Jepun dan Korea Berdiri untuk Kebebasan Berekspresi, Keamanan, Memorialisasi Kekejaman Wanita 'Keselesaan', dan Hak Wanita di Nagoya, Jepun

Karya seni "Patung Gadis Damai"

Oleh Joseph Essertier, Ogos 19, 2019

Berikut adalah ringkasan situasi mengenai pembatalan pameran yang berhak "The Exact Lack-of-Freedom-of-Expression: Part II," yang dibuka untuk tontonan selama tiga hari di Aichi Triennale di Nagoya, Jepun, sehingga ultranasionalis berjaya memilikinya. Tajuk Exhibit dalam bahasa Jepun adalah Hyōgen no jiyū: sono pergi (biasanya teruk diterjemahkan sebagai "Selepas Kebebasan Berekspresi"). Sono pergi atau "selepas itu" menunjukkan bahawa Jawatankuasa Penganjur Aichi Triennale bertujuan untuk tidak melupakan pameran ditapis sebelum ini. Saya menterjemah sono pergi sebagai "Bahagian II" dalam erti kata bahawa Jepun diberikan, pada dasarnya, peluang kedua untuk melihat karya-karya ini. 

Salah satu karya yang termasuk dalam koleksi itu ialah "Patung Perdamaian Perempuan, " yang juga disebut sebagai "Patung Damai". Ini adalah kali kedua ia telah disekat selepas hanya tiga hari. Kali pertama berada di Tokyo di 2015. Ini "Gadis Patung Keamanan" kecenderungan ultranasional yang tersinggung lebih daripada yang lain.

Saya telah menulis laporan berikut dalam format soalan dan jawapan. Beberapa soalan pertama adalah mudah untuk dijawab, tetapi yang terakhir lebih sukar dan jawapan saya lebih panjang lagi.

S: Siapa yang membatalkan Pameran dan mengapa? 

A: Gabenor Aichi, Hideaki OMURA, membatalkannya, selepas dia mengkritik Takashi KAWAMURA, Datuk Bandar Nagoya. Datuk Bandar Kawamura adalah salah seorang penyangkal kekejaman terkemuka di Jepun dan ahli politik yang mencurahkan bahan bakar yang paling banyak pada api kemarahan kebangsaan atas pameran. Salah satu daripada tuntutan itu ialah ia "menggemparkan perasaan orang Jepun." Dia berkata bahawa pejabatnya akan melakukan siasatan sebaik sahaja ia dapat "menjelaskan kepada orang bagaimana kerja itu dipamerkan". Malah, Exhibit itu akan hanyalah telah menginjak perasaan perasaan orang-orang Jepun yang menafikan sejarah. Berdasarkan garis panjang dan permintaan kepada pengunjung untuk tinggal hanya untuk minit 20, ramai orang Jepun mengalu-alukan pameran tersebut. Ia tidak menginjak-injak perkhidmatan perasaan jelas. 

Ada di Nagoya juga mengatakan bahawa Pengarah Artistik Daisuke TSUDA melancarkan terlalu cepat. Ini mungkin benar, tetapi Kerajaan Wilayah Aichi untuk siapa dia melakukan kerja merancang Pameran itu sendiri terintimidasi oleh pemerintah pusat di Tokyo. Mereka diberi amaran bahawa pembiayaan mereka dari kerajaan pusat boleh dipotong jika mereka meneruskannya.

S: Adakah ada yang ditangkap?  

A: Ada laporan berita bahawa polis telah menangkapnya seseorang yang mengancam kebakaran. "Mesej tulisan tangan yang di-fax itu mengancam akan membakar muzium menggunakan petrol, menurut polis, membangkitkan serangan membunuh baru-baru ini di sebuah studio Kyoto Animation Co.." Namun begitu banyak penunjuk perasaan telah mencatat, lelaki dalam tahanan polis sebenarnya adalah orang yang mengancam kebakaran. 

S: Mengapa Jawatankuasa Penganjur Aichi Triennale tidak dapat mengembalikan Pameran ini? Apa yang perlu dilakukan?  

