Killer Drones နှင့် US Foreign Policy ကို စစ်ရေးအရ ဆောင်ရွက်ခြင်း

ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ လူအများ၏အမြင်တွင်၊ သံတမန်ရေးရာသည် အမေရိကန်၏ နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒတွင် စစ်ရေးဆိုင်ရာ စစ်ဆင်ရေးများတွင် နောက်ကွယ်မှ နေရာယူလာခဲ့သည်။ ဒရုန်းအစီအစဉ်သည် အဓိကဥပမာတစ်ခုဖြစ်သည်။

By Ann Wright | ဇွန်လ 2017 ။
ဇွန်လ 9 ရက်၊ 2017 ခုနှစ်မှ ပြန်လည်တင်ထားသည်။ နိုင်ငံခြားဝန်ဆောင်မှုဂျာနယ်.

MQ-9 Reaper သည် တိုက်ခိုက်ရေးဒရုန်းဖြစ်ပြီး ပျံသန်းနေပါသည်။
Wikimedia Commons / Ricky အကောင်းဆုံး

အမေရိကန် နိုင်ငံခြားရေးပေါ်လစီ၏ စစ်အင်အားသုံးမှုသည် သမ္မတ Donald J. Trump မှ စတင်ခဲ့ခြင်းမဟုတ်ပေ။ တကယ်တော့၊ ဒါဟာ ဆယ်စုနှစ်များစွာကို ပြန်ရောက်နေပါပြီ။ သို့သော်၊ Trump ၏ပထမဆုံးရက် 100 ရာထူးသက်တမ်းသည်မည်သည့်အရိပ်အယောင်ဖြစ်စေပါက၊ သူသည်လမ်းကြောင်းကိုနှေးကွေးရန်ရည်ရွယ်ချက်မရှိပါ။

ဧပြီလတစ်ပတ်အတွင်းတွင်၊ Trump အစိုးရသည် ဆီးရီးယားလေတပ်စခန်းတစ်ခုသို့ Tomahawk ဒုံးကျည် ၅၉ စင်းကို ပစ်လွှတ်ခဲ့ပြီး အာဖဂန်နစ္စတန်ရှိ ISIS သံသယရှိသော ဥမင်လှိုဏ်ခေါင်းများတွင် အမေရိကန်လက်နက်တိုက်ရှိ အကြီးဆုံးဗုံးကို ကြဲချခဲ့သည်။ တိုက်ခိုက်ရေးတွင်အသုံးမပြုဖူးသည့် ပေါင် 59 အလေးချိန်ရှိ လောင်စာပစ်ကိရိယာ—The Massive Ordinance Air Blast သို့မဟုတ် MOAB ကို “ဗုံးအားလုံး၏မိခင်” ဟု လူသိများသော အာဖဂန်နစ္စတန်နိုင်ငံ Achin ခရိုင်တွင် အထူးတပ်ဖွဲ့မှ တပ်ကြပ်ကြီး Mark De၊ Alencar သည် တစ်ပတ်အစောပိုင်းက အသတ်ခံခဲ့ရသည်။ (၂၀၀၃ ခုနှစ်တွင် ဖလော်ရီဒါပြည်နယ် Elgin လေတပ်စခန်းတွင် နှစ်ကြိမ်သာ စမ်းသပ်ခဲ့သည်။)

သံတမန်ရေးအရ အင်အားအတွက် အုပ်ချုပ်ရေးအသစ်၏ ဦးစားပေးမှုကို အလေးပေးဖော်ပြရန်၊ ပေါက်ကွဲစေတတ်သော ဗုံးများ၏ စွမ်းအားကို စမ်းသပ်ရန် ဆုံးဖြတ်ချက်ကို အာဖဂန်ရှိ အမေရိကန်တပ်ဖွဲ့များ၏ စစ်ဗိုလ်ချုပ်ကြီး General John Nicholson က တဖက်သတ် ဖြုတ်ချခဲ့သည်။ ထိုဆုံးဖြတ်ချက်ကို ချီးကျူးဂုဏ်ပြုသောအားဖြင့် သမ္မတ၊ ကမ္ဘာပေါ်ရှိ မည်သည့်နေရာ၌မဆို ၎င်းတို့အလိုရှိသော မစ်ရှင်များကို လုပ်ဆောင်ရန် အမေရိကန်စစ်တပ်အား “စုစုပေါင်းခွင့်ပြုချက်” ကို ပေးထားကြောင်း Trump က ကြေညာခဲ့သည်—ထိုအရာမှာ အပြန်အလှန်အားဖြင့် အမျိုးသားလုံခြုံရေးကော်မတီကို မတိုင်ပင်ဘဲ ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။

အဲဒါကိုလည်း ကြိုပြောထားတယ်။ ထရမ့်သည် အရပ်သားများ၏ အစဉ်အလာအရ အဓိကကျသော အမျိုးသားလုံခြုံရေးရာထူးအတွက် ဗိုလ်ချုပ်များကို ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးနှင့် အမျိုးသားလုံခြုံရေးအကြံပေးပုဂ္ဂိုလ်အဖြစ် ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ သူ၏ အုပ်ချုပ်မှုတွင် သုံးလကြာသော်လည်း ပြည်နယ်၊ ကာကွယ်ရေးနှင့် အခြားနေရာများတွင် ရာနှင့်ချီသော အရပ်သားအစိုးရ ရာထူးကြီးများကို ရာထူးမှ နှုတ်ထွက်ခဲ့သည်။

