от TomDispatch, Июнь 13, 2019
Это были почти 18 годыбесконечныйВойна, бойня массовое смещение of народов, уничтожение городов ... вы знаете историю. Все мы ... вроде ... но в большинстве случаев это история без их, Ты редко слышишь их голоса. Oни редко посещаются в нашем мире. Я думаю об афганцах, иракцах, сирийцах, йеменцах, сомалийцах, ливийцах и т. Д., Которые понесли основную тяжесть наших бесконечных войн. Да, время от времени в американских средствах массовой информации есть поразительная статья, как недавно было проведено совместное расследование Бюро журналистских расследований и New York Times убийства матери и ее семерых детей (младшему из которых было четыре года) в афганской деревне, вызванных американской ракетой JDAM (и первоначально запрещенной военными США). Это был один из растущее число американских авиаударов по всей стране. В каждой из этих пьес вы можете услышать болезненный голос мужа Масиха Ур-Рахмана Мубареса, которого там не было, когда бомба взорвалась, и он жил, чтобы добиться справедливости для своей семьи. («У нас есть поговорка: молчать против несправедливости - это преступление, поэтому я буду распространять свой голос по всему миру. Я буду говорить со всеми, везде. Я не буду молчать. Но это Афганистан. Если кто-то нас услышит или нет, мы все еще повысим наш голос. »)
В целом, тем не менее, время, которое мы, американцы, тратим на жизнь тех, кто живет в тех странах, которые в этом столетии приложили руку к тому, чтобы превратиться в отчаянно провалившиеся или провалившиеся государства, действительно мало. Я часто думаю о предмете, который TomDispatch и покрытый почти один в эти годы: между 2001 и 2013 авиация США уничтожила свадебные вечеринки в трех странах Большого Ближнего Востока: Афганистане, Ираке и Йемене. (Используя американские самолеты и вооружение, саудиты продолжающийся такие мрачные бойни в последние годы в Йемене.)
Вы, наверное, не помните, что хотя бы одна свадебная вечеринка была уничтожена воздушным ударом США - фактическое число было не менее 8 - и я не виню вас, потому что им здесь не уделяли особого внимания. Одно исключение: таблоид, принадлежащий Мердоку, New York Post., передовая стрельба из беспилотного летательного аппарата по каравану транспортных средств, направляющихся на свадьбу в Йемен в 2013 с таким заголовком «Невеста и бум!»
Я всегда представляю, что произойдет, если террорист-смертник, вдохновленный «Аль-Каидой» или ИГИЛ, устроил здесь американскую свадьбу, убив невесту или жениха, гостей, даже музыкантов (как тогдашний генерал-майор морской пехоты). Джеймс Маттиссилы сделал в Ираке в 2004). Вы знаете ответ: были бы дни оскорбленного внимания СМИ 24 / 7, включая интервью с оставшимися в живых плачущими, истории всех видов, мемориалы, церемонии и так далее. Но когда мы, разрушители, а не уничтоженные, новости проходят мгновенно (если вообще), и жизнь (здесь) продолжается, поэтому TomDispatch регулярный Сегодняшний пост Лауры Готтесдинер, на мой взгляд, особенный. Она делает именно то, что остальные наши СМИ так редко делают: предлагает непосредственные голоса двух молодых иракских борцов за мир - знаете ли вы, что были молодые иракские борцы за мир? - обсуждение жизней, сильно пострадавших от американского вторжения и оккупации их страны в 2003 году. Том
Два иракских борца за мир противостоят миру Трампиана
Когда администрация Трампа весит войну, иракцы готовят карнавал для мира
By Лаура ГоттесдиенерВ эти дни вокруг Багдада ходит темная шутка. Нооф Асси, иракский активист движения за мир и гуманитарный работник 30, рассказал мне об этом по телефону. Наш разговор происходит в конце мая, сразу после того, как администрация Трампа объявила, что добавит в свои гарнизоны на Ближнем Востоке дополнительные войска США 1,500.
«Иран хочет бороться за то, чтобы вывести Соединенные Штаты и Саудовскую Аравию из Ирака», - начала она. «И Соединенные Штаты хотят бороться, чтобы вывести Иран из Ирака». Она резко помедлила. «Так как насчет всех нас, иракцев, просто покинуть Ирак, чтобы они могли сражаться здесь самостоятельно?»
Асси принадлежит к числу молодых иракцев, которые прожили большую часть своей жизни сначала под оккупацией США их страны, а затем в результате разрушительного насилия, которое оно спровоцировало, в том числе с появлением ИГИЛ, и которые теперь настороженно смотрят на сабли Вашингтона в отношении Тегерана. Они не могли больше знать, что в случае возникновения конфликта иракцы почти наверняка снова окажутся в ловушке разрушительного конфликта.