J: Pada pendapat OGURA Toshimaru, profesor emeritus Universiti Toyama dan ahli Jawatankuasa Penganjur (Jikkō iinkai), tekanan yang paling berkesan adalah sebilangan besar artis dan pengkritik seni di Jepun dan di seluruh dunia berkongsi pendapat mereka, mengesahkan kepada Kerajaan Prefectural Aichi bahawa pameran ini terdiri daripada kepingan seni yang berkualiti yang orang ramai mempunyai hak untuk melihat. Ini adalah titik yang dianjurkan oleh Jawatankuasa Penganjur di a laman web yang menyediakan maklumat mengenai aktiviti mereka. Petua pandangan itu dicerminkan dengan perkataan "untuk perpaduan antara sesama seniman mereka" yang terdapat pada Laman web Bahasa Inggeris Aichi Triennale, di mana Encik Tsuda membincangkan keputusan itu untuk menutup Exhibit.

Tentunya, tuntutan kumpulan warga di Jepun dan orang-orang di luar Jepun juga boleh memberi kesan. Puluhan penyataan dan petisyen bersama telah keluar, menuntut agar Exhibit dipulihkan. Triennale akan berterusan sehingga bulan Oktober, jadi "Pameran Kekurangan-Kebebasan-Ekspresi: Bahagian II" masih boleh hidup. Semua yang diperlukan untuk mengubah keadaan ini adalah bantahan awam yang kuat, baik domestik dan antarabangsa.

Bertentangan dengan laporan wartawan media massa, yang segera melaporkan bahawa Pameran telah dibatalkan seolah-olah mengatakan bahawa para ultranasionalis telah menang, pelbagai kumpulan warga Nagoya berjuang setiap hari untuk kebenaran sejarah tentang perdagangan seks bahkan sekarang, meneruskan perjuangan mereka yang panjang . Ini termasuk Rangkaian untuk Bukan perang (Fusen dan tiada rangkaian), Persatuan Wanita Jepun Baru (Shin Nihon fujin no kai), Tokoh Jawatankuasa Tindakan Tokai 100 Tahun Selepas Pengambilan Korea (Kankoku heigō 100-nen Tōkai kōdō jikkō iinkai), Jawatankuasa Sokongan untuk Wanita yang Dilanggar Seksual oleh Bekas Tentera Jepun (Kyū Nihon gun ni yoru seiteki higai josei wo sasaeru kai), Misi Kontemporari Ke Korea: Aichi (Gendai no chōsen tsūshin shi Aichi), dan juga Jawatankuasa untuk Memeriksa Penyata Mayor Kawamura Takashi mengenai Pembunuhan Nanking (Kawamura Shichō 'Nankin gyakusatsu hitei' hatsugen wo tekkai saseru kai). Berikut adalah lebih lanjut mengenai kumpulan ini.

Jawatankuasa Eksekutif Tindakan Tokai 100 Tahun Selepas Pengambilan Korea telah berada di barisan hadapan protes jalanan untuk perdamaian di Semenanjung Korea dan menentang ucapan kebencian anti-Korea. Mereka menaja kuliah dan filem, dan tahun ini mengetuai lawatan belajar sejarah ke Korea Selatan. Mereka akan memaparkan filem hit dari Korea Selatan "Saya boleh bercakap" pada 25th bulan ini. Mereka adalah salah satu kumpulan utama yang mengambil inisiatif untuk menganjurkan protes harian di Pusat Kesenian Aichi.

Bab Aichi Persatuan Wanita Jepun Baru menaja perhimpunan tahunan untuk wanita, ceramah tentang isu-isu perang dan hak-hak wanita, sesi pendidikan untuk remaja, dan acara solidariti untuk Korea Selatan Demonstrasi Rabu yang diadakan setiap minggu di hadapan Kedutaan Jepun. Persatuan Wanita Jepun Baru adalah sebuah organisasi besar di seluruh negara yang menerbitkan surat berita dalam bahasa Jepun dan Inggeris, dan Bab Aichi juga menerbitkan surat berita dalam bahasa Jepun. Seperti Tindakan Tokai di atas, mereka berada di garis depan perjuangan untuk mendidik orang tentang sejarah Jepun, tetapi mereka cenderung menumpukan kepadanya sebagai sebahagian daripada sejarah wanita.

S: Mengapa kejadian ini sangat penting?

