Проект резолюции Генеральной Ассамблеи ООН о решениях Международного Суда

By Сэм Хусейни, Сентябрь 10, 2024

The Times Израиля сообщает: «Кац угрожает «разрушить и распустить» ПА, если она протолкнет резолюцию ООН против Израиля".

Вот копия проекта резолюции. Я надеюсь представить его анализ. См. предыдущую часть: «Неоспоримое решение Международного суда против израильской оккупации подчеркивает необходимость действий ООН.” Спасибо Райко Колунджичу.

Консультативное заключение Международного Суда относительно правовых последствий, вытекающих из политики и практики Израиля на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и из незаконности продолжающегося присутствия Израиля на оккупированной палестинской территории

Генеральная Ассамблея,

Управляемый целями и принципами, закрепленными в Уставе Организации Объединенных Наций и международном праве, включая неотъемлемое право народов на самоопределение и принцип недопустимости приобретения территорий силой,

ссылаясь свои соответствующие резолюции, включая резолюции, принятые на его десятой чрезвычайной специальной сессии,

ссылаясь соответствующие резолюции Совета Безопасности,

подчеркивая обязанность всех государств-членов добросовестно выполнять обязательства, принятые ими в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, а также подчиняться решениям Совета Безопасности и выполнять их в соответствии с Уставом,

ссылаясь свою резолюцию 77/247 от 30 декабря 2022 года, в которой она постановила в соответствии со статьей 96 Устава просить Международный Суд, согласно статье 65 Статута Суда, вынести консультативное заключение по следующим вопросам:

а) Каковы правовые последствия продолжающегося нарушения Израилем права палестинского народа на самоопределение, продолжительной оккупации, заселения и аннексии палестинской территории, оккупированной с 1967 года, включая меры, направленные на изменение демографической ситуации? состав, характер и статус Священного города Иерусалима, а также принятие им соответствующего дискриминационного законодательства и мер?

(б) Каким образом политика и практика Израиля, упомянутые выше, влияют на правовой статус оккупации и каковы правовые последствия, которые вытекают для всех государств и Организации Объединенных Наций из этого статуса?

Получив консультативное заключение Суда, вынесенное 19 июля 2024 года, в котором Суд определил, в частности, который:

  1. Продолжающееся присутствие Израиля на оккупированной палестинской территории является незаконным;
  2. Израиль обязан как можно скорее положить конец своему незаконному присутствию на оккупированной палестинской территории;
  3. Израиль обязан немедленно прекратить всю новую поселенческую деятельность и эвакуировать всех поселенцев с оккупированной палестинской территории;
  4. Израиль обязан возместить ущерб, причиненный всем пострадавшим физическим или юридическим лицам на оккупированной палестинской территории;
  5. Все государства обязаны не признавать законной ситуацию, возникшую в результате незаконного присутствия Израиля на оккупированной палестинской территории, и не оказывать помощь или содействие в сохранении ситуации, созданной продолжающимся присутствием Израиля на оккупированной палестинской территории;
  6. Международные организации, включая Организацию Объединенных Наций, обязаны не признавать законной ситуацию, возникшую в результате незаконного присутствия Израиля на оккупированной палестинской территории;
  7. Организация Объединенных Наций, и в особенности Генеральная Ассамблея, которая запросила это заключение, и Совет Безопасности должны рассмотреть точные условия и дальнейшие действия, необходимые для скорейшего прекращения незаконного присутствия Израиля на оккупированной палестинской территории.

подтверждая в соответствии с консультативным заключением Суда, что:

  1. израильские поселения и связанный с ними режим, включая перемещение Израилем поселенцев на Западный берег и в Восточный Иерусалим, а также сохранение Израилем их присутствия, конфискацию или реквизицию земель, эксплуатацию природных ресурсов, распространение израильского законодательства на оккупированную территорию, насильственное перемещение палестинского населения и насилие со стороны поселенцев и оккупационных сил в отношении палестинцев, были созданы и сохраняются в нарушение международного права,
  1. Политика и практика Израиля, включая поддержание и расширение поселений, строительство соответствующей инфраструктуры, включая стену, эксплуатацию природных ресурсов, провозглашение Иерусалима столицей Израиля, всеобъемлющее применение израильского внутреннего законодательства в Восточном Иерусалиме и его широкое применение на Западном берегу, закрепляют контроль Израиля над оккупированной палестинской территорией, в частности над Восточным Иерусалимом и частями Западного берега, и рассчитаны на то, чтобы оставаться на месте неопределенно долго и создавать необратимые последствия на местах, и равносильны аннексии значительных частей оккупированной палестинской территории,
  1. стремление к приобретению суверенитета над оккупированной территорией, как показывают политика и практика, принятые Израилем, противоречит запрету на применение силы в международных отношениях и вытекающему из него принципу неприобретения территории силой и представляет собой нарушение принципа территориальной целостности и суверенитета в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и международным правом,
  1. широкий спектр законодательных актов и мер, принятых Израилем в качестве оккупирующей державы, относятся к палестинцам по-разному по основаниям, запрещенным международным правом, и что, соответственно, режим всеобъемлющих ограничений, введенный Израилем в отношении палестинцев на оккупированной палестинской территории, включая режим выдачи израильских видов на жительство в Восточном Иерусалиме, его политика ограничения свободы передвижения палестинцев, его политика планирования и его практика сноса палестинской собственности, равнозначны запрещенной дискриминации и представляют собой системную дискриминацию, основанную на: в частности, расы, религии или этнического происхождения в нарушение соответствующих норм МГП и МППЧ, включая Четвертую Женевскую конвенцию и МПГПП, МПЭСКП и КЛРД, а также обычного международного права,
  1. Законодательство и меры Израиля навязывают и способствуют сохранению почти полного разделения на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим, между поселенческими и палестинскими общинами и представляют собой нарушение статьи 3 КЛРД, которая касается двух особенно серьезных форм расовой дискриминации и которая гласит, что «государства-участники особо осуждают расовую сегрегацию и апартеид и обязуются предупреждать, запрещать и искоренять всякую практику такого характера на территориях, находящихся под их юрисдикцией».
  1. палестинский народ имеет право на самоопределение в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, право, которое представляет собой императивную норму международного права в такой ситуации иностранной оккупации, и что Израиль, как оккупирующая держава, обязан не препятствовать палестинскому народу осуществлять свое право на самоопределение, включая его право на независимое и суверенное государство, на всей оккупированной палестинской территории,
  1. Политика и практика Израиля, охватывающие десятилетия, включая его поселения и связанный с ними режим, его аннексию, его законодательство и меры, которые являются дискриминационными по отношению к палестинцам на оккупированной палестинской территории, а также принудительное перемещение палестинцев и строгие ограничения на их передвижение, нарушили целостность оккупированной палестинской территории, подорвали целостность палестинского народа и защиту от действий, направленных на его рассеивание, лишили палестинский народ возможности пользоваться природными ресурсами на оккупированной палестинской территории в нарушение его постоянного суверенитета над своими природными ресурсами, препятствовали праву палестинского народа свободно определять свой политический статус и осуществлять свое экономическое, социальное и культурное развитие, и эта политика и практика представляют собой длительное нарушение основополагающего права палестинского народа на самоопределение,
  1. существование права палестинского народа на самоопределение, ввиду его неотъемлемого характера, не может быть обусловлено условиями со стороны оккупирующей державы,
  1. Израиль не имеет права на суверенитет или осуществление суверенных полномочий в какой-либо части оккупированной палестинской территории по причине своей оккупации, и интересы безопасности Израиля не могут перевешивать принцип запрета на приобретение территории силой,
  1. нарушения Израилем запрета на приобретение территории силой и права палестинского народа на самоопределение оказывают прямое воздействие на законность продолжающегося присутствия Израиля как оккупирующей державы на оккупированной палестинской территории. Постоянное злоупотребление Израилем своим положением оккупирующей державы посредством аннексии и утверждения постоянного контроля над оккупированной палестинской территорией и продолжающееся нарушение права палестинского народа на самоопределение нарушает основополагающие принципы международного права и делает присутствие Израиля на оккупированной палестинской территории незаконным, и эта незаконность касается всей палестинской территории, оккупированной Израилем в 1967 году,
  1. Израиль обязан как можно скорее положить конец своему присутствию на оккупированной палестинской территории, поскольку это представляет собой противоправное деяние длящегося характера, влекущее за собой его международную ответственность, которая возникла из-за нарушений Израилем посредством его политики и практики запрета на приобретение территории силой и права палестинского народа на самоопределение,

подтверждая необходимость всеобщего соблюдения и осуществления верховенства права как на национальном, так и на международном уровнях и свою торжественную приверженность международному порядку, основанному на верховенстве права и международном праве, которые, наряду с принципами справедливости, имеют существенное значение для мирного сосуществования и сотрудничества между государствами,

