JIWA KITA BERTUKAR JADI SENJATA

Oleh Robert C. Koehler

"Semasa latihan asas, kami dipersenjatai: jiwa kita bertukar menjadi senjata.”

milik Jacob George membunuh diri bulan lalu - beberapa hari selepas Presiden Obama mengumumkan bahawa AS melancarkan perangnya terhadap ISIS - membuka lubang yang mendalam dan dahsyat dalam identiti negara. George: penyanyi, pemain banjo, penyair, pahlawan keamanan, doktor haiwan. Beliau berkhidmat tiga lawatan di Afghanistan. Dia membawa pulang perang. Dia cuba membaiki kerosakan itu.

Akhirnya, akhirnya, dia mencapai "terapi yang pasti untuk menamatkan kesakitan," seperti yang diberitahu oleh rakan doktor haiwan Truthdig. Dia adalah 32.

Mungkin perang lain terlalu berat untuk dia hadapi. Kemuliaan tentera - perlindungan orang yang tidak bersalah - adalah ideal yang rosak, pembohongan sinis. “Masa untuk veteran perang adalah sukar kerana kita tahu dengan tepat apa yang akan berlaku dengan tindakan yang dibincangkan Obama dalam ucapannya baru-baru ini,” rakannya Paul Appell memberitahu Truthdig. "Yakub dan veteran perang yang lain tahu kesakitan dan penderitaan yang akan dilakukan kepada sesama kita tidak kira apa istilah yang digunakan untuk menggambarkan perang, sama ada ia dilakukan dari jauh dengan dron dan bom atau secara dekat mata."

Dan peperangan tidak berakhir. Mereka pergi dan terus dan seterusnya, di dalam jiwa orang-orang yang berjuang dan membunuh. Racun perang berlegar di udara dan air. Periuk api dan bom yang tidak meletup, ditanam di dalam bumi, menunggu dengan sabar untuk meletup.

Dalam buku bab yang diterbitkan George dipanggil "Soldier's Heart," yang mengandungi lirik kepada beberapa lagunya disertai dengan esei membincangkan konteks di mana ia ditulis, dia menerangkan lagunya "Playground of War." Ia ditulis ketika dia kembali ke Afghanistan dengan delegasi keamanan — George adalah salah seorang doktor haiwan Afghanistan pertama yang melakukan perkara sedemikian — dan pada satu ketika melawat, Tuhan tolong kami, sebuah muzium periuk api.

Pemandu itu, "berwajah keras," melimpah dengan emosi, menerangkan, George menulis, bahawa "ia akan mengambil masa lebih seratus tahun bekerja tujuh hari seminggu untuk membersihkan setiap periuk api keluar dari Afghanistan. Beliau berkata, dahulu bapa dan datuk mereka mengusahakan ladang mereka menggunakan bajak, tetapi kini mereka mengusahakan ladang mereka dengan pengesan logam dan batang kayu. Daripada menuai kentang, mereka menuai bahan letupan. Dia memberitahu saya semua jenis perkara yang mengubah hidup saya dalam beberapa minit.”

Ini adalah perang. Perang tidak pernah berakhir. George pulang dengan perang berkecamuk dalam dirinya dan menunggang basikalnya merentasi negara untuk mempromosikan keamanan. Diilhamkan oleh Thich Nhat Hanh, dia memahami bahawa veteran "boleh membantu memimpin penyembuhan negara" Pada 2012, dia berarak di Chicago sebagai protes terhadap NATO dan mengembalikan pingatnya. Berarak dengan rakan-rakan doktor haiwan, dia mengetuai panggilan irama ini: "Mama, Mama, tidakkah kamu nampak/Apa yang telah Uncle Sam lakukan kepada saya?"

Dia memanggil kerja damainya sebagai "ritus laluan yang benar." Dia berkata ia adalah "bagaimana kita mengubah PTSD menjadi sesuatu yang indah."

Dia juga memotong huruf terakhir dari akronim: tekanan selepas trauma bukan gangguan, dia sedar, tetapi reaksi yang benar-benar semula jadi dan waras untuk menyebabkan kemudaratan kepada orang lain. Dia menyebutnya sebagai kecederaan moral.