J: Mari kita mulakan dengan dua pengukir yang membuat Patung Gadis Damai, Encik Kim Eun-sung dan Cik Kim Seo-kyung. Kim Eun-sung terkejut pada reaksi terhadap Patung di Jepun. "Bahagian patung seorang gadis mana yang membahayakan Jepun? Ini adalah patung dengan pesan kedamaian dan hak wanita ". Dia bercakap tentang apa yang disebut "Patung Damai", atau kadang-kadang "Patung Permaidani." Pengampunan oleh orang Korea diikuti oleh ikhlas permintaan maaf dari Jepun, terutama dari kerajaan, akan menetapkan tahap untuk perdamaian. Tetapi adakah salah untuk mengingati, untuk mendokumentasikan kekejaman dan belajar daripadanya? "Mengampuni tetapi jangan lupa" adalah perasaan ramai mangsa pemerdagangan seks dan mereka yang mengambil tujuan mereka dengan tujuan untuk mencegah keganasan seksual pada masa akan datang.

Sudah tentu, orang Jepun bukanlah satu-satunya orang di dunia yang pernah melakukan pemerdagangan seks, atau satu-satunya yang terlibat dalam keganasan seksual, atau bahkan satu-satunya yang cuba melindungi kesihatan lelaki tentera dengan mengawal pelacuran. Kawalan negara pelacuran untuk kepentingan askar bermula di Eropah semasa Revolusi Perancis. (Lihat halaman 18 of Adakah Anda Tahu Keselesaan Wanita Imperial Jepun? oleh Kong Jeong-sook, Dewan Kemerdekaan Korea, 2017). Akta Penyakit Berjangkit 1864 membenarkan "Polis Moral" di UK untuk memaksa wanita yang mereka kenal sebagai pelacur untuk mengemukakan pemeriksaan perubatan "kejam dan merendahkan". Sekiranya seorang wanita didapati bebas daripada penyakit kelamin, dia kemudian didaftarkan secara rasmi dan mengeluarkan sijil mengenalinya sebagai pelacur bersih. "(Lihat Endnote 8 Adakah Anda Tahu Keselesaan Wanita Imperial Jepun? atau p. 95 of Prostitusi Seksualiti, 1995, oleh Kathleen Barry).

Pemerdagangan seks

Pemerdagangan seks adalah contoh mendapatkan kepuasan seksual dengan cara yang menyakitkan orang lain-menikmati keseronokan fizikal dengan mengorbankan orang lain. Ia adalah "pemerdagangan manusia untuk tujuan eksploitasi seksual, termasuk perhambaan seksual. Seorang mangsa dipaksa, dalam pelbagai cara, ke dalam keadaan kebergantungan pada pengedar mereka dan kemudian digunakan oleh para pengedar untuk memberi layanan seks kepada pelanggan ". Di dunia hari ini, di banyak negara, ini adalah jenayah, sepatutnya. Tidak lagi penyalahkan yang diletakkan di kaki pelacur atau mangsa seks yang diperdagangkan, dan semakin banyak tuntutan untuk mendakwa mereka yang membayar seks dengan orang yang diperbudak, atau yang dipaksakan melakukan pekerjaan ini.

Apa yang disebut "wanita selesa" adalah wanita yang diperdagangkan seks dan memaksa "menjadi pelacur sebagai budak seksual Tentera Imperial Jepun dalam tempoh sebelum dan semasa Perang Dunia II." (Lihat Caroline Norma Wanita Keselesaan Jepun dan Keganasan Seksual semasa Perang China dan Pasifik, 2016). Jepun mempunyai industri penyeludupan seks domestik yang besar dalam 1910s dan 1920s, begitu pula dengan banyak negara lain, dan amalan-amalan dalam industri itu meletakkan asas untuk pelacuran-pelacuran-pelacuran tentera Jepun, sistem "keselesaan wanita" di 1930s dan 1940s, menurut Caroline Norma. Buku beliau menyediakan satu akaun yang mengejutkan tentang amalan yang tidak dikehendaki dari pemerdagangan seks secara amnya, bukan hanya jenis pemerdagangan khusus yang dilakukan oleh kerajaan Kerajaan Jepun. Ini adalah masalah besar kerana perdagangan seks telah menyalahi undang-undang sebelum Empayar Jepun mula mengetengahkan industri untuk memenuhi matlamat "peperangan total mereka" yang menjadi jumlah peperangan sebahagian besarnya kerana mereka menentang beberapa tentera yang paling hebat di dunia, terutamanya selepas 7 December 1941. 