ပိုမိုတုန်လှုပ်ချောက်ချားသော တားမြစ်ချက်


New York Air National Guard ၏ 1174th Fighter Wing Maintenance Group မှ အဖွဲ့ဝင်များသည် Wheeler Sack Army Airfield၊ Fort Drum၊ NY၊ ဖေဖော်ဝါရီ 9၊ 14 တွင် ဆောင်းရာသီလေ့ကျင့်ရေးမစ်ရှင်တစ်ခုမှ ပြန်လာပြီးနောက် MQ-2012 Reaper ပေါ်တွင် မြေဖြူခဲများ ချထားပါသည်။
Wikimedia Commons / Ricky အကောင်းဆုံး

Pres. Trump သည် နိုင်ငံရေးလုပ်ကြံသတ်ဖြတ်မှုများနှင့်ပတ်သက်သည့် မူဝါဒကို မထုတ်ပြန်သေးသော်လည်း မကြာသေးမီက မကြာသေးမီက ချမှတ်ခဲ့သော ဒရုန်းဖြင့် သတ်ဖြတ်ခြင်းအလေ့အထကို ပြောင်းလဲရန် အစီအစဉ်ရှိကြောင်း အရိပ်အယောင်မရှိသေးပေ။

သို့သော် 1976 တွင်သမ္မတ Gerald Ford သည်သူ၏ထုတ်ပြန်ချက်တွင်အလွန်ကွဲပြားခြားနားသောဥပမာကိုပြသခဲ့သည်။ အလုပ်အမှုဆောင်အမိန့် 11095. ယင်းက “အမေရိကန်အစိုးရ၏ မည်သည့်ဝန်ထမ်းမျှ နိုင်ငံရေး လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်မှုတွင် ပါဝင်ရန် သို့မဟုတ် ပူးပေါင်းပါဝင်ရန် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ခြင်း မပြုရ” ဟု ကြွေးကြော်ထားသည်။

သူသည် ချာ့ချ်ကော်မတီ (ဆီးနိတ်လွှတ်တော်မှ စုံစမ်းထောက်လှမ်းခြင်းဆိုင်ရာ လှုပ်ရှားမှုများကို လေ့လာရန် အထက်လွှတ်တော် ရွေးချယ်ရေးကော်မတီ၊ အထက်လွှတ်တော် Frank Church၊ D-Idaho မှ ဥက္ကဌ) နှင့် Pike Committee (အောက်လွှတ်တော်အမတ် Otis ဥက္ကဌ၊ ၎င်း၏ အောက်လွှတ်တော်မှ ဥက္ကဌ၊ G. Pike, DN.Y) သည် 1960 နှင့် 1970 ခုနှစ်များအတွင်း နိုင်ငံခြားခေါင်းဆောင်များအပေါ် ဗဟိုထောက်လှမ်းရေးအေဂျင်စီ၏ လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ခြင်းဆိုင်ရာ အတိုင်းအတာကို ထုတ်ဖော်ခဲ့သည်။

ခြွင်းချက်အနည်းငယ်ဖြင့်၊ နောက်သမ္မတအများအပြားသည် တားမြစ်ချက်ကို ထောက်ခံသည်။ သို့သော် ၁၉၈၆ ခုနှစ်တွင် သမ္မတ ရော်နယ်ရေဂင်က ထရီပိုလီရှိ လစ်ဗျားခေါင်းဆောင် မွမ်မာ ကဒါဖီ၏ နေအိမ်အား တိုက်ခိုက်ရန် အမိန့်ပေးခဲ့ပြီး ဘာလင်ရှိ နိုက်ကလပ်ကို ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ခဲ့ရာ အမေရိကန် စစ်မှုထမ်းတစ်ဦးနှင့် ဂျာမန်နိုင်ငံသား ၂ ဦး သေဆုံးကာ ၂၂၉ ဦး ဒဏ်ရာရရှိသွားကြောင်း လက်တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။ ၁၂ မိနစ်အတွင်း အမေရိကန် လေယာဉ်များ ပြုတ်ကျခဲ့သည်။ ကဒါဖီကို မသတ်နိုင်ဘဲ အိမ်ပေါ်ရှိ အမေရိကန် ဗုံးတန်ချိန် ၆၀ ရှိသည်။

ဆယ့်နှစ်နှစ်ကြာပြီးနောက် ၁၉၉၈ ခုနှစ်တွင် သမ္မတ ဘီလ်ကလင်တန်က ကင်ညာနှင့် တန်ဇန်းနီးယားရှိ အမေရိကန်သံရုံးများကို ဗုံးခွဲတိုက်ခိုက်ခြင်းအတွက် လက်တုံ့ပြန်သည့်အနေဖြင့် အာဖဂန်နစ္စတန်နှင့် ဆူဒန်ရှိ အယ်လ်ခိုင်းဒါးအဆောက်အအုံများပေါ်တွင် ခရုဇ်ဒုံးကျည် ၈၀ ပစ်လွှတ်ရန် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။ လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ခြင်းဆိုင်ရာ ပြဋ္ဌာန်းချက်သည် အမေရိကန်အစိုးရမှ ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည့် လူတစ်ဦးချင်းစီအား အကြမ်းဖက်ဝါဒနှင့် ဆက်နွှယ်သည်ဟု ကလင်တန်အစိုးရက အကြောင်းပြချက်ဖြင့် လုပ်ရပ်ကို တရားမျှတကြောင်း အခိုင်အမာ ပြောကြားခဲ့သည်။