Seorang rakan doktor haiwan, Brock McIntosh, ditemu bual pada “Demokrasi Sekarang” sejurus selepas George membunuh diri, berkata: “. . . dia melihat banyak pembunuhan di Afghanistan, dan dia juga bercakap tentang melihat ketakutan di mata orang Afghanistan. Dan idea bahawa dia boleh meletakkan ketakutan pada seseorang yang menghantuinya. Dan dia mengalami banyak mimpi buruk apabila dia kembali, dan berasa agak terasing dan tidak benar-benar menceritakan kisahnya. Tetapi sejak beberapa tahun kebelakangan ini, dia mempunyai peluang untuk menceritakan kisahnya dan membina hubungan yang berpanjangan, bukan sahaja dengan veteran lain yang berfikiran sama, tetapi juga dengan warga Afghanistan.”

Dalam “Soldier's Heart,” George bercakap tentang proses dehumanisasi yang bermula dalam latihan asas. Jiwa orang muda "berubah menjadi senjata." Ini adalah imej yang saya tidak boleh bergerak lebih jauh. Ini adalah gambaran tentang sifat perang yang tidak boleh dibiarkan terperangkap di dalam setiap doktor haiwan yang sudah terpakai — bahawa rasa lapar kita yang paling dalam untuk melakukan kebaikan, menyumbang kepada kebaikan dunia, dikuasai oleh kepentingan mementingkan diri sendiri dan sinis dan ditanam kembali ke dalam tanah makhluk kita seperti periuk api.

"Melalui penyembuhan peribadi saya daripada PTSD, saya telah mendapati bahawa tidak mungkin untuk tidak memanusiakan orang lain tanpa memanusiakan diri sendiri," tulisnya dalam "Soldier's Heart."

George, tidak dapat mencari tempat dalam masyarakat yang dia fikir dia akan meninggalkan rumah untuk melindungi, bercakap terutamanya kepada semua doktor haiwan yang kembali yang terperangkap dalam neraka wujud yang sama. Apa yang dia sedari ialah hanya dengan menyerahkan sisa hidupnya kepada penghapusan peperangan, dia boleh mendapat ketenangan. Dengan berbuat demikian, dia membuat peralihan rohani, daripada askar kepada pahlawan.

"Anda lihat," tulisnya, "seorang askar mengikut perintah, seorang askar setia, dan seorang askar mahir dari segi teknikal dan taktikal. Seorang pahlawan tidak begitu pandai mengikut perintah. Pahlawan mengikut kata hati. Seorang pahlawan mempunyai persefahaman yang empati dengan musuh, sehinggakan pemikiran untuk menyebabkan kesakitan atau kecederaan kepada musuh menyebabkan kesakitan kepada pahlawan.

Dan kini seorang lagi pahlawan melepaskan diri ketika perang lain bermula.

“Kami telah berperang selama 12 tahun. Kami telah membelanjakan bertrilion dolar,” kata Bernie Sanders baru-baru ini di CNN. “Apa yang saya tidak mahu, dan saya sangat takut, ialah Amerika Syarikat tersedut ke dalam kemelut dan terlibat dalam peperangan berterusan tahun demi tahun. Itulah ketakutan saya.”

Saya pasti itu adalah ketakutan Jacob George juga. Saya pasti dia merasakannya dalam jiwanya.

Robert Koehler adalah wartawan yang berpangkalan di Chicago dan penulis sindikasi nasional. Buku beliau, Keberanian Berkembang Kuat di Luka (Xenos Press), masih boleh didapati. Hubungi dia di koehlercw@gmail.com atau layari laman webnya di commonwonders.com.

© 2014 TRIBUNE CONTENT AGENCY, INC.

Sila tinggalkan balasan anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda *

Artikel yang berkaitan

Teori Perubahan Kami

Bagaimana Mengakhiri Perang

Bergerak untuk Cabaran Keamanan
Peristiwa Antiperang
Bantu Kami Berkembang

Penderma Kecil Jauhkan Kita

Jika anda memilih untuk membuat sumbangan berulang sekurang-kurangnya $15 sebulan, anda boleh memilih hadiah terima kasih. Kami mengucapkan terima kasih kepada penderma berulang kami di laman web kami.

Ini adalah peluang anda untuk membayangkan semula a world beyond war
Kedai WBW
Terjemahkan Ke Mana-Mana Bahasa