आमा पृथ्वी उनको बच्चाहरु को लागि रोइरहेछ: अमेरिकी सेनाले पर्यावरणीय एक्कोड रोक्नैपर्छ

जय पहिले 

अहिंसात्मक प्रतिरोधका लागि राष्ट्रिय अभियान (NCNR) द्वारा आयोजित एक कार्यमा गिरफ्तारीको जोखिम लिन DC मा यात्रा गर्दा म नर्भस महसुस गरिरहेको थिएँ, तर यो पनि थाहा थियो कि मैले के गर्नु आवश्यक छ। जुन २०१३ मा CIA मा पक्राउ परेपछि र अक्टोबर २०१३ को सुनुवाइपछि एक वर्षको प्रोबेशन सजाय पाएपछि यो मेरो पहिलो गिरफ्तारी हुनेछ। गिरफ्तारीको जोखिममा पर्नबाट झण्डै दुई वर्षको छुटले मलाई मैले के गरिरहेको थिएँ र किन गरिरहेछु भनेर जाँच्न मद्दत गर्‍यो, र म हाम्रो सरकारको अपराधको प्रतिरोधमा जीवन बिताउन निरन्तर प्रतिबद्ध भएँ।

म 12 वर्षदेखि NCNR को एक हिस्सा भएको छु - 2003 मा इराकको युद्धको दौडदेखि। युद्ध विरोधी आन्दोलनमा संलग्न व्यक्तिहरूको संख्या घट्दै जाँदा, मलाई थाहा छ कि हामीले प्रतिरोध जारी राख्नुपर्छ। हामीसँग अहिले ठूलो संख्या नभए पनि इराक, पाकिस्तान र यमनका युद्धहरूमा के भइरहेको छ, ड्रोन युद्ध कार्यक्रममा, र त्यसका तरिकाहरू हेर्दा यो पहिलेभन्दा धेरै महत्त्वपूर्ण छ। जलवायु संकट सेना द्वारा बढेको छ।

त्यहाँ धेरै तरिकाहरू छन् जसमा सेनाले जीवाश्म ईन्धनहरू, आणविक हतियारहरू, घटेको युरेनियमको प्रयोग गरेर, दक्षिण अमेरिकाको "औषधि विरुद्धको युद्ध" मा क्षेत्रहरूमा विषाक्त रसायनहरू स्प्रे गरेर र वरपरका सयौं सैन्य अड्डाहरू मार्फत हाम्रो ग्रहलाई नष्ट गरिरहेको छ। संसार। भियतनाम युद्धको समयमा प्रयोग गरिएको एजेन्ट ओरेन्जले अझै पनि वातावरणलाई असर गरिरहेको छ। जोसेफ नेभिन्सका अनुसार CommonDreams.org द्वारा प्रकाशित लेखमा, पेंटागन ग्रीनवाशिंग, "अमेरिकी सेना जीवाश्म ईन्धनको संसारको सबैभन्दा ठूलो उपभोक्ता हो, र पृथ्वीको जलवायु अस्थिरताको लागि सबैभन्दा जिम्मेवार एकल निकाय हो।"

हामीले अमेरिकी सेनाद्वारा हाम्रो वातावरणको यो विनाश अन्त्य गर्नको लागि कदम चाल्नु पर्छ।

NCNR ले धेरै महिना अघि पृथ्वी दिवस कार्य योजना सुरु गर्‍यो जहाँ हामीले सेनालाई ग्रहको विनाशमा उनीहरूको भूमिकाको लागि जवाफदेही राख्छौं। हामीले हाम्रो योजना जारी राख्दा मैले विभिन्न व्यक्ति र सूचीहरूलाई धेरै इमेलहरू पठाउँदै थिएँ। त्यसपछि लगभग 6 हप्ता पहिले मलाई होमल्याण्ड सुरक्षा विभागबाट इलियट ग्रोलम्यानले सम्पर्क गरेको थियो। हामी के गर्दैछौँ भनेर उसले सोच्यो, र मबाट थप जानकारी प्राप्त गर्ने प्रयास गर्ने तरिकाको रूपमा, उहाँले अप्रिल २२ मा हाम्रो कार्यलाई सहजीकरण गर्न मद्दत गर्न सक्नुहुन्छ कि भनेर सोध्नुभयो। मलाई धेरै अचम्म लाग्दो कुरा के थियो भने उसले मलाई हाम्रो कार्यको बारेमा थाहा भएको बताएको थियो। मेरो निजी इमेल पत्राचार पढ्दै। हामीले भनेको कुराको अनुगमन हुनेछैन भनेर हामीले कहिल्यै सोच्न सक्दैनौं। उहाँले माउन्ट होरेब, WI मा मेरो घरको फोन नम्बरमा कल गर्नुभयो 7: 00 हूँ कार्यको बिहानमा। पक्कै पनि म वाशिंगटन, डीसीमा थिएँ र मेरो श्रीमान्ले उहाँलाई त्यो भने र उहाँलाई मेरो सेल फोन नम्बर दिनुभयो।