အယ်လ်ခိုင်းဒါးအဖွဲ့သည် စက်တင်ဘာ ၁၁ ရက်၊ ၂၀၀၁ ခုနှစ်တွင် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုကို တိုက်ခိုက်မှုများ ပြုလုပ်ပြီးနောက် ရက်ပိုင်းအကြာတွင် သမ္မတ ဂျော့ဂ်ျဒဗလျူဘုရှ်သည် ထောက်လှမ်းရေးအေဂျင်စီအား အိုစမာဘင်လာဒင်ကိုသတ်ရန် သေစေလောက်သည့် လျှို့ဝှက်စစ်ဆင်ရေးများတွင် ပါဝင်ခွင့်ပြုရန် ထောက်လှမ်းရေး “ရှာဖွေခြင်း” ကို လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့သည်။ သူ့ရဲ့အကြမ်းဖက်ကွန်ရက်ကို ဖျက်ဆီးပစ်ပါ။ အိမ်ဖြူတော်နဲ့ CIA ရှေ့နေတွေက ဒီအမိန့်ဟာ ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံ ဥပဒေပါ အကြောင်းနှစ်ရပ်ကြောင့် ငြင်းခုံကြပါတယ်။ ပထမအချက်မှာ EO 11 သည် အကြမ်းဖက်သမားများအပေါ် အမေရိကန်၏ အရေးယူဆောင်ရွက်မှုကို ဟန့်တားခြင်းမပြုဘဲ ကလင်တန်အစိုးရ၏ ရပ်တည်ချက်ကို လက်ခံယုံကြည်ခဲ့သည်။ ထို့ထက် ပိုဆိုးသည်မှာ ၎င်းတို့သည် စစ်အတွင်း နိုင်ငံရေး လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ခြင်းအား တားမြစ်ခြင်း မပြုကြောင်း ကြေညာခဲ့သည်။

Drones များတွင် ပေးပို့ပါ။

ပစ်မှတ်ထား သတ်ဖြတ်ခြင်း သို့မဟုတ် နိုင်ငံရေး လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ခြင်းများကို တားမြစ်ခြင်းအား ဘုရှ်အစိုးရ၏ လက်ကား ပယ်ချခြင်း သည် ရာစုနှစ် လေးပုံတစ်ပုံကို အမေရိကန် နိုင်ငံခြားရေး မူဝါဒကို ပြောင်းပြန်လှန်သွားခဲ့သည်။ ပစ်မှတ်ထားသော သတ်ဖြတ်မှုများကို လုပ်ဆောင်ရန် မောင်းသူမဲ့ ဝေဟင်ယာဉ်များ အသုံးပြုခြင်းကိုလည်း တံခါးဖွင့်ပေးခဲ့သည်။

အမေရိကန်လေတပ်သည် 1960 ခုနှစ်များကတည်းက မောင်းသူမဲ့လေယာဉ်များ (UAVs) ကို မောင်းနှင်ခဲ့သော်လည်း မောင်းသူမဲ့ ကင်းထောက်ပလက်ဖောင်းများအဖြစ်သာ ပျံသန်းခဲ့သည်။ သို့သော် 9/11 ပြီးနောက်၊ ကာကွယ်ရေးဌာနနှင့် ဗဟိုထောက်လှမ်းရေးအေဂျင်စီတို့သည် အယ်လ်ကိုင်းဒါးနှင့် တာလီဘန်တို့၏ ခေါင်းဆောင်များနှင့် ခြေလျင်တပ်သားနှစ်ဦးလုံးကို သတ်ရန် "မောင်းသူမဲ့လေယာဉ်များ" (၎င်းတို့ကို လျင်မြန်စွာခေါ်ဝေါ်ခြင်း) ကို လက်နက်တပ်ဆင်ခဲ့သည်။

အမေရိကန်သည် အာဖဂန်နစ္စတန်နှင့် ပါကစ္စတန်တို့တွင် အခြေစိုက်စခန်းများ ထူထောင်ထားသော်လည်း မောင်းသူမဲ့ လေယာဉ်ဖြင့် အရပ်သားများ သေဆုံးစေသည့် တိုက်ခိုက်မှုများ ဆက်တိုက် ဖြစ်ပွားပြီးနောက် မင်္ဂလာပွဲအတွက် စုရုံးနေသော လူတစ်စုနှင့် အမေရိကန် မောင်းသူမဲ့ လေယာဉ်များကို ဖယ်ရှားရန် ပါကစ္စတန် အစိုးရက ၂၀၁၁ ခုနှစ်တွင် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။ ၎င်း၏ Shamsi လေတပ်စခန်းမှ သို့သော်လည်း ပါကစ္စတန်တွင် နိုင်ငံပြင်ပအခြေစိုက် ဒရုန်းများဖြင့် ပစ်မှတ်ထား လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်မှုများကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။

