Maafkan saya?

Dear Mr. Presiden,

Empat puluh lima tahun yang lalu saya telah disabitkan dengan melanggar Akta Perkhidmatan Selektif. Beberapa waktu kemudian, selepas menyelesaikan parol saya dan menamatkan pengajian dari sekolah undang-undang, saya menerima surat daripada Presiden Carter yang mengundang saya untuk memohon pengampunan Presiden. Pada masa itu, peluang ini diberikan kepada semua orang yang telah disabitkan dengan pelanggaran Akta Perkhidmatan Selektif.
Tetapi dalam kes saya, saya percaya tawaran itu adalah satu kesilapan. Malah, saya telah disabitkan dengan melanggar Akta Perkhidmatan Selektif, tetapi bukan kerana menolak induksi ke dalam perkhidmatan bersenjata atau enggan mendaftarkan draf itu. Keyakinan saya adalah untuk cuba, bersama dengan beberapa orang lain, untuk mencuri fail Perkhidmatan Selektif dari draf pejabat lembaga, terutamanya, untuk mencuri semua fail 1-A, iaitu fail-fail orang-orang lelaki muda yang tertakluk kepada induksi segera.
Sebagai tindak balas atas undangan untuk memohon pengampunan, saya menulis surat kepada Presiden Carter, memberitahunya bahawa saya fikir dia telah melakukan kesalahan. Saya menulis bahawa saya fikir dia bingung - bahawa pemerintah harus meminta saya untuk pengampunan, bukan sebaliknya. Dan saya tidak bersedia untuk memberikan pengampunan kepada kerajaan saya pada masa itu.
Saya tidak mendengar dari Presiden.
Nah, saya semakin tua sekarang, dan kerana beberapa sebab, saya telah mempertimbangkan semula. Pertama, saya tidak mahu mati kerana menyimpan dendam ini selama hampir setengah abad.
Kedua, dalam beberapa tahun yang lalu, saya telah mendengar banyak ceramah, melihat beberapa filem, dan melakukan beberapa bacaan tentang memaafkan mereka yang bertanggungjawab untuk pembunuhan beramai-ramai, kekejaman besar-besaran, dan pencabulan hak asasi manusia secara besar-besaran. Selalunya, ini telah memberi saya banyak pemikiran.
Ketiga, saya sangat digerakkan oleh kunjungan anda lewat tahun lepas ke Institusi Penetapan Federal El Reno. Itulah penjara yang sangat saya telah mulai menjalani hukuman lima tahun saya pada November 1971. Ia dipanggil Reformatori Persekutuan El Reno pada masa itu. Saya kagum bahawa anda adalah Presiden pertama yang pernah melawat penjara persekutuan. Kunjungan anda menunjukkan kepada saya bahawa anda sedar bahawa tetapi untuk kemalangan keadaan sering di luar kawalan kami, pengalaman hidup kami dapat dengan mudah dipertukarkan dengan orang-orang yang kurang bernasib baik.
Oleh itu, saya telah memutuskan bahawa ia akan sesuai untuk saya, sebagai seorang individu, untuk menjemput anda, sebagai pegawai kerajaan AS yang paling bertanggungjawab terhadap dasar luar negara, untuk memohon kepada saya untuk pengampunan yang saya tidak mahu memberikan pada masa pertukaran surat dengan Presiden Carter.
Sekarang, saya tidak pernah melayan permintaan pengampunan sebelumnya, jadi saya tidak mempunyai borang untuk anda isi. Tetapi saya fikir satu pernyataan mudah mengapa pemerintah AS harus dimaafkan atas tindakannya di seluruh Asia Tenggara selama beberapa dekad selepas Perang Dunia II sudah cukup. Rujukan kepada jenayah tertentu akan membantu. Saya tidak berniat memberikan selimut, pengampunan jenis Presiden Nixon untuk semua yang dilakukan atau mungkin dilakukan oleh kerajaan saya. Mari teruskan kepada kesalahan yang kita ketahui.
Anda juga harus tahu bahawa pengampunan ini, sekiranya diberikan, hanya datang dari saya. Saya tidak berkuasa untuk berbicara untuk orang lain yang dirugikan oleh tindakan AS - sama ada di angkatan bersenjata AS atau di penjara AS, atau berjuta-juta rakyat Vietnam, Laos dan Kemboja yang menderita akibat kejahatan kita.
Tetapi mungkin ada analogi dalam dunia pengampunan dengan mengatakan bahawa jika anda menyelamatkan satu nyawa, anda menyelamatkan seluruh dunia. Mungkin jika anda mendapat pengampunan dari satu orang, dari saya, ia dapat memberi anda keselesaan setara dengan pengampunan oleh semua pihak yang berkenaan, jika tidak seluruh dunia.
Sila juga dinasihatkan bahawa pengampunan ini tidak terpakai kepada AS yang lebih baru-baru ini
jenayah, beberapa di antaranya, kegagalan mencari akauntabiliti untuk penyeksaan yang dilakukan AS, lebih membabitkan anda secara langsung, Tuan Presiden.
Saya harap anda memberi pertimbangan yang kuat untuk menerima pelawaan ini untuk memohon pengampunan atas kejahatan pemerintah kita. Yakinlah bahawa, tidak seperti calon Mahkamah Agung, permohonan anda akan ditangani dengan segera dan segera. Anda pasti dapat mengharapkan jawapan daripada saya sebelum berakhirnya tempoh jawatan anda.
Saya berharap dapat mendengar daripada anda, dan saya minta maaf kerana saya memerlukan begitu lama untuk menyampaikan jemputan ini kepada anda.
Ikhlas anda,
Chuck Turchick
Minneapolis, Minnesota
BOP # 36784-115

Sila tinggalkan balasan anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda *

Artikel yang berkaitan

Teori Perubahan Kami

Bagaimana Mengakhiri Perang

Bergerak untuk Cabaran Keamanan
Peristiwa Antiperang
Bantu Kami Berkembang

Penderma Kecil Jauhkan Kita

Jika anda memilih untuk membuat sumbangan berulang sekurang-kurangnya $15 sebulan, anda boleh memilih hadiah terima kasih. Kami mengucapkan terima kasih kepada penderma berulang kami di laman web kami.

Ini adalah peluang anda untuk membayangkan semula a world beyond war
Kedai WBW
Terjemahkan Ke Mana-Mana Bahasa