нарушение федеральной собственности на авиабазе Крич, в знак протеста против беспилотных боевых действий.

Я прибыл в аэропорт Лас-Вегаса в среду После обеда меня встретил удивительный католический работник Робби Мейджорс, который отвез меня в мой отель, где я продолжал думать о том, что я собирался сделать и сказать на суде на следующее утро. Барри и Нэнси, друзья из AFB Occupy Beale, прибыли вечером, и мы поужинали в Контейнер-парке. Я лег спать, надеясь, что окончательное вдохновение прибудет ночью. Затем Крис Нельсон, другой из моих прекрасных друзей по поддержке Occupy Beale AFB, прибыл в нашу комнату в 2AM после позднего перелета в Вегас, просто чтобы поддержать.

Мы вчетвером встретились за ранним завтраком, и пришел Деннис Дюваль из Прескотта, Аризона. Мы все направились по Фримонт-стрит и прибыли в суд справедливости как раз на митинг в 8:15. Там нас встретил Робби Мейджорс с надписью «Никто не побеждает в гонке вооружений». Мы держали наши антидроновые транспаранты, и примерно 8:45Роберт, журналист из канала 8, приехал на видео и интервью.

Мы поднялись на 8-й этаж и вошли в зал суда, где молодая женщина с переводчиком с испанского на английский находилась в процессе вынесения судебного запрета на мужчину. Мои замечательные люди поддержки сидели со мной и ждали, когда меня назовут.

Когда меня вызвали, я выступил вперед и быстро понял, что судья Энн Циммерман не пригласила меня на суд, а просто чтобы прояснить, что я собираюсь делать с адвокатом, поскольку я подписал контракт об освобождении адвоката Криса Грассо. Меня вообще не назначили на суд. Я заявил, что прилетел в ожидании суда, и судья сказала, что это ее вина, что он не был назначен. Она отправила меня в маленькую комнату в задней части зала суда с государственным защитником, который объяснил мне, что прокурор предлагает мне «представление». Она объяснила, что это не связано с просьбами. Я бы выбрал штраф в 250 долларов или 30 часов общественных работ. Если бы я выбрал общественные работы, я был бы на испытательном сроке до их завершения. К счастью, Крис и Деннис вошли, и по моей просьбе им разрешили остаться. Они предложили мне несколько хороших идей, в результате чего я спросил у директора полиции, могу ли я подать заявление об увольнении, основываясь на «отбытом времени», что было однажды в тюрьме Лас Вегаса. Она сказала, что не думает, что это будет принято, но она спросит.

Мы все вошли в зал суда, и полицейский подошел к скамье с двумя мужчинами из обвинения. После короткой беседы меня попросили подойти и сказали, что обвинение согласилось снять обвинения только в отведенное время. Не было бы ни штрафа, ни общественных работ, ни испытательного срока. И мне даже не сказали, что я должен «держаться подальше от неприятностей». Я согласился и спросил, могу ли я сделать короткое заявление. Судья сказал да, пару минут.

Мое заявление началось с описания мальчика Омрана Дакниша, чей дом был взорван в Алеппо, Сирия. Было показано, что его одного помещают в машину скорой помощи. Он был покрыт пылью и кровью. (Судья кивнул и сказал: «Да, я видел»). Я продолжил описывать, как он коснулся кровоточащего лба, посмотрел на кровь на руке и вытер кровь о сиденье машины скорой помощи. Я сказал, как трудно выбросить эту картинку из головы, и продолжил, что у меня в голове застряли другие фотографии жертв дронов. Я описал маленького ребенка с оторванной макушкой, окруженного цветами, и мертвую мать, чья безвольная рука обнимала маленького ребенка.

Далее я сказал, что у меня есть выбор: делать что-то или ничего не делать, и приступил к описанию ряда юридических действий, которые я предпринял, чтобы попытаться остановить беспилотную войну. Я говорил о том, что происходило на военно-воздушной базе Крич, и о причинах, по которым я предпринял прямые действия в Крич.

Я завершил свое краткое заявление параграфом Медеи Бенджамин, который я нашел в книге Марджори Кон «Дроны и целевое убийство»:

От Пакистана до Йемена и Газы война с беспилотниками безнаказанно уничтожает жизни ни в чем не повинных гражданских лиц и психологически лишает жизни тысячи других, оставшихся без крова и лишенных средств к существованию. Во имя войны с террором война с беспилотниками терроризирует все население и представляет собой одну из величайших проблем справедливости в наше время.

Выслушав мое заявление, судья Циммерман поблагодарил меня за мою страсть и приверженность, и я был свободен. Перед отъездом мы спели «Круг за свободу» на ступенях здания суда и отпраздновали это событие на Фремонт-стрит. Чувство благодарности за свободу и отъезд из Лас-Вегаса. Надеясь, что этот день может иметь небольшое влияние на остановку дронов и принести мир во всем мире.

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *

Статьи по теме

Наша теория изменений

Как положить конец войне

Двигайтесь ради мира. Вызов
Антивоенные события
Помогите нам расти

Маленькие доноры поддерживают нас

Если вы решите делать регулярный взнос в размере не менее 15 долларов в месяц, вы можете выбрать благодарственный подарок. Мы благодарим постоянных жертвователей на нашем сайте.

Это ваш шанс переосмыслить world beyond war
WBW Магазин
Перевести на любой язык