2009 ခုနှစ်တွင် သမ္မတ Barack Obama သည် ၎င်း၏ ရှေ့က ထွက်ခွာသွားသောနေရာကို ကောက်ယူခဲ့သည်။ CIA နှင့် စစ်ဘက်ဆိုင်ရာ အော်ပရေတာများမှ ထိန်းချုပ်ထားသော လေယာဉ်များအသုံးပြုမှုနှင့် ပတ်သက်၍ လူအများနှင့် လွှတ်တော်အမတ်များက စိုးရိမ်မှုများ တိုးလာသဖြင့် ၎င်းတို့ကို သတ်ရန် အမိန့်ပေးခံရသူများနှင့် မိုင် ၁၀,၀၀၀ အကွာတွင်ရှိသော ပစ်မှတ်ထား သတ်ဖြတ်ခြင်း အစီအစဉ်ကို တရားဝင် အသိအမှတ်ပြုရန် အိမ်ဖြူတော်က အတင်းအကြပ် အသိအမှတ်ပြုကာ လူများ၏ ပစ်မှတ်ဖြစ်လာပုံကို ဖော်ပြရန် ခိုင်းစေခဲ့သည်။ အစီအစဉ်။

သို့သော်လည်း အစီအစဉ်ကို နောက်ကြောင်းပြန်ချဲ့မည့်အစား အိုဘားမားအစိုးရသည် နှစ်ဆကျဆင်းခဲ့သည်။ ၎င်းသည် အခြေခံအားဖြင့် နိုင်ငံခြားသပိတ်ဇုန်ရှိ စစ်ဘက်အရွယ် အမျိုးသားအားလုံးကို တိုက်ခိုက်ရေးသမားများအဖြစ် သတ်မှတ်ခဲ့ပြီး ထို့ကြောင့် ၎င်းသည် "လက်မှတ်ထိုးခြင်း" ဟုခေါ်သည့် အလားအလာရှိသော ပစ်မှတ်များဖြစ်သည်။ ပို၍စိတ်ပျက်စရာကောင်းသည်မှာ၊ "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာတိုက်ခိုက်မှု" ဟုလူသိများသော သီးခြားတန်ဖိုးကြီးသော အကြမ်းဖက်သမားများကို ရည်ရွယ်သောတိုက်ခိုက်မှုများတွင် အမေရိကန် နိုင်ငံသားများ ပါဝင်နိုင်သည်ဟု ကြေငြာခဲ့သည်။

ထိုသီအိုရီဆိုင်ရာဖြစ်နိုင်ခြေသည် မကြာမီ လက်တွေ့ဖြစ်လာသည်။ ဧပြီလ 2010 ခုနှစ်တွင် Pres. လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်မှုအတွက် အမေရိကန် နိုင်ငံသားနှင့် ဗာဂျီးနီးယား ဗလီရှိ အီမာမ်ဟောင်း Anwar al-Awlaki အား ပစ်မှတ်ထားရန် စီအိုင်အေအား အိုဘားမားက ခွင့်ပြုခဲ့သည်။ လွန်ခဲ့သည့် ဆယ်စုနှစ်တစ်ခုမပြည့်မီက တပ်မတော် အတွင်းရေးမှူးရုံးသည် ၉/၁၁ ပြီးနောက် ဘာသာပေါင်းစုံ ဝတ်ပြုရေးတွင် ပါဝင်ရန် အီမာမ်အား ဖိတ်ကြားခဲ့သည်။ သို့သော် နောက်ပိုင်းတွင် အယ်လ်-အောလကီသည် “အကြမ်းဖက်စစ်ပွဲ” ကို ပြောင်ပြောင်တင်းတင်း ဝေဖန်သူဖြစ်လာပြီး ၎င်း၏ဖခင်၏မွေးရပ်ဖြစ်သော ယီမင်သို့ ပြောင်းရွှေ့ကာ အယ်လ်ကိုင်းဒါးအဖွဲ့ဝင်များကို စုဆောင်းရာတွင် ကူညီပေးခဲ့သည်။

ပစ်မှတ်ထား သတ်ဖြတ်ခြင်း တားမြစ်ချက်ကို ဘုရှ် အစိုးရ၏ လက်ကား ပယ်ချခြင်းသည် ပစ်မှတ်ထား သတ်ဖြတ်မှု ပြုလုပ်ရန် မောင်းသူမဲ့ ဝေဟင်ယာဉ်များ အသုံးပြုခြင်းအတွက် တံခါးဖွင့်ပေးခဲ့သည်။

