כאן ובכל מקום אחר בעולם - “לא היו מלחמות כבר עתה לו כל אם זעקה בשפתה: לא גידלתי את בני להיות חייל!”
גירסא מחודשת לשירנו שמילותיו מבוססות על שיר שנכתב בארה”ב בזמן מלחה”ע הראשון.
אמהות כל העולם, התאחדו!
“לא גידלתי את בני להיות חייל” ע”פ “Jeg oppdraget ikke gutten min til å være soldat” מאת אלפרד בריאן ואל פיאנטדוסי
לחן ועיבוד: מיקה דני
גירסא עברית: אלי ביז'אווי
תרגום לערבית: שירין דניאל
הפקה מוזיקלית: עידן טולדנו
בימוי ועריכה: רפאל בלאיש
צילום: פיליפ באלאיש ועדי מוזס
תודה מיוחדת לרייצ'ל לאה ג'ונס
מיקס מאסטרינג: ערן “ראנצ'ו” יהושע
הוקלט באולפני צוללת, ת”א 2016
هنا وبكل أنحاء العالم ”لو لم تكن حروب الآن لو كل امٍ نادت بكل اللغات: ما ربيتُ ابني ليكون جندياً! ”
نص جديد لأغنيتناالتي كتبت إبان الحرب العالمية الأولى. وتوحدت امهات العالم!
“لم أربي ابني ليصبح جندياً” fra “Jeg oppdraget ikke gutten min til å være soldat” لألفرد برايان وآل فيانتدوسي
Fra ألحان: ميكا داني
النسخة العبرية: أيلي بيجاوي
ترجمة للعربية: شيرين دانيال
انتاج موسيقي: عيدان طوليدانو
إراج وإعداد: رفائل بلايش
تفوير: فيليف بلايش و عدي موزس
شكر جاص لريتشل لئا جونس
ميكس & ماسطرينج: عران رانتشو يهوشوع
تسجيل: “تسوليلت” سطوديوس, تل ابيب ٢٠١٦
Her og overalt ellers i verden - "Det ville ikke være krig i dag hvis mødre alle ville si: Jeg oppdraget ikke gutten min til å være soldat!"
En fornyet versjon av sangen vår, der tekstene er basert på en sang som ble skrevet under verdenskrig 1 i USA.
Verdens mødre, forenes!
Basert på "Jeg oppdraget ikke gutten min til å være soldat" av Alfred Bryan & Al Piantadosi.
Musikk og arrangement: Mika Danny
Hebraisk versjon: Eli Bijaoui
Arabisk oversettelse: Sheerin Daniel
Musikalsk produksjon: Idan Toledano
Regi og redigering: Raphael Bellaiche
Foto: Phillipe Bellaiche & Adi Mozes
Spesiell takk til Rachel Leah Jones
Mix & Mastering: Eran “Rancho” Yehoshua
Innspilt i “Tzolelet” Studios, Tel Aviv 2016
מקהלת הנשים הערבית-יהודית ראנה היא מקהלת יפואית שבה 20 נשים יהודיות, מוסלמיות ונוצריות. נשות המקהלה הן חברות מקהלת שירונא לשעבר, אשר הוקמה ופעלה מורכב המרכזי הערבי-יהודי ביפו משנת 2008 ועד דצמבר 2015 והופיעה בהצלחה רבה הפכה הארץ והעולם. מקהלת “ראנה” הוקמה בינואר 2016 ע”י מיקה דני, מייסדת ומנצחת מקהלת שירונה לשעבר ועידן טולדנו, מנהלה האמנותי לשעבר.
המקהלה פועלת בחסות עמותת מרכז פליציה בלומטל למוזיקה אשר מתמקדת בחיים וליווי מוזיקאים מוכרים במימוש יכולת שלהם המוזיקליות.
جوقة النساء العربية- اليهودية رانة هي جوقة يافية والتي تضم 20 امرأة يهودية, مسلمة ومسيحية. نساء الجوقة هن أعضاء جوقة شيرانا سابقا, والتي تأسست وعملت في نطاق المركز العربي- اليهودي في يافا منذ سنة 2008 وحتى كانون الاول 2015 والتي قدمت العروض بنجاح كبير في أنحاء الدولة والعالم. “وقة “رانة” تأسست في كانون الثاني 2016 بواسطة ميكا داني, مؤسسة وشيرمستر جوقة شيرانا سابقا وعيدان تولد
يسعدنا تبرعكم لجوقة رانا عن طريق جمعية “مركز فليتسيا بلومنتال للموسيقى” ، والذي يهتم بمرافقة الجوقة وي
Det jødiske arabiske kvinnekoret Rana er et Jaffa-basert kor av tjue muslimske jødiske og kristne kvinner som er veteraner fra koret som tidligere var kjent som Shirana. Koret var basert på Jaffa Arab Jewish Community Center fra 2008 til 2015 og har turnert med suksess i Israel og rundt om i verden. Rana ble opprettet i januar 2016 av tidligere Shirana-grunnlegger og dirigent Mika Danny, og tidligere kunstnerisk leder Idan Toledano.
Koret opererer under paraplyen til Felicja Blumental Music Center Association - en NGO dedikert til å oppdage og presentere talentfulle musikere for å hjelpe dem med å oppnå sitt fulle potensiale.
https://www.facebook.com/ranachoir/
http://www.ranachoir.com/"
One Response
Jeg fortsetter å gå tom for “tid”, men det er bare det! Det er ikke mer, og så takk for ditt mot, din vakre sang, din kjærlighet ... Jeg er mor til fire sønner .., jeg vil at de skal være krigere for fred .., vi må heve vår stemme som jordens mødre ... barn ungdommen trenger oss alle