принимая во внимание что уважение к Суду и его функциям, в том числе при осуществлении им консультативной юрисдикции, имеет существенное значение для международного права и правосудия, а также для международного порядка, основанного на верховенстве права,

ссылаясь постоянную ответственность Организации Объединенных Наций в отношении вопроса о Палестине до тех пор, пока он не будет урегулирован во всех его аспектах согласно международному праву и соответствующим резолюциям Организации Объединенных Наций,

Убежденный что достижение справедливого, прочного и всеобъемлющего урегулирования вопроса о Палестине, который является ядром арабо-израильского конфликта, в соответствии с международным правом и соответствующими резолюциями ООН, является императивом для достижения всеобъемлющего и прочного мира и стабильности на Ближнем Востоке,

подчеркивая настоятельная необходимость безотлагательного прекращения израильской оккупации, начавшейся в 1967 году,

подтверждая свою приверженность уважению и сохранению территориальной целостности и единства оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим,

подтверждая незаконность израильских поселений и связанного с ними режима, а также всех других мер, направленных на изменение демографического состава, характера и статуса города Иерусалима и оккупированной палестинской территории в целом, и отвергая в этой связи любые попытки демографических или территориальных изменений в секторе Газа, включая любые действия, которые сокращают территорию сектора Газа, который является неотъемлемой частью оккупированной палестинской территории,

подчеркивая что, как указал Суд, обязательства, нарушенные Израилем, включают определенные обязательства Erga Omnes характера, которые по своей природе являются «заботой всех государств», и ввиду важности затронутых прав все государства могут считаться имеющими правовой интерес в их защите, среди которых обязательство уважать право палестинского народа на самоопределение и обязательство, вытекающее из запрета на применение силы для приобретения территории, а также некоторые из его обязательств по международному гуманитарному праву и международному праву прав человека,

подчеркивающий необходимость привлечения к ответственности за все нарушения международного права с целью положить конец безнаказанности, обеспечить справедливость, предотвратить будущие нарушения, защитить мирных жителей и содействовать миру;

1. приветствует консультативное заключение Международного Суда от 19 июля 2024 года о правовых последствиях, вытекающих из политики и практики Израиля на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и из незаконности продолжающегося присутствия Израиля на оккупированной палестинской территории

2. Требования чтобы Израиль незамедлительно прекратил свое незаконное присутствие на оккупированной палестинской территории, которое представляет собой противоправное деяние длящегося характера, влекущее за собой его международную ответственность, и сделал это не позднее, чем через шесть месяцев с момента принятия настоящей резолюции;

3. Запросы что Израиль соблюдает свои юридические обязательства по международному праву, в том числе путем

(a) немедленно, полностью и безоговорочно вывести все свои военные силы с оккупированной палестинской территории, включая ее воздушное пространство и морское пространство;

(b) немедленно положить конец своей незаконной политике и практике, включая прекращение всей новой поселенческой деятельности, эвакуацию всех поселенцев с оккупированной палестинской территории и демонтаж частей стены, построенной Израилем, которые находятся на оккупированной палестинской территории, а также отменить все законодательство и меры, создающие или поддерживающие незаконную ситуацию, включая те, которые являются дискриминационными по отношению к палестинскому народу, а также все меры, направленные на изменение демографического состава, характера и статуса любых частей территории;

(c) возврата земли и другого недвижимого имущества, а также всех активов, изъятых у любого физического или юридического лица с момента начала оккупации в 1967 году, и всех культурных ценностей и активов, изъятых у палестинцев и палестинских учреждений;

(d) разрешить всем палестинцам, перемещенным во время оккупации, вернуться в свои прежние места проживания;

(f) возмещения ущерба, причиненного всем заинтересованным физическим или юридическим лицам на оккупированной палестинской территории, без ущерба для дальнейшего возмещения, причитающегося Израилю за ущерб, причиненный до 1967 года;

(g) немедленно выполнить постановления Международного суда, указывающие на временные меры в деле, касающемся применения Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него (Южная Африка против Израиля) в отношении права палестинского народа в секторе Газа на защиту от всех действий, подпадающих под действие статьи II и статьи III Конвенции;

(h) не препятствовать палестинскому народу осуществлять свое право на самоопределение, включая его право на независимое и суверенное государство на всей оккупированной палестинской территории;

4. Призывает Государства-члены обязаны соблюдать свои правовые обязательства, отраженные в консультативном заключении, включая их обязательство