စက်တင်ဘာ 30၊ 2011 တွင် ယီမင်တွင် သူနှင့်အတူ ခရီးသွားနေသည့် အယ်လ်-အောလာကီနှင့် အခြားအမေရိကန်နိုင်ငံသား Samir Khan တို့သည် ဒရုန်းဖြင့် တိုက်ခိုက်မှုကြောင့် သေဆုံးခဲ့သည်။ အမေရိကန် မောင်းသူမဲ့ လေယာဉ်များသည် al-Awlaki ၏ အသက် 16 နှစ်အရွယ် သားဖြစ်သူ Abdulrahman al-Awlaki သည် အမေရိကန် နိုင်ငံသား ဖြစ်ပြီး 10 ရက်အကြာတွင် မီးပုံ ပတ်လည်ရှိ လူငယ်တစ်စုကို တိုက်ခိုက် သတ်ဖြတ်ခဲ့သည်။ အသက် 16 နှစ်အရွယ်သားကို အယ်လ်-အောလာကီ၏သားဖြစ်သောကြောင့် သို့မဟုတ် စစ်သားလူငယ်တစ်ဦး၏ဖော်ပြချက်နှင့်ကိုက်ညီသော “လက်မှတ်” သပိတ်၏ သားကောင်ဖြစ်ခဲ့ရခြင်းကို အိုဘားမားအစိုးရမှ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မဖော်ပြထားပေ။ သို့သော်လည်း အိမ်ဖြူတော် သတင်းစာရှင်းလင်းပွဲတစ်ခုတွင် သတင်းထောက်တစ်ဦးက အိုဘားမား၏ ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ Robert Gibbs က သတ်ဖြတ်မှုများကို မည်ကဲ့သို့ ခုခံကာကွယ်နိုင်သနည်း၊ အထူးသဖြင့် “တရားမျှတမှုမရှိသော၊ တရားစီရင်မှုမရှိဘဲ ပစ်မှတ်ထားခံရသော အမေရိကန် နိုင်ငံသား အရွယ်မရောက်သေးသူ သေဆုံးခြင်း” ကို မေးမြန်းခဲ့သည်။

Gibbs ၏ တုံ့ပြန်မှုသည် မွတ်စလင်ကမ္ဘာရှိ US ၏ပုံရိပ်ကို အထောက်အကူဖြစ်စေသည်- “သူတို့၏သားသမီးများ၏ကျန်းမာရေးကို အမှန်တကယ်စိုးရိမ်ပါက သင့်တွင် ပို၍တာဝန်ရှိသောဖခင်တစ်ဦးရှိသင့်သည်ဟု ကျွန်ုပ်အကြံပြုလိုပါသည်။ အယ်လ်ကိုင်းဒါး ဂျီဟတ်ဝါဒီ အကြမ်းဖက်သမား ဖြစ်လာတာဟာ မင်းရဲ့ လုပ်ငန်းကို လုပ်ကိုင်ဖို့ အကောင်းဆုံး နည်းလမ်းလို့ မထင်ပါဘူး။”

29 ခုနှစ် ဇန်နဝါရီ 2017 ရက်နေ့တွင် အယ်လ်-အောလာကီ၏ (၈) နှစ်အရွယ်သမီးဖြစ်သူ Nawar al-Awlaki သည် ယီမင်တွင် အမေရိကန်ကွန်မန်ဒိုများ၏ တိုက်ခိုက်မှုကြောင့် အိုဘားမား၏နေရာကို ဆက်ခံသူ Donald Trump မှ အမိန့်ပေးကာ သေဆုံးသွားခဲ့သည်။

တချိန်တည်းမှာပဲ၊ မင်္ဂလာဆောင်ပွဲတွေနဲ့ စျာပနအခမ်းအနားတွေကို ပစ်မှတ်ထားလေ့ရှိတဲ့ ဒေသအနှံ့ ဒရုန်းတိုက်ခိုက်မှုတွေမှာ အရပ်သားတွေ သေဆုံးခဲ့ရတဲ့ အဖြစ်အပျက်တွေကို မီဒီယာတွေက ဆက်လက်ဖော်ပြခဲ့ပါတယ်။ အာဖဂန်-ပါကစ္စတန်နယ်စပ်တလျှောက်ရှိ ဒေသတွင်နေထိုင်သူ အများအပြားသည် ၎င်းတို့၏ဧရိယာအတွင်း ဒရုန်းများ နာရီလက်တံဖြင့် လှည့်ပတ်နေသည့် အသံကိုကြားနိုင်ပြီး ထိုဒေသတွင်နေထိုင်သူအားလုံး အထူးသဖြင့် ကလေးများအတွက် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ထိခိုက်မှုဖြစ်စေသည်။

အိုဘားမား အစိုးရသည် ပစ်မှတ်ကို အိမ် သို့မဟုတ် ယာဉ်ကို Hellfire ဒုံးကျည်ဖြင့် ထိမှန်ပြီး ပထမအကြိမ် ဒဏ်ရာရသူများကို အကူအညီပေးသည့် ဒုတိယမြောက် ဒုံးကျည်ဖြင့် ပစ်လွှတ်သည့် နည်းဗျူဟာအတွက် အိုဘားမား အစိုးရအား ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဝေဖန်ခဲ့သည်။ တိုက်ခိုက်မှု။ ပြိုကျနေသော အဆောက်အဦများအတွင်း ပိတ်မိနေသော သို့မဟုတ် မီးတောက်နေသော ကားများအတွင်း ပိတ်မိနေသောသူများကို ကယ်ဆယ်ရန် အကြိမ်များစွာ ပြေးလာသူများသည် စစ်သွေးကြွများမဟုတ်ဘဲ ဒေသခံပြည်သူများဖြစ်သည်။