В феврале президент Трамп вызвал гнев, заявив, что Соединенные Штаты сохранят свое военное присутствие - 5,200 войск - и авиабаза Аль-Асад в Ираке, чтобы «смотреть Иран. »В мае Государственный департамент тогда вдруг заказал все нештатные государственные служащие покидают Ирак, ссылаясь на расплывчатые сведения об угрозах «иранской деятельности» (эта так называемая разведка была незамедлительно противоречили британского заместителя командира возглавляемой США коалиции, борющейся с ИГИЛ, которая заявила, что «не было повышенной угрозы со стороны поддерживаемых Ираном сил в Ираке и Сирии».) Несколько дней спустя, ракета приземлился безобидно в сильно укрепленной зеленой зоне Багдада, в которой находится посольство США. Премьер-министр Ирака Адель Абдул Махди объявил, что отправит делегации в Вашингтон и Тегеран, чтобы попытаться «остановить напряженность«Тысячи простых иракцев сплотились в Багдаде в знак протеста против возможности втягивания их страны в конфликт.
Большая часть освещения американскими СМИ растущей американо-иранской напряженности в эти недели, изобилующая «информацией», просочившейся неназванными официальными лицами администрации Трампа, поразительно напоминает подготовку к вторжению США в Ирак со стороны 2003. Как недавно Al Jazeera Материал с заголовком «Американские СМИ бьют в барабаны войны против Ирана?» - скажи прямо: «В 2003 году это был Ирак. В 2019 году это Иран ».
К сожалению, за прошедшие 16 американское освещение в Ираке не сильно улучшилось. Конечно, сами иракцы в значительной степени пропали без вести. Когда, например, американская публика узнает о том, как ученицы во втором по величине городе Ирака, Мосуле, подверглись сильным бомбардировкам и забрали из ИГИЛ в 2017, организовали пополнить полки некогда знаменитой библиотеки в университете Мосула, которую боевики ИГИЛ подожгли во время оккупации города; или как книготорговцы и издатели возрождаютсяБагдадский всемирно известный книжный рынок на улице Мутанабби, разрушенный разрушительной автомобильной бомбой в 2007; или как каждый сентябрь десятки тысяч молодых людей сейчас собираются по всему Ираку, чтобы отпраздновать День мира - карнавал, который начался восемь лет назад в Багдаде как детище Нооф Асси и ее коллеги Зайна Мохаммеда, 31-летнего борца за мир, который также является владельцем ресторана а производительность пространство?
Другими словами, редко когда американская общественность допускает проблески Ирака, которые делают войну там менее неизбежной.
Асси и Мухаммед хорошо привыкли не только к такому перекосовому представительству своей страны в нашей стране, но и к тому, что иракцы, подобные им, отсутствуют в действии в американском сознании. Они по-прежнему удивляются тому, что американцы могли вызвать такое разрушение и боль в стране, о которой они так мало знают.
«Несколько лет назад я отправился в США по программе обмена и обнаружил, что люди ничего не знали о нас. Кто-то спросил меня, пользуюсь ли я верблюдом для перевозки, - сказал Асси. «Итак, я вернулся в Ирак и подумал: черт побери! Мы должны рассказать миру о себе ».
В конце мая я разговаривал с Асси и Мухаммедом по отдельности по телефону на английском языке о растущей угрозе новой войны США на Ближнем Востоке и их совместной двадцатилетней мирной работе, направленной на устранение насилия, вызванного двумя последними войнами США в их стране. , Ниже я отредактировал и объединил интервью этих двух друзей, чтобы американцы могли услышать пару голосов из Ирака, рассказывающих историю их жизни и их приверженности миру в годы после вторжения в их страну в 2003.
Лаура Готтесдиенер:Что первым вдохновило вас начать мирную работу?
Заин Мухаммед:В конце 2006, декабря 6th, «Аль-Каида» (в Ираке, предшественник ИГИЛ) казнила моего отца. Мы небольшая семья: я, моя мама и две сестры. Мои возможности были ограничены двумя вариантами. Мне было 19 лет. Я только что закончил среднюю школу. Таким образом, решение было: я должен был эмигрировать, или я должен был стать частью системы милиции и отомстить. Это был образ жизни в Багдаде в то время. Мы эмигрировали в Дамаск [Сирию]. Затем, спустя примерно шесть месяцев, когда наши документы были почти готовы к тому, чтобы мы эмигрировали в Канаду, я сказал маме: «Я хочу вернуться в Багдад. Я не хочу убегать.