(а) содействовать посредством совместных и индивидуальных действий реализации права палестинского народа на самоопределение, права Erga Omnesи воздерживаться от любых действий, лишающих палестинский народ этого права, и, соблюдая Устав Организации Объединенных Наций и международное право, обеспечить устранение любых препятствий, возникающих в результате незаконного присутствия Израиля на оккупированной палестинской территории для осуществления палестинским народом своего права на самоопределение;

(б) не признавать законной ситуацию, возникшую в результате незаконного присутствия Израиля на оккупированной палестинской территории, и не оказывать помощь или содействие в сохранении ситуации, созданной незаконным присутствием Израиля на оккупированной палестинской территории;

(c) не признавать никаких изменений в физическом характере или демографическом составе, институциональной структуре или статусе территории, оккупированной Израилем 5 июня 1967 года, включая Восточный Иерусалим, и проводить различие в своих отношениях с Израилем между территорией Израиля и палестинской территорией, оккупированной с 1967 года, в том числе

– воздерживаться от договорных отношений с Израилем во всех случаях, когда он намеревается действовать от имени оккупированной палестинской территории или ее части по вопросам, касающимся оккупированной палестинской территории или части ее территории;

– воздерживаться от заключения экономических или торговых сделок с Израилем относительно оккупированной палестинской территории или ее частей, которые могут закрепить его незаконное присутствие на территории;

– воздерживаться при создании и функционировании дипломатических миссий в Израиле от любого признания его незаконного присутствия на оккупированной палестинской территории;

– предотвращение торговых или инвестиционных отношений, способствующих сохранению незаконной ситуации, созданной Израилем на оккупированной палестинской территории;

(d) обеспечить, как государства — участники Четвертой Женевской конвенции и соблюдая Устав Организации Объединенных Наций и международное право, соблюдение Израилем международного гуманитарного права, закрепленного в этой Конвенции;

5. Призывает все государства в этом отношении, в соответствии со своими обязательствами по международному праву,

  1. обеспечить, чтобы их граждане, компании и организации, находящиеся под их юрисдикцией, а также их органы власти не действовали каким-либо образом, который подразумевал бы признание или предоставление помощи или содействия в сохранении ситуации, созданной незаконным присутствием Израиля на оккупированной палестинской территории, включая его поселения и связанный с ними режим, а также его дискриминационное законодательство и меры или любую другую политику и практику, которые препятствуют осуществлению палестинским народом его права на самоопределение;
  2. не оказывать Израилю никакой помощи, которая могла бы использоваться конкретно в связи с его незаконным присутствием на оккупированной палестинской территории, включая поселения и связанный с ними режим, и предотвращать любые сделки, которые способствуют сохранению незаконного присутствия Израиля на оккупированной палестинской территории, в частности те, которые приносят пользу его поселениям и связанному с ними режиму, в том числе путем прекращения импорта любых товаров, произведенных в поселениях на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и любого взаимодействия, прямого или косвенного, с любыми предприятиями или службами, действующими в поселениях;
  3. обязуемся предотвращать, запрещать и искоренять нарушения Израилем статьи 3 КЛРД;
  4. ввести санкции, включая запреты на поездки и замораживание активов, в отношении лиц, организаций и должностных лиц, признанных ответственными за сохранение незаконного присутствия Израиля на оккупированной палестинской территории;
  5. прекратить любую прямую или косвенную передачу, продажу, экспорт и перенаправление оружия, боеприпасов, частей, компонентов, предметов двойного назначения, оборудования для наблюдения, технологий и любого другого военного оборудования Израилю, оккупирующей державе, во всех случаях, когда имеются разумные основания подозревать, что они могут быть использованы на оккупированной палестинской территории, а также любую военную торговлю, сотрудничество и исследования двойного назначения, которые могут способствовать сохранению незаконного присутствия Израиля на территории, мешать осуществлению палестинским народом его права на самоопределение и нарушать права палестинского народа в соответствии с международным гуманитарным правом или международным правом прав человека;
  6. воздержаться от создания дипломатических миссий в Иерусалиме;
  7. поддерживать усилия по обеспечению подотчетности;

6. Призывает также международные организации, включая Организацию Объединенных Наций, и региональные организации не признавать законной ситуацию, возникающую в результате незаконного присутствия Израиля на оккупированной палестинской территории, и проводить различие в своих отношениях с Израилем между территорией Израиля и оккупированной палестинской территорией, а также не признавать, не сотрудничать и не помогать каким-либо образом любым мерам, принимаемым Израилем для эксплуатации природных ресурсов оккупированной палестинской территории или для осуществления каких-либо изменений в демографическом составе, географическом характере или институциональной структуре Территории;