တိုးပွားလာသော တန်ပြန်မှုနည်းဗျူဟာ

ဒရုန်းများအသုံးပြုခြင်းအတွက် ရှေးယခင်ကတည်းက ကမ်းလှမ်းထားသော ကျိုးကြောင်းဆီလျော်မှုသည် လက်နက်ကိုင်တပ်ဖွဲ့ဝင်များ သို့မဟုတ် စီအိုင်အေအရံတပ်ဖွဲ့ဝင်များဖြစ်စေ အန္တရာယ်ရှိသောပတ်ဝန်းကျင်တွင်ဖြစ်စေ အမေရိကန်၏အသက်ဆုံးရှုံးမှုကို ကာကွယ်ပေးသည့် “မြေပြင်ပေါ်ရှိ ဖိနပ်များ” လိုအပ်မှုကို ဖယ်ရှားပေးခြင်းဖြစ်သည်။ ထောက်လှမ်းရေး UAV များသည် နှစ်ရှည်လများ ထောက်လှမ်းခြင်းအားဖြင့် ၎င်းတို့၏ တိုက်ခိုက်မှုများကို ပိုမိုတိကျစေပြီး အရပ်သား သေဆုံးမှု အရေအတွက်ကို လျှော့ချနိုင်သည်ဟု အမေရိကန် တာဝန်ရှိသူများက ပြောကြားထားသည်။ (ပြော၍မရသေးသော်လည်း သေချာပေါက်နီးပါး အားကောင်းသည့် လှုံ့ဆော်မှုတစ်ခုမှာ ဒရုန်းများအသုံးပြုခြင်းသည် သံသယရှိထားသော စစ်သွေးကြွများကို အသက်မရှင်စေရဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်ပြီး နိုင်ငံရေးနှင့် အခြားအကျဉ်းချခြင်း၏ နောက်ဆက်တွဲပြဿနာများကို ရှောင်ရှားခြင်းမှ ရှောင်ရှားနိုင်မည်ဖြစ်သည်။)

ဒီပြောဆိုချက်တွေက မှန်တယ်ဆိုရင်တောင်မှ အမေရိကန် နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒအပေါ် နည်းဗျူဟာရဲ့ သက်ရောက်မှုကို မဖြေရှင်းပါဘူး။ အကျယ်ပြန့်ဆုံးသော စိုးရိမ်ပူပန်မှုမှာ ဒရုန်းများသည် သမ္မတများအား အလယ်တန်းလမ်းစဉ်ကို ပေးဆောင်ရန် ပေါ်လာသည့် ရွေးချယ်မှုတစ်ခုကို ရွေးချယ်ခြင်းဖြင့် စစ်နှင့်ငြိမ်းချမ်းရေးကို မေးခွန်းထုတ်ခွင့်ပြုသော်လည်း အမှန်တကယ်တွင် အမေရိကန်မူဝါဒအတွက်ရော လူမှုအသိုင်းအဝိုင်းအတွက်ပါ ရေရှည်အကျိုးဆက်များ အမျိုးမျိုးရှိသည်။ လက်ခံရေးအဆုံးတွင်။

အမေရိကန် ဝန်ထမ်းများ ဆုံးရှုံးရမည့် အန္တရာယ်ကို စွန့်စားခြင်းဖြင့်၊ ဝါရှင်တန်သည် မူဝါဒချမှတ်သူများသည် ပါ၀င်သည့် ပါတီများနှင့် ညှိနှိုင်းခြင်းထက် လုံခြုံရေးအကျပ်အတည်းကို ဖြေရှင်းရန် အင်အားသုံးရန် သွေးဆောင်ခံရနိုင်သည်။ ထို့အပြင် ၎င်းတို့၏ သဘောသဘာဝအရ UAV များသည် သမားရိုးကျ လက်နက်စနစ်များထက် အမေရိကန်ကို လက်တုံ့ပြန်ရန် အလားအလာ ပိုရှိနိုင်သည်။ အရှေ့အလယ်ပိုင်းနှင့် တောင်အာရှရှိ လူအများအပြားအတွက် မောင်းသူမဲ့လေယာဉ်များသည် ခွန်အားမဟုတ်ဘဲ အမေရိကန်အစိုးရနှင့် ၎င်း၏စစ်တပ်၏ အားနည်းချက်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ သတ္တိရှိသော စစ်သည်တော်များသည် မြေပြင်ပေါ်တွင် စစ်မတိုက်သင့်ဘဲ မိုင်ထောင်ပေါင်းများစွာဝေးသော ကုလားထိုင်တစ်လုံးတွင် လူငယ်တစ်ဦးလုပ်ဆောင်သည့် ကောင်းကင်ယံ၌ မျက်နှာမဲ့ ဒရုန်းယာဉ်နောက်ကွယ်တွင် ပုန်းနေမည့်အစား ၎င်းတို့က မေးကြသည်။

ဒရုန်းများသည် သမ္မတများအား အလယ်အလတ်လမ်းစဉ်ကို ပေးဆောင်ရန် ပေါ်လာသည့် ရွေးချယ်မှုတစ်ခုကို ရွေးချယ်ခြင်းဖြင့် စစ်နှင့် ငြိမ်းချမ်းရေးကို မေးခွန်းထုတ်ရန် ခွင့်ပြုသော်လည်း အမှန်တကယ်တွင် အမေရိကန်မူဝါဒအတွက် ရေရှည်အကျိုးဆက်များ အမျိုးမျိုးရှိသည်။

