Dalam Uniform, Bawah Tudung, Rindu Perubahan

Oleh Kathy Kelly

Dari 4 – 12 Januari 2015, Saksi Terhadap Penyeksaan Aktivis (WAT) berhimpun di Washington DC untuk puasa tahunan dan saksi awam untuk menamatkan penggunaan penyeksaan dan penahanan tanpa batas oleh Amerika Syarikat dan menuntut penutupan, dengan kebebasan segera bagi mereka yang telah lama dibebaskan untuk dibebaskan, penjara haram AS di Guantanamo.

Peserta dalam puasa lapan hari kami bermula setiap hari dengan masa muhasabah. Tahun ini, diminta untuk menerangkan secara ringkas siapa atau apa yang telah kami tinggalkan tetapi masih terbayang dalam fikiran kami pagi itu, saya berkata bahawa saya telah meninggalkan seorang askar WWI yang dibayangkan, Leonce Boudreau.

Saya sedang memikirkan kisah Nicole de'Entremont tentang Perang Dunia I, Generasi Daun, yang saya baru sahaja selesai membaca. Bab awal memfokuskan pada keluarga Kanada berketurunan Acadian. Anak lelaki sulung mereka yang dikasihi, Leonce, menyertai tentera Kanada kerana dia ingin mengalami kehidupan di luar sempadan sebuah bandar kecil dan dia berasa terharu dengan seruan untuk membela orang Eropah yang tidak bersalah daripada memajukan pahlawan "Hun". Dia tidak lama kemudian mendapati dirinya terperangkap dalam penyembelihan mengerikan peperangan parit berhampiran Ypres, Belgium.

Saya sering memikirkan Leonce semasa minggu berpuasa bersama ahli kempen WAT. Kami memberi tumpuan, setiap hari, pada pengalaman dan tulisan seorang tahanan Yaman di Guantanamo, Fahed Ghazi yang, seperti Leonce, meninggalkan keluarga dan kampungnya untuk berlatih sebagai pejuang untuk apa yang dipercayainya sebagai tujuan mulia. Dia mahu mempertahankan keluarga, kepercayaan dan budayanya daripada kuasa musuh. Tentera Pakistan menawan Fahed dan menyerahkannya kepada tentera AS selepas dia menghabiskan dua minggu di kem latihan tentera di Afghanistan. Pada masa itu dia berumur 17 tahun, seorang remaja. Dia telah dibebaskan untuk dibebaskan dari Guantanamo pada 2007.

Keluarga Leonce tidak pernah melihatnya lagi. Keluarga Fahed telah diberitahu, dua kali, bahawa dia dibenarkan untuk dibebaskan dan tidak lama lagi boleh bersatu semula dengan isteri, anak perempuan, abang dan ibu bapanya. Dibebaskan untuk dibebaskan bermakna pihak berkuasa AS telah memutuskan bahawa Fahed tidak menimbulkan ancaman kepada keselamatan orang di AS Masih dia meringkuk di Guantanamo di mana dia telah ditahan selama 13 tahun.

Fahed menulis bahawa tidak ada rasa bersalah atau tidak bersalah di Guantanamo. Tetapi dia menegaskan bahawa semua orang, walaupun pengawal, tahu perbezaan antara yang benar dan salah. Adalah tidak sah untuk menahan dia dan 54 banduan lain, tanpa tuduhan, selepas mereka dibebaskan untuk dibebaskan.

Fahed adalah salah seorang daripada 122 banduan yang ditahan di Guantanamo.

Kedinginan yang pahit telah mencengkam Washington DC pada kebanyakan hari kami berpuasa dan menjadi saksi awam. Berbalut pelbagai lapisan pakaian, kami memanjat ke dalam jumpsuit oren, menarik tudung hitam di atas kepala kami, "pakaian seragam" kami dan berjalan dalam barisan fail tunggal, tangan dipegang