पृथ्वी दिवस, अप्रिल 22 मा, म अन्य कार्यकर्ताहरूसँग वातावरण संरक्षण एजेन्सीका प्रमुख जीना म्याकार्थीलाई पत्र पठाउनको लागि सामेल भएँ, जसले EPA लाई जलवायु अराजकता निम्त्याउने सेनाको संलग्नताको अनुगमन र अन्त्य गर्न आफ्नो काम गर्न आह्वान गरेको थियो। त्यसपछि हामी पेन्टागन गयौं जहाँ हामीले रक्षा सचिवलाई पत्र पठाउने प्रयास गर्यौं। यी दुबै पत्रहरू कार्यको धेरै हप्ता अघि पठाइएको थियो र हामीले कहिल्यै प्रतिक्रिया प्राप्त गरेनौं। यी दुवै पत्रमा हामीले हाम्रा चिन्ताहरू छलफल गर्न बैठक बोलाउन आग्रह गरेका छौं।

करिब तीस जना EPA बाहिर जम्मा भएका थिए 10: 00 हूँ कार्यको दिनमा। डेभिड ब्यारोले एउटा ठूलो ब्यानर बनाए जसमा लेखिएको थियो "EPA - तपाईंको काम गर्नुहोस्; पेन्टागन - तपाईंको इकोसाइड रोक्नुहोस्। ब्यानरमा आगोमा धर्तीको चित्र थियो। हामीसँग एश्टन कार्टरलाई हाम्रो पत्रबाट उद्धरणहरू सहित 8 वटा साना पोस्टरहरू पनि थिए।

म्याक्सले कार्यक्रम सुरु गर्‍यो र आफ्ना छोराछोरीहरूद्वारा विनाश भइरहेको बेला पृथ्वी माता रोएको बारेमा कुरा गरे। बेथ एडम्सले एउटा कथन पढे, त्यसपछि एड किनेनले वातावरणविद् प्याट हाइन्सको कथन पढे।

हामीसँग पत्र थियो जुन हामीले EPA का प्रमुख, Gina McCarthy, वा नीति बनाउने स्थितिमा रहेका प्रतिनिधिलाई पठाउन चाहेको थियो। बरु EPA ले हाम्रो पत्र प्राप्त गर्नको लागि आफ्नो जनसम्पर्क कार्यालयबाट कसैलाई पठायो। तिनीहरूले भने कि तिनीहरू हामीकहाँ फर्कनेछन्, र यदि तिनीहरूले गरे भने म छक्क पर्नेछु।

त्यसपछि मार्सा कोलम्यान-एडेबायो बोल्नुभयो। मार्सा EPA को एक कर्मचारी थिइन् जबसम्म उनले मानिसहरूलाई मार्ने गतिविधिहरूमा सीटी बजाएनन्। जब उनी बोलिन् उनीहरूले उनलाई चुप लाग्न भने। तर मार्साले हामीजस्ता मानिसहरूलाई झ्यालबाहिर EPA विरुद्ध विरोध गरिरहेको कसरी देख्ने भन्ने बारेमा कुरा गरिन्। ती प्रदर्शनकारीहरूले उनलाई बर्खास्त गरिए पनि EPA द्वारा गरिएका अपराधहरूको अन्त्य गर्न जारी राख्ने साहस दिए। मार्साले हामीलाई भने कि हामी EPA बाहिर भएकोले, हामीले बोल्न चाहने मानिसहरूलाई प्रेरणा दिइरहेका थियौं, तर त्यसो गर्न डराएको महसुस गरिरहेका थिए।

हामीसँग अझ धेरै काम थियो र त्यसैले हामीले EPA छोड्यौं र मेट्रोलाई पेन्टागन सिटी मल फूड कोर्टमा लग्यौं जहाँ हामीले पेन्टागन जानु अघि अन्तिम ब्रीफिंग गरेका थियौं।

हामीसँग पेन्टागनमा प्रशोधन गर्ने करिब पचास जना मानिसहरू थिए जसको नेतृत्व सु फ्रान्केल-स्ट्रिटले बनाएका कठपुतलीहरू समातेका थिए।

जब हामी पेन्टागनको नजिक पुग्यौं मैले मेरो पेटमा पुतलीहरू महसुस गरें र मेरा खुट्टाहरू जेलीमा परिणत भएको महसुस गर्दै थिए। तर म मानिसहरूको समूहसँग थिएँ जसलाई मैले चिनेको थिएँ र विश्वास गर्थे र मलाई थाहा थियो कि म यस कार्यको एक हिस्सा हुन आवश्यक छ।

हामी पेन्टागन रिजर्भेसनमा प्रवेश गर्यौं र पेन्टागन तर्फ फुटपाथमा हिंड्यौं। कम्तीमा ३० जना अधिकारीहरू हाम्रो पर्खाइमा छन्। त्यहाँ फुटपाथको छेउमा एउटा धातुको बार थियो जसमा एउटा सानो ढोका थियो जसबाट हामीलाई घाँसेको क्षेत्रमा लगाइयो। बारको अर्को छेउमा रहेको यो क्षेत्रलाई "स्वतन्त्र भाषण क्षेत्र" को रूपमा तोकिएको थियो।

मलाचीले कार्यक्रमको नेतृत्व गरे र सधैं झैं हामीले यो कामलाई निरन्तरता दिनुको कारण के हो भनेर प्रष्टतापूर्वक बोल्नुभयो। उनले विगत केही वर्षदेखि एनसीएनआरले निर्वाचित र नियुक्त पदाधिकारीहरूलाई पत्र लेखेको कुरा बताए। हामीले कहिल्यै प्रतिक्रिया प्राप्त गरेका छैनौं। यो चिसो छ। नागरिकको हैसियतमा हामीले हाम्रा सरोकारका बारेमा सरकारसँग कुराकानी गर्न सक्नुपर्छ। हाम्रो देशमा केहि गम्भिर गल्ती छ कि तिनीहरूले हाम्रो कुरालाई ध्यान दिएनन्। यदि हामी रक्षा ठेकेदार, ठूलो तेल, वा अर्को ठूलो निगमको लागि लबिस्ट थियौं भने हामीलाई क्यापिटल हिल र पेन्टागनमा कार्यालयहरूमा स्वागत गरिनेछ। तर, हामी नागरिकको हैसियतमा सरकारी अधिकारीहरूसम्म पुग्न सक्दैनौं। सत्तामा भएकाहरूले हाम्रो कुरा सुन्न अस्वीकार गर्दा हामी कसरी संसार परिवर्तन गर्ने प्रयास गर्छौं?

हेन्ड्रिक भोसले हाम्रो सरकारले ल्याटिन अमेरिकामा अलोकतान्त्रिक सरकारहरूलाई कसरी समर्थन गर्छ भन्ने कुराको गतिलो कुरा गर्नुभयो। उनले गिरफ्तारीको जोखिममा पर्ने हाम्रो इच्छाको साथ हाम्रो नागरिक प्रतिरोध कार्यको महत्त्वको बारेमा कुरा गरे। पाउल म्याग्नोले प्लोशेयर कार्यकर्ताहरू सहित हामीले निर्माण गरिरहेका धेरै नागरिक प्रतिरोध कार्यहरूको बारेमा कुरा गर्दा प्रेरणादायी थिए।

गिरफ्तारीको जोखिममा रहेका वक्ताहरूको कुरा सुनिसकेपछि रक्षा सचिव एस्टन कार्टर वा नीति निर्माण स्थानमा रहेका प्रतिनिधिलाई हाम्रो पत्र पठाउने प्रयास गर्न हामीमध्ये आठजना गिरफ्तारीको जोखिममा रहेकाले फुटपाथको सानो ढोकाबाट हिंड्यौं। हामी फुटपाथमा थियौं जहाँ पेन्टागनमा पस्न जनता नियमित रूपमा हिँड्छन्।

हामीलाई अफिसर ब्यालार्डले तुरुन्तै रोक्यो। हामी फुटपाथ अवरुद्ध गर्दैछौं र हामीले "स्वतन्त्र वाक् क्षेत्र" मा पुन: प्रवेश गर्नुपर्‍यो भनेर उहाँले हामीलाई भन्नुभएको कारण उहाँ धेरै अनुकूल देखिनुभएन। हामीले उहाँलाई भन्यौं कि हामी पर्खालको विरुद्धमा उभिनेछौं ताकि मानिसहरू स्वतन्त्र रूपमा जान सकून्।

फेरि, जनसंपर्क कार्यालयबाट शक्ति नभएको व्यक्ति हामीलाई भेट्न र हाम्रो पत्र स्वीकार गर्न आए, तर हामीलाई कुनै वार्ता नहुने भनियो। ब्यालार्डले हामीलाई छाड्नु पर्छ नत्र हामी गिरफ्तार हुनेछौं भन्नुभयो।

हामी आठ चिन्तित अहिंसात्मक व्यक्तिहरू सार्वजनिक फुटपाथमा बारको बिरूद्ध शान्तिपूर्वक उभिएका थियौं। जब हामीले अख्तियारको हैसियतमा कसैसँग कुरा नगरेसम्म हामी छोड्न सक्दैनौं भने, बलार्डले अर्को अफिसरलाई हाम्रा तीनवटा चेतावनी दिन भने।

मालाचीले हामीले सचिव कार्टरलाई पठाउन चाहेको पत्र पढ्न थाले किनभने तीनवटा चेतावनी दिइएको थियो।

तेस्रो चेतावनी पछि, तिनीहरूले स्वतन्त्र भाषण क्षेत्रको उद्घाटन बन्द गरे, र 20 फिट टाढा पर्खिरहेका SWAT टोलीका लगभग 30 अधिकारीहरू हामीमाथि चार्ज गर्दै आए। मलाची तर्फ आएर हिंस्रक ढंगले उसको हातबाट चिठ्ठी खोसेर कफमा हाल्ने अफिसरको अनुहारमा देखिएको क्रोध म कहिल्यै बिर्सने छैन।

मैले यो पेन्टागनमा अर्को हिंसात्मक गिरफ्तारी हुन गइरहेको देख्न सक्छु। 2011 को अप्रिलमा, NCNR ले पेन्टागनमा एक कार्यको आयोजना गर्‍यो र त्यस समयमा पनि पुलिसद्वारा धेरै हिंसा भएको थियो। तिनीहरूले इभ टेटाजलाई भुइँमा ढकढक्याए र हिंस्रक रूपमा मेरो पाखुरालाई मेरो पछाडि पछाडी हान्यो। मैले अरूबाट रिपोर्टहरू सुनें कि तिनीहरू पनि त्यस दिन नराम्ररी थिए।

मेरो गिरफ्तार अफिसरले मलाई मेरो हात मेरो पछाडि पछाडि राख्न भन्यो। कफहरू कसिलो थिए र उसले तिनीहरूलाई अझ कडा झट्का दियो, जसले गर्दा ठूलो पीडा भयो। पक्राउ परेको पाँच दिन बितिसक्दा पनि मेरो हातमा चोट लागेको छ ।

ट्रुडी पीडाले चिच्याएकी थिइन् किनभने उनको कफ एकदमै कसिएको थियो। उनले तिनीहरूलाई खुकुलो पार्न आग्रह गरे, र अफिसरले उनलाई यो मन परेन भने, उनले फेरि यो गर्नुहुँदैन भने। पक्राउ परेका अधिकारीहरूले नाम ट्याग लगाएका थिएनन् र त्यसैले पहिचान गर्न सकिएन।

हामी वरिपरि पक्राउ भयौं 2: 30 बजे र बेलुका चार बजे रिहा गरियो। प्रशोधन न्यूनतम थियो। हामीले प्रहरी भ्यानमा राख्नु अघि केही पुरुषहरूलाई थप्पड दिएका थिए, तर म थिइनँ। एकपटक हामी प्रशोधन स्टेशनमा आइपुग्दा, तिनीहरूले हामी भवनमा प्रवेश गर्ने बित्तिकै हाम्रो हातकडी काटिदिए, र त्यसपछि महिलाहरूलाई एउटा कक्षमा र पुरुषहरूलाई अर्को कक्षमा राखियो। तिनीहरूले हामी सबैको मग शटहरू लिए, तर हामी कसैको फिंगरप्रिन्ट गरेनन्। फिंगरप्रिन्ट गर्न लामो समय लाग्छ र हुनसक्छ जब तिनीहरूले हाम्रो id प्राप्त गरे, तिनीहरूले फेला पारे कि हाम्रा सबै औंठाछापहरू पहिले नै तिनीहरूको प्रणालीमा थिए।

पक्राउ पर्नेमा न्यु जर्सीका मनिजेह साबा, भर्जिनियाका स्टेफन बुश, मेरिल्याण्डका म्याक्स ओबुस्जेस्की र मलाची किल्ब्राइड, न्यूयोर्कका ट्रुडी सिल्भर र फेल्टन डेभिस र विस्कन्सिनका फिल रङ्केल र जोय फर्स्ट थिए ।

डेभिड ब्यारो र पाउल म्याग्नोले सहयोग प्रदान गरे र हामी रिहा भएका बेला हामीलाई भेट्न पर्खिरहेका थिए।

हामी पेन्टागनमा हाम्रो पहिलो संशोधन अधिकार र न्युरेम्बर्ग अन्तर्गत हाम्रा दायित्वहरू अभ्यास गर्दै थियौं, र पृथ्वी माताको दुर्दशासँग सम्बन्धित मानवको रूपमा पनि। हामी पेन्टागनमा कसैसँग भेट्नको लागि जनताले शान्तिपूर्वक प्रयोग गरेको फुटपाथमा थियौं, र त्यसपछि हामीले रक्षा सचिव एस्टन कार्टरलाई पठाएको पत्र पढ्दै थियौं। हामीले कुनै अपराध गरेका छैनौं, तर हामी हाम्रो सरकारको अपराधको प्रतिरोधमा काम गरिरहेका थियौं, र तैपनि हामीमाथि कानुनी आदेश उल्लङ्घन गरेको आरोप लगाइयो। यो नागरिक प्रतिरोधको परिभाषा हो

शान्ति र न्यायको लागि हाम्रो आह्वानलाई सरकारी अधिकारीहरूले बेवास्ता गरिरहनु एकदमै गम्भीर समस्या हो। हाम्रो कुरा सुनिएको छैन जस्तो लागे पनि, प्रतिरोधमा कार्य जारी राख्नु धेरै महत्त्वपूर्ण छ। मलाई थाहा छ कि हामी अप्रभावी छौँ जस्तो महसुस गर्दा पनि, मेरो नातिनातिना र संसारका छोराछोरीहरूको जीवनमा परिवर्तन ल्याउन मैले के गर्न सक्छु भनेर प्रतिरोधमा अभिनय गर्नु मेरो मात्र विकल्प हो। हामी प्रभावकारी भइरहेका छौँ कि छैन भनेर जान्न गाह्रो भएता पनि शान्ति र न्यायको लागि हाम्रो कामलाई निरन्तरता दिन हामी सबैले सक्दो प्रयास गर्नुपर्छ भन्ने मेरो विश्वास छ। यही नै हाम्रो आशा हो ।

पेन्टागनमा पक्राउ परेका तस्बिरहरू.<-- ब्रेक->

2 प्रतिक्रियाहरू

  1. धेरै राम्रो कार्य! संयुक्त राज्य अमेरिकाका नागरिकका ती असंवेदनशील प्रतिनिधिहरूलाई जगाउन हामीलाई तपाईंजस्ता धेरै मानिसहरू चाहिन्छ।

  2. धेरै राम्रो कार्य!
    USA सरकारका असंवेदनशील प्रतिनिधिहरूलाई जगाउन हामीलाई तपाईंजस्ता धेरै मानिसहरू चाहिन्छ।

जवाफ छाड्नुस्

आफ्नो इमेल ठेगाना प्रकाशित गरिनेछ। आवश्यक क्षेत्रहरू मार्क *

सम्बन्धित लेख

हाम्रो परिवर्तनको सिद्धान्त

युद्ध कसरी अन्त्य गर्ने

शान्ति चुनौतीको लागि सार्नुहोस्
युद्ध विरोधी घटनाक्रम
हामीलाई बढ्न सहयोग गर्नुहोस्

साना दाताहरूले हामीलाई जान दिए

यदि तपाइँ प्रति महिना कम्तिमा $ 15 को पुनरावर्ती योगदान गर्न चयन गर्नुहुन्छ भने, तपाइँ एक धन्यवाद उपहार चयन गर्न सक्नुहुन्छ। हामी हाम्रो वेबसाइटमा हाम्रा पुनरावर्ती दाताहरूलाई धन्यवाद दिन्छौं।

यो तपाइँको एक पुन: कल्पना गर्ने मौका हो world beyond war
WBW शप
कुनै पनि भाषामा अनुवाद गर्नुहोस्