Я вернулся в Багдад в конце 2007. В Карраде, той части города, где я жил, произошел большой взрыв бомбы. Я и мои друзья решили сделать что-то, чтобы сказать нашим друзьям, что мы должны работать вместе, чтобы способствовать миру. Итак, в декабре 21st, в Международный день мира, мы провели небольшое мероприятие в том же месте, что и взрыв. В 2009 я получил стипендию в Американском университете в Сулеймании для семинара о мире, и мы смотрели фильм о Дне мира. В конце фильма было множество сцен со всего мира, и всего на одну секунду произошло наше мероприятие в Карраде. Этот фильм был потрясающим для меня. Это было сообщение. Я вернулся в Багдад и поговорил с одним из моих друзей, чей отец был убит. Я сказал ему, что это систематично: если он шиит, он будет завербован шиитской милицией для мести; если он суннит, он будет завербован суннитской милицией или Аль-Каидой для мести. Я сказал ему: мы должны создать третий вариант. Под третьим я подразумевал любой, кроме борьбы или эмиграции.
Я говорил с Ноофом, и она сказала, что мы должны собрать молодежь и организовать встречу. «Но какой в этом смысл?» - спросил я ее. Все, что у нас было, это идея третьего варианта. Она сказала: «Мы должны собрать молодежь и провести собрание, чтобы решить, что делать».
Ноф Асси: Когда Багдад был впервые построен, он назывался Город Мира. Когда мы впервые начали разговаривать с людьми, все смеялись над нами. Праздник Города Мира в Багдаде? Это никогда не произойдет, сказали они. В то время не было никаких событий, ничего не происходило в общественных парках.
Zain:Все говорили: ты сумасшедший, мы до сих пор на войне ...
Noof:У нас не было никакого финансирования, поэтому мы решили зажечь свечи, встать на улице и сказать людям, что Багдад называют городом мира. Но затем мы выросли в группу людей из 50, поэтому создали небольшой фестиваль. У нас был нулевой бюджет. Мы крали канцелярские товары из нашего офиса и использовали там принтер.
Тогда мы подумали: хорошо, мы сделали точку, но я не думаю, что люди захотят продолжать. Но молодежь вернулась к нам и сказала: «Нам понравилось. Давай сделаем это снова."
Лора:Как фестиваль вырос с тех пор?
Noof:В первый год около 500 пришли люди, и большинство из них были нашими семьями или родственниками. Теперь люди 20,000 посещают фестиваль. Но наша идея не только о фестивале, но и о мире, который мы создаем в рамках фестиваля. Мы буквально все делаем с нуля. Даже украшения: есть команда, которая делает украшения вручную.
Zain: В 2014 мы почувствовали первые результаты, когда ИГИЛ и это дерьмо повторилось, но на этот раз на уровне общества многие группы начали работать вместе, собирая деньги и одежду для вынужденных переселенцев. Все работали вместе. Это было похоже на свет.
Noof:Фестиваль проходит в Басре, Самаве, Дивании и Багдаде. И мы надеемся расшириться до Наджафа и Сулеймании. В течение последних двух лет мы работали над созданием первого молодежного хаба в Багдаде, IQ Peace Center, в котором находятся различные клубы: джаз-клуб, шахматы клуб, клуб домашних животных, клуб писателей. У нас был клуб женщин и девочек, чтобы обсудить их проблемы в городе.
Zain:У нас было много финансовых проблем, потому что мы были молодежным движением. Мы не были зарегистрированной НПО [неправительственной организацией], и мы не хотели работать как обычная НПО.
Лора:А как насчет других мирных усилий в городе?
Noof:В последние несколько лет мы стали свидетелями множества различных движений вокруг Багдада. После многих лет видения только вооруженных актеров, войн и солдат молодые люди хотели создать другую картину города. Итак, сейчас у нас много движений вокруг образования, здравоохранения, развлечений, спорта, марафонов, книжных клубов. Есть движение под названием «Я иракец, я умею читать». Это самый большой фестиваль книг. Обмен или взятие книг бесплатен для всех, и они приглашают авторов и писателей подписывать книги.
Лора:Это не совсем тот образ, который, как я подозреваю, имеют в виду многие американцы, когда думают о Багдаде.
Noof: Однажды нам с Зайном стало скучно в офисе, поэтому мы начали гуглить разные изображения. Мы сказали: «Давайте погуглим Ирак». И это все фотографии войны. Мы погуглили Багдад: то же самое. Затем мы погуглили кое-что - он известен во всем мире - Вавилонский лев [древняя статуя], и то, что мы нашли, было изображением русского танка, разработанного Ираком во время режима Саддама [Хусейна], который они назвали Вавилонским львом.