Buku Norma juga menekankan keterlibatan kerajaan AS dalam silap pasca perang melingkupi isu ini dengan melihat sejauh mana pegawai kerajaan AS mengetahui tentang kekejaman tetapi memilih untuk tidak mendakwa. Jepun diduduki oleh tentera Amerika Syarikat selepas perang dan Tribunal Ketenteraan Antarabangsa untuk Timur Jauh (AKA, "Tokyo Crimes Tribunal Tribunal") sebahagian besarnya dianjurkan oleh Amerika, tentu saja, tetapi juga oleh orang-orang Inggeris dan Australia. "Beberapa gambar wanita Korea, Cina, dan Indonesia yang ditangkap oleh pasukan bersekutu telah ditemui di Pejabat Rekod Awam di London, Arkib Negara Amerika Syarikat dan Memorial Perang Australia. Walau bagaimanapun, hakikat bahawa tiada rekod soal siasat terhadap wanita-wanita keselesaan ini masih didapati membayangkan bahawa angkatan-angkatan di Amerika Syarikat mahupun pasukan British dan Australia berminat untuk menyiasat jenayah yang dilakukan oleh tentera Jepun terhadap wanita Asia. Oleh itu, dapat disimpulkan bahawa pihak berkuasa tentera dari negara-negara Sekutu tidak menganggap isu wanita selesa sebagai jenayah perang yang belum pernah terjadi sebelumnya dan satu perkara yang serius melanggar undang-undang antarabangsa, walaupun mereka mempunyai pengetahuan yang mendalam mengenai perkara ini. "(Mereka tidak membayar sedikit perhatian kepada gadis 35 Belanda yang terpaksa bekerja di rumah pelacuran ketenteraan walaupun). 

Jadi kerajaan Amerika Syarikat, yang selalu dipersembahkan sebagai pahlawan di Perang Dunia II, serta pemerintah pahlawan lain, bersalah bekerja sama dengan penutupan kejahatan Empayar Jepun. Tidak hairanlah bahawa Washington benar-benar berpuas hati perjanjian 2015 dibuat antara Perdana Menteri Shinzo ABE dari Jepun dan Presiden PARK Geun-hye dari Korea Selatan. 'Perjanjian berjaya tanpa perundingan dengan mangsa yang masih hidup. " dan perjanjian itu telah direka untuk membungkam mangsa yang berani yang bercakap, dan memadamkan pengetahuan tentang apa yang dilakukan kepada mereka. 

Seperti yang telah saya tulis sebelum ini, "Hari ini di Jepun, seperti di Amerika Syarikat dan negara-negara kaya lain, lelaki melancarkan wanita yang diperdagangkan seks dalam jumlah besar yang mengejutkan. Tetapi sementara Jepun hampir tidak terlibat dalam perang sejak 1945, kecuali apabila AS melencarkan lengannya, tentera AS telah menyerang negara selepas negara, bermula dengan kemusnahan Korea Selatan dalam Perang Korea. Sejak serangan ganas ke atas Korea, keganasan berterusan askar-askar Amerika secara brutal menyerang wanita di Korea Selatan. Perdagangan seks demi tentera AS berlaku di mana sahaja terdapat pangkalan. Pemerintahan Amerika Syarikat dianggap sebagai salah satu pesalah paling buruk hari ini, membaling mata terhadap pembekalan wanita yang diperdagangkan kepada tentara Amerika, atau secara aktif menggalakkan pemerintah asing "untuk membiarkan keuntungan dan keganasan terus

Sejak kerajaan AS, pelindung yang sepatutnya di Jepun, membenarkan tenteranya melakukan pelacuran wanita seksual seksual dalam tempoh pasca perang, termasuk wanita Jepun dalam satu stesen keselesaan yang dipanggil kemudahan Rekreasi dan Hiburan (RAA) yang ditubuhkan oleh kerajaan Jepun untuk rakyat Amerika dan kerana ia mempunyai mesin ketenteraan terbesar di dunia dan memiliki 95% pangkalan tentera dunia, di mana wanita yang diperdagangkan seks dan dipenjarakan sering menjadi mangsa keganasan seksual yang dilakukan oleh tentera Amerika Syarikat, terdapat banyak kepentingan untuk Washington. Ini bukan sekadar isu untuk Jepun. Dan ia bukan hanya satu isu untuk anggota militan di seluruh dunia. Orang awam industri pemerdagangan seks ialah industri kotor tetapi sangat menguntungkan, dan ramai orang kaya ingin meneruskannya.  