7. Призывает Организация Объединенных Наций, ее органы и учреждения должны гарантировать, что они действуют в соответствии с определениями, вынесенными Международным Судом, в том числе при публикации карт, заявлений и докладов, а также в своих соответствующих программах и действиях;

8. Сильно сожалеет продолжающееся и полное игнорирование и нарушение правительством Израиля своих обязательств по Уставу Организации Объединенных Наций, международному праву и соответствующим резолюциям ООН и подчеркивает, что такие нарушения серьезно угрожают региональному и международному миру и безопасности;

9. признает что Израиль должен быть привлечен к ответственности за любые нарушения международного права на оккупированной палестинской территории, включая любые нарушения международного гуманитарного права и международного права прав человека, и что он должен нести правовые последствия всех своих международно-противоправных деяний, в том числе путем возмещения ущерба, включая любой ущерб, причиненный такими деяниями;

10. Признает в этой связи необходимость создания международного механизма возмещения любого ущерба, потерь или вреда, возникших в результате международно-противоправных действий Израиля на оккупированной палестинской территории; и призывает создание государствами-членами и в координации с ООН и ее соответствующими органами, включая ЮНКТАД, международного реестра ущерба, который будет служить регистрацией в документальной форме доказательств и информации об ущербе, потерях или вреде всем заинтересованным физическим и юридическим лицам, а также палестинскому народу, причиненных международно-противоправными действиями Израиля на оккупированной палестинской территории, а также для поощрения и координации сбора доказательств и инициатив, направленных на обеспечение такого возмещения Израилем;

11. подчеркивает необходимость обеспечения ответственности за самые тяжкие преступления в соответствии с международным правом посредством надлежащих, справедливых и независимых расследований и судебных преследований на национальном или международном уровне, а также обеспечения справедливости для всех жертв и предотвращения будущих преступлений;

12. Призывает для созыв Конференции Высоких Договаривающихся Сторон Четвертой Женевской конвенции в соответствии с обязательствами государств-участников по статьям 146, 147 и 148 в отношении уголовных санкций и серьезных нарушений, а также неотложность принятия мер по обеспечению соблюдения Конвенции на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и по обеспечению ее соблюдения в соответствии с общей статьей 1 четырех Женевских конвенций, и предлагает в этой связи правительству Швейцарии в его качестве депозитария Женевских конвенций провести подготовительную работу, необходимую для срочного созыва Конференции;

13. постановляет созвать в ходе 79-й сессии Генеральной Ассамблеи международную конференцию под эгидой Ассамблеи для содействия выполнению резолюций ООН, касающихся вопроса о Палестине;

14. постановляет создать Специальный комитет в составе государств-членов, обладающих соответствующим опытом и знаниями, для изучения нарушения Израилем статьи 3 КЛРД и представления доклада и рекомендаций Генеральной Ассамблее по этому вопросу;

15. Подтверждает свою решимость изучить дальнейшие практические пути и средства обеспечения полного соблюдения консультативного заключения и полного выполнения всех соответствующих резолюций ООН, особенно в случае несоблюдения;

16. настоятельно рекомендую все государства, Организация Объединенных Наций и ее специализированные учреждения и организации, а также региональные организации, оказать поддержку и помощь палестинскому народу в скорейшей реализации его права на самоопределение и активно предпринять шаги для обеспечения полного выполнения Консультативного заключения и всех соответствующих резолюций ООН;

17. Запросы Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее в течение 3 месяцев доклад об осуществлении настоящей резолюции, включая любые действия, предпринятые Израилем, другими государствами и международными организациями, включая Организацию Объединенных Наций, для осуществления ее положений или их нарушений;

18. подтверждает постоянная ответственность Организации Объединенных Наций в отношении вопроса о Палестине до тех пор, пока он не будет решен во всех его аспектах в соответствии с международным правом и соответствующими резолюциями Организации Объединенных Наций;

19. постановляет временно закрыть десятую чрезвычайную специальную сессию и уполномочить Председателя Генеральной Ассамблеи на ее последней сессии возобновить ее заседание по просьбе государств-членов.

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *

Статьи по теме

Наша теория изменений

Как положить конец войне

Новый курс
Антивоенные события
Помогите нам расти

Маленькие доноры поддерживают нас

Если вы решите делать регулярный взнос в размере не менее 15 долларов в месяц, вы можете выбрать благодарственный подарок. Мы благодарим постоянных жертвователей на нашем сайте.

Это ваш шанс переосмыслить мир без войны.
WBW Магазин
Перевести на любой язык