2007 ခုနှစ်မှစတင်၍ NATO တပ်ဖွဲ့ဝင် 150 ထက်မနည်းသည် အာဖဂန်စစ်တပ်နှင့် အမျိုးသားရဲတပ်ဖွဲများမှ လေ့ကျင့်သင်ကြားနေသည့် ညွန့်ပေါင်းတပ်ဖွဲ့ဝင်များ၏ “အတွင်းပိုင်းတိုက်ခိုက်မှု” ၏ သားကောင်များဖြစ်ခဲ့သည်။ ယူနီဖောင်းဝတ်နှင့် အရပ်ဘက်ရော အရပ်ဘက်ရော ယူနီဖောင်းဝတ် အမေရိကန် တပ်ဖွဲ့ဝင်များပါ အစိမ်းလိုက် သတ်ဖြတ်ခြင်းမျိုး ကျူးလွန်သည့် အာဖဂန်နိုင်ငံသား အများအပြားသည် အာဖဂန်နစ္စတန်နှင့် ပါကစ္စတန်နယ်စပ်ရှိ မျိုးနွယ်စု ဒေသများမှ ဖြစ်သည်ဟု အမေရိကန် မောင်းသူမဲ့ လေယာဉ်ဖြင့် တိုက်ခိုက်မှုကို အာရုံစိုက်ထားသည်။ အမေရိကန် စစ်သင်တန်းဆရာများကို သတ်ဖြတ်ခြင်းဖြင့် ၎င်းတို့၏ မိသားစုများနှင့် သူငယ်ချင်းများ သေဆုံးမှုအတွက် လက်စားချေသည်။

မောင်းသူမဲ့ လေယာဉ်များ အပေါ် ဒေါသ ထွက်နေသော အမေရိကန် တွင်လည်း ပေါ်ထွက် လာခဲ့သည်။ 1 ခုနှစ် မေလ 2010 ရက်နေ့တွင် Pakistani-American Faisal Shahzad သည် Times Square တွင် ကားဗုံးဖောက်ခွဲရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သည်။ ၎င်း၏ အပြစ်ရှိကြောင်း ၀န်ခံချက်တွင် Shahzad က တရားသူကြီးအား “အာဖဂန်နစ္စတန်နှင့် အီရတ်တို့တွင် ဒရုန်းများ ဝင်တိုက်မိသောအခါတွင် ကလေးများကို မတွေ့ရတော့ဘဲ မည်သူ့ကိုမျှ မတွေ့ရတော့ပေ။ မိန်းမများ၊ လူတိုင်းကိုသတ်ကြ၏။ သူတို့က မွတ်ဆလင်အားလုံးကို သတ်နေတာ။”

2012 ခုနှစ်အထိ အမေရိကန်လေတပ်သည် သမားရိုးကျလေယာဉ်များအတွက် လေယာဉ်မှူးများထက် ဒရုန်းလေယာဉ်မှူးများကို စုဆောင်းနေခဲ့ပြီး 2012 နှင့် 2014 ခုနှစ်ကြားတွင် လေယာဉ်မှူး 2,500 နှင့် ဒရုန်းအစီအစဉ်တွင် လူများကို ထောက်ပံ့ပေးရန် စီစဉ်ထားသည်။ ယင်းသည် နှစ်နှစ်တာကာလအတွင်း နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာနမှ ခန့်အပ်သည့် သံတမန်အရေအတွက်ထက် နှစ်ဆနီးပါးဖြစ်သည်။

ဒီအစီအစဉ်အပေါ် လွှတ်တော်အမတ်တွေနဲ့ မီဒီယာတွေက စိုးရိမ်မှုတွေကြောင့် သမ္မတဦးသိန်းစိန် ဦးဆောင်တဲ့ အင်္ဂါနေ့ ပုံမှန်အစည်းအဝေးတွေမှာ အိုဘားမား အစိုးရရဲ့ လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်မှုစာရင်းကို ပစ်မှတ်တွေ ဖော်ထုတ်ဖို့ အသိအမှတ်ပြုခဲ့ကြပါတယ်။ နိုင်ငံတကာမီဒီယာများတွင် “Terror Tuesdays” သည် အမေရိကန် နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒ၏ ဖော်ပြချက်တစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။

မနှောင်းသေးပါ။

အရှေ့အလယ်ပိုင်းနှင့် တောင်အာရှရှိ စစ်ရေးလှုပ်ရှားမှုများနှင့် အရှေ့မြောက်အာရှတွင် ကြီးမားသော ကုန်းနှင့်ရေကြောင်း စစ်ရေးလေ့ကျင့်မှုများကြောင့် လွန်ခဲ့သည့် 16 နှစ်က ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းတွင် အမေရိကန် နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒကို လွှမ်းမိုးထားသည်။ ကမ္ဘာ့ဇာတ်ခုံတွင် စီးပွားရေး၊ ကုန်သွယ်ရေး၊ ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ ပြဿနာများနှင့် လူ့အခွင့်အရေးနယ်ပယ်များတွင် အမေရိကန်၏ ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုများသည် ဆက်တိုက်စစ်ပွဲများကို ဆင်နွှဲနေသည့် နောက်ကွယ်မှ နေရာယူထားပုံပေါ်သည်။

လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်မှုများကို ဆောင်ရွက်ရန် ဒရုန်းစစ်ဆင်ရေးကို ဆက်လက်အသုံးပြုခြင်းသည် အမေရိကန်၏ ရည်ရွယ်ချက်များနှင့် ယုံကြည်စိတ်ချရမှုကိုသာ နိုင်ငံခြားမှ မယုံကြည်မှုကို ပိုမိုဆိုးရွားစေမည်ဖြစ်သည်။ ဒါမှ ကျွန်တော်တို့ အနိုင်ယူဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ ပြိုင်ဘက်တွေရဲ့ လက်ထဲကို ရောက်သွားမှာ ဖြစ်ပါတယ်။

၎င်း၏ မဲဆွယ်စည်းရုံးမှုအတွင်း ဒေါ်နယ်ထရမ့်က “အမေရိကန်ကို ပထမဦးစွာထား” မည်ဟု အမြဲတမ်း ကတိပြုခဲ့ပြီး အစိုးရအပြောင်းအလဲ၏ စီးပွားရေးမှ ရုန်းထွက်လိုကြောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။ သူ့အရင် အမှားတွေကနေ သင်ခန်းစာယူပြီး အမေရိကန် နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒကို ဆက်လက်စစ်ရေးပြနေမှုကို ပြန်လှန်ခြင်းအားဖြင့် အဲဒီကတိကို လိုက်နာဖို့ သူ့အတွက် အချိန်မနှောင်းသေးပါဘူး။

Ann Wright သည် ၂၉ နှစ်ကြာ US Army and Army Reserves တွင် ဗိုလ်မှူးကြီးအဖြစ်မှ အနားယူခဲ့သည်။ သူမသည် နီကာရာဂွာ၊ ဂရီနာဒါ၊ ဆိုမာလီယာ၊ ဥဇဘက်ကစ္စတန်၊ ကာဂျစ္စတန်၊ ဆီရာရာလီယွန်၊ မိုက်ခရိုနီးရှားနှင့် မွန်ဂိုလီးယားနိုင်ငံတို့တွင် နိုင်ငံခြားရေးဌာနတွင် ၁၆ နှစ်ကြာ တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့ပြီး ၂၀၀၁ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလတွင် ကဘူးလ်ရှိ အမေရိကန်သံရုံးကို ပြန်လည်ဖွင့်လှစ်သည့် အဖွဲ့ငယ်ကို ဦးဆောင်ခဲ့သည်။ သူမသည် ၂၀၀၃ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရာထူးမှ နုတ်ထွက်ခဲ့သည်။ အီရတ်စစ်ပွဲနှင့် Dissent: Voices of Conscience (Koa, 29) စာအုပ်ကို ပူးတွဲရေးသားသူဖြစ်သည်။ သူမသည် အမေရိကန်၏ နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒကို စစ်အင်အားသုံးခြင်းအကြောင်း ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းတွင် ပြောဆိုနေပြီး အမေရိကန်စစ်ဆန့်ကျင်ရေးလှုပ်ရှားမှုတွင် တက်ကြွစွာပါဝင်သူတစ်ဦးဖြစ်သည်။

ဤဆောင်းပါးတွင် ဖော်ပြထားသော အမြင်များသည် စာရေးသူ၏ ကိုယ်ပိုင်အမြင်များဖြစ်ပြီး နိုင်ငံခြားရေးဌာန၊ ကာကွယ်ရေးဌာန သို့မဟုတ် အမေရိကန် အစိုးရ၏ အမြင်ကို ထင်ဟပ်ခြင်းမရှိပါ။

တစ်ဦးစာပြန်ရန် Leave

သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာပုံနှိပ်ထုတ်ဝေလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ တောင်းဆိုနေတဲ့လယ်ယာမှတ်သားထားတဲ့ *

Related ဆောင်းပါးများ

ကျွန်ုပ်တို့၏ပြောင်းလဲမှုသီအိုရီ

စစ်ပွဲကို ဘယ်လိုအဆုံးသတ်မလဲ။

ငြိမ်းချမ်းရေးစိန်ခေါ်မှုအတွက် ရွှေ့ပါ။
စစ်ဆန့်ကျင်ရေးပွဲများ
ကြီးထွားရန်ကူညီပါ

အသေးစားလှူဒါန်းသူများကကျွန်ုပ်တို့ကို ဆက်၍ သွားစေပါ

တစ်လလျှင် အနည်းဆုံး $15 ထပ်တလဲလဲ အလှူငွေထည့်ရန် သင်ရွေးချယ်ပါက၊ ကျေးဇူးတင်သည့်လက်ဆောင်ကို သင်ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်ရှိ ကျွန်ုပ်တို့၏ ထပ်တလဲလဲအလှူရှင်များကို ကျေးဇူးတင်ပါသည်။

ဤအရာသည် သင့်အား ပြန်လည်ပုံဖော်ရန် အခွင့်အရေးဖြစ်သည်။ world beyond war
WBW ဆိုင်
မည်သည့်ဘာသာစကားသို့မဆိုဘာသာပြန်ဆိုပါ