Akhirnya, perjuangan di Nagoya antara warga Jepun, feminis, artis liberal, dan aktivis kebebasan bersuara dalam satu tangan dan ultranasionalis Jepun yang lain yang menyayangi damai dapat memberi kesan yang signifikan terhadap masa depan demokrasi, hak asasi manusia (terutama wanita dan kanak-kanak), dan keamanan di Jepun. (Bahawa tidak ada banyak aktivis anti-perkauman yang sedih, kerana diskriminasi kaum sememangnya merupakan penyebab utama penolakan yang sangat dahsyat sekitar sejarah kekejaman pemerdagangan seks). Dan tentunya, ia akan memberi kesan kepada keselamatan dan kesejahteraan kanak-kanak dan wanita di seluruh dunia. Ramai orang ingin mengabaikannya, dengan cara yang sama dengan orang-orang yang mengalihkan perhatian kepada pornografi dan pelacuran, menghiburkan diri mereka bahawa semuanya hanyalah "pekerjaan seks", bahawa pelacur menyediakan perkhidmatan yang berharga kepada masyarakat, dan kita semua boleh kembali ke tidur sekarang. Malangnya, ini jauh dari kebenaran. Jumlah wanita, gadis dan lelaki muda yang banyak dipenjarakan, mengalami kecederaan seumur hidup, dengan kemungkinan kehidupan yang tidak normal dan bahagia, dan penyakit bebas yang ditolak.

Kenyataan dari polis seperti yang berikut harus memberi kita jeda: 

"Umur rata-rata di mana kanak-kanak perempuan pertama kali menjadi mangsa pelacuran adalah 12 hingga 14 tahun. Bukan hanya kanak-kanak perempuan di jalanan yang terjejas; kanak-kanak lelaki dan remaja transgender secara puratanya melakukan pelacuran antara usia 11 hingga 13 tahun. " (Saya menganggap ini adalah usia rata-rata bagi mangsa pertama kali di bawah usia 18 tahun di AS). "Walaupun penyelidikan menyeluruh untuk mendokumentasikan jumlah anak yang terlibat dalam pelacuran di Amerika Syarikat kurang, dianggarkan 293,000 pemuda Amerika kini berisiko menjadi mangsa eksploitasi seks komersial ".

Pertama pada bulan Ogos 1993, Ketua Setiausaha Kabinet Yohei KONO, dan kemudian pada bulan 1995, Perdana Menteri Tomiichi MURAYAMA, memberi pengakuan resmi kepada sejarah perdagangan seks tentera Jepun, sebagai wakil pemerintah Jepang. Kenyataan pertama, iaitu, "kenyataan Kono" membuka pintu untuk perdamaian antara Jepun dan Korea, serta cara untuk menyembuhkan mangsa untuk mangsa, tetapi kemudian kerajaan membantah pintu itu sebagai golongan elit, ahli politik konservatif bergegas antara penafian lengkap dan menyiram, samar-samar, pseudo pengiktirafan, tanpa permintaan maaf yang jelas.

(Setiap tahun, isu-isu sejarah ini bersatu pada bulan Ogos di Jepun. Harry S. Truman melakukan dua jenayah perang terburuk dalam sejarah pada bulan Ogos ketika ia membunuh seratus ribu orang Jepun dan ribuan orang Korea dengan satu bom di Hiroshima, dan kemudian hanya dengan Tiga hari menjelang, menjatuhkan satu lagi di Nagasaki-pastinya kekejaman yang paling tidak boleh dimaafkan dalam sejarah manusia. Ya, beribu-ribu orang Korea juga dibunuh, walaupun mereka sepatutnya berada di sebelah kanan sejarah dengan AS. , Korea berperang melawan Empayar Jepun di Manchuria, sebagai contoh, adalah sekutu dalam perjuangan kekerasan untuk mengalahkan Empayar dan fasismenya).

Jurang yang besar dalam memahami sejarah penjajahan Jepun di Korea berpunca terutamanya dari pendidikan kekejaman yang buruk di Jepun. Bagi orang-orang Amerika yang jarang sekali mengetahui bahawa Kerajaan dan agen-agennya (iaitu tentera) melakukan kekejaman di Filipina, Korea, Vietnam, dan Timor Timur (apalagi Amerika Tengah, Timur Tengah, dll), kejahilan seperti di Jepun tidak akan mengejutkan. Tidak seperti kebanyakan atau kebanyakan orang Jerman yang mengakui jenayah negara mereka dalam Perang Dunia II, rakyat Amerika dan Jepun sering terkejut apabila mereka bercakap dengan orang-orang dari negara-negara yang menderita keganasan imperialistik negara kita / negara mereka. Apa yang dianggap umum, sejarah asas-apa yang mungkin diajar dalam kelas sejarah sekolah tinggi di banyak negara-dilihat sebagai propaganda dari Kiri yang melampau di Amerika Syarikat atau sebagai "sejarah masokistik" di Jepun. Sama seperti seorang patriot Jepun tidak sepatutnya mengakui bahawa orang 100,000 telah disembelih selama beberapa minggu di Nanjing, China, tidak ada orang Amerika yang dianggap sebagai patriot sejati jika dia mengakui bahawa penyembelihan kita jumlah orang yang sama di Hiroshima dalam perkara minit tidak perlu. Ini adalah kesan dekad indoktrinasi di sekolah awam. 

Pentadbiran ultranasional Abe dan para pelayannya yang setia dalam media massa perlu memadamkan sejarah ini kerana ia mengurangkan penghormatan terhadap "Angkatan Pertahanan" Angkatan mereka di Jepun, dan kehormatan orang berperang perang, dan kerana sejarah ini akan membuatnya sukar untuk Jepun untuk memulihkan semula. Belum lagi masalah yang dihadapi Perdana Menteri Abe jika semua orang tahu tentang peranan utama datuknya dalam keganasan penjajah di Korea. Tiada siapa yang mahu berjuang untuk mendirikan semula empayar untuk mencuri lagi dari orang-orang di negara lain dan membuat kaya kaya, atau mengikuti jejak tentara yang melakukan keganasan seksual terhadap kanak-kanak dan wanita yang tidak berdaya. Ia bukan untuk apa-apa patung oleh pemahat Kim Seo-kyung dan Kim Eun-sung dinamakan "Patung Damai".

Pertimbangkan pemahat ini sangat jelas dan canggih penjelasan makna Patung dalam "The Innerview (Ep.196) Kim Seo-kyung dan Kim Eun-sung, pemahat _ Episod Penuh ". Filem berkualiti tinggi ini sekali lagi menunjukkan bahawa ia hanya "patung dengan mesej damai dan hak-hak wanita." Yang pertama sering dibincangkan dalam media massa manakala yang terakhir hanya jarang disebut. 

Oleh itu, biarkanlah empat kata itu tenggelam dalam-hak wanita- kita memikirkan makna patung ini dan nilainya di Jepun, sebagai seni, sebagai ingatan sejarah, sebagai objek yang memacu pembaharuan sosial. Para pengukir memutuskan untuk "menggambarkan seorang gadis remaja di antara zaman 13 dan 15." Ada yang mengatakan bahawa Kim Seo-kyung dan Kim Eun-sung bukan artis tetapi ahli propaganda. Saya mengatakan mereka telah membuat karya seni dalam salah satu tradisi yang paling mulia, di mana seni dicipta dalam perkhidmatan perubahan sosial progresif. Siapa mengatakan bahawa "seni demi seni" selalu terbaik, seni itu tidak boleh bercakap dengan soalan-soalan besar zaman itu?

Hari ini, ketika saya mula menulis ini, ini adalah Hari Peringatan rasmi kedua di Korea, ketika orang mengingati perdagangan seks tentera Jepun ("Korea Selatan menetapkan 14 Ogos sebagai hari peringatan rasmi" wanita selesa "); "Korea Selatan menandakan hari 'wanita selesa' pertama, disertai oleh penunjuk perasaan di Taiwan, " Reuters 14 Ogos 2018). Dari perspektif ahli ultranasional Jepun dan Amerika Syarikat, masalah dengan Patung Patung Perdamaian adalah bahawa ia mungkin berakhir dengan menyalahkan sesiapa yang melakukan keganasan seksual, dan mungkin mula menghancurkan hak istimewa "patriarki" tertentu.

Kesimpulan

Perjuangan berterusan di Nagoya. Ada pemraktik 50 dalam satu perhimpunan sejurus selepas pameran dibatalkan, dan terdapat bantahan hampir setiap hari sejak itu, selalunya dengan berpuluh-puluh penunjuk perasaan. Pada 14th Ogos, terdapat puluhan lagi, dalam perpaduan tentu saja dengan perhimpunan besar di Seoul

Kami mengadakan perhimpunan di 14th di hadapan Pusat Seni Aichi di Sakae, Nagoya City. Beberapa rangkaian berita yang dihadiri dan mewawancara penunjuk perasaan. Walaupun hujan agak tidak disangka-sangka, dan hanya segelintir dari kita yang memikirkan untuk membawa payung, kita tetap bertahan dengan hujan, memberi ucapan, menyanyi, dan melaungkan bersama. Lagu Inggeris, "Kami Akan Mengatasi" dinyanyikan, dan sekurang-kurangnya satu lagu baru polemik yang dinyanyikan dalam bahasa Jepun. Spanduk terbesar membaca, "Sekiranya saya dapat melihatnya!" (Mitakatta no ni! 見 た か っ た の に!). Satu tanda baca, "Jangan kekerasan memaksa kebebasan bersuara !!" (Bōryoku de "hyōgen no jiyū wo fūsatsu suru na !! 暴力 で 「表現 の 自由」 を 封 殺 す る な !!). Milik saya membaca, "Lihat dia. Dengarlah dia. Cakap dia. " Saya menulis perkataan "dia" dan meletakkannya di tengah tanda. Saya mempunyai pemikiran tentang kata-kata dari Tiga Monyet Bijaksana, "Jangan melihat kejahatan, tidak mendengar kejahatan, jangan bercakap jahat."

Untuk laporan di Korea, yang termasuk banyak foto, lihat Laporan OhMyNews ini. Foto pertama dalam laporan ini dalam bahasa Korea adalah seorang wanita Jepun tua dan aktivis keamanan memakai jeogori and Chima), iaitu pakaian separuh formal untuk majlis-majlis tradisional. Ini adalah pakaian yang sama yang dipakai oleh gadis itu di Patung Damai. Pada mulanya dia duduk tidak bergerak, seperti patung, tanpa bercakap. Kemudian dia bercakap sangat keras dan sangat jelas. Dia menyampaikan mesej kesedihan yang penuh keghairahan dan pemikiran bahawa keganasan seperti itu telah dilakukan kepada wanita. Dia adalah kira-kira umur yang sama dengan halmoni, atau "nenek-nenek" di Korea yang dilayan dengan cara ini oleh agen-agen Kerajaan, dan dia seolah-olah membayangkan perasaan wanita pada tahun-tahun senja mereka, yang cukup kuat untuk bercakap kebenaran tetapi yang banyak yang kini cuba berdiam diri. Adakah mana-mana wartawan berani untuk terus mengingati ingatan halmoni dan perjuangan epik mereka untuk melindungi orang lain daripada jenayah ini terhadap manusia?

 

Banyak terima kasih kepada Stephen Brivati ​​untuk komen, cadangan, dan penyuntingan.

Sila tinggalkan balasan anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda *

Artikel yang berkaitan

Teori Perubahan Kami

Bagaimana Mengakhiri Perang

Bergerak untuk Cabaran Keamanan
Peristiwa Antiperang
Bantu Kami Berkembang

Penderma Kecil Jauhkan Kita

Jika anda memilih untuk membuat sumbangan berulang sekurang-kurangnya $15 sebulan, anda boleh memilih hadiah terima kasih. Kami mengucapkan terima kasih kepada penderma berulang kami di laman web kami.

Ini adalah peluang anda untuk membayangkan semula a world beyond war
Kedai WBW
Terjemahkan Ke Mana-Mana Bahasa