Я иракец и я месопотамец с такой длинной историей. Мы выросли, живя в старом городе, где каждое место, каждая улица, по которой вы проходите, имеет свою историю, но международные СМИ не говорят о том, что происходит на этих улицах. Они сосредотачиваются на том, что говорят политики, и оставляют все остальное. Они не показывают реальный образ страны.
Лора:Я хочу спросить вас о растущей напряженности между США и Ираном и о том, как люди в Ираке реагируют. Я знаю, что у вас есть свои внутренние проблемы, поэтому все, что Трамп твитнет в определенный день, может быть не самой большой новостью для вас ...
Noof:К сожалению, это так.
Особенно с 2003 года иракцы не контролировали нашу страну. Даже правительство сейчас, мы этого не хотим, но нас никто никогда не спрашивал. Мы все еще расплачиваемся кровью, в то время как - я читал об этом статью несколько месяцев назад - Пол Бремер теперь преподает лыжный спорт и живет своей простой жизнью после разрушения нашей страны. [В 2003 году администрация Буша назначила Бремера главой Коалиционной временной администрации, которая управляла оккупированным Ираком после вторжения США и несла ответственность за катастрофическое решение о роспуске армии иракского автократа Саддама Хусейна.]
Лора:Что вы думаете о новостях о том, что США планируют разместить больше войск 1,500 на Ближнем Востоке?
Zain: Если они в конечном итоге приедут в Ирак, где у нас много проиранских ополченцев, я боюсь, что может произойти столкновение. Я не хочу столкновения. В войне между Соединенными Штатами и Ираном, возможно, будут убиты некоторые солдаты, но многие иракские мирные жители тоже будут прямо или косвенно. Честно говоря, все, что произошло после 2003, для меня странно. Почему США вторглись в Ирак? А потом они сказали, что хотят уйти, а теперь хотят вернуться? Я не могу понять, что делают Соединенные Штаты.
Noof:Трамп - бизнесмен, поэтому он заботится о деньгах и о том, как он собирается их тратить. Он не собирается что-то делать, если не уверен, что получит что-то взамен.
Лора:Это напоминает мне о том, как Трамп использовал растущую напряженность в регионе, чтобы обойти Конгресс и проталкивать сделка на сумму $ 8 млрд. с Саудовской Аравией и Объединенными Арабскими Эмиратами
Noof:Именно так. Я имею в виду, он просил Ирак возместить Соединенным Штатам расходы на военную оккупацию США в Ираке! Ты можешь представить? Вот как он думает.
Лора:Что вы хотите сказать администрации Трампа и американской общественности на фоне растущей напряженности?
Zain:Что касается правительства США, я бы сказал, что в каждой войне, даже если вы выигрываете, вы что-то теряете: деньги, людей, мирных жителей, истории… Мы должны видеть другую сторону войны. И я уверен, что мы можем делать все, что хотим, без войны. Для общественности США: я думаю, что мое послание - выступать против войны, даже против экономической войны.
Noof:Для правительства США я бы сказал им: пожалуйста, занимайтесь своими делами. Оставь остальной мир в покое. Для американцев я бы сказал им: извините, я знаю, как вы себя чувствуете, находясь в стране, управляемой Трампом. Я жил при режиме Саддама. Я все еще помню. У меня есть коллега, она американка, и в день, когда Трамп победил на выборах, она пришла в офис, плача. Мы с сирийкой были в офисе вместе с ней, и мы сказали ей: «Мы были там раньше. Вы будете выживать."
В сентябре 21st Нооф Асси, Заин Мохаммед и тысячи других молодых иракцев собираются в сквере вдоль реки Тигр, чтобы отпраздновать восьмой ежегодный Багдадский город карнавала мира. В то же время в Соединенных Штатах мы почти наверняка будем жить под почти ежедневными угрозами войны (если не самой войны) администрации Трампа с Ираном, Венесуэлой, Северной Кореей, и бог знает, где еще. Недавний опрос общественного мнения Reuters / Ipsos сериал что американцы все чаще считают новую войну на Ближнем Востоке неизбежной, причем более половины опрошенных говорят, что «весьма вероятно» или «в некоторой степени вероятно», что их страна вступит в войну с Ираном «в течение следующих нескольких лет». Но, как хорошо знают Нооф и Зейн, всегда можно найти другой вариант ...
Лаура Готтесдиенер, TomDispatch регулярный, является независимым журналистом и бывшим Democracy Now! производитель в настоящее время базируется в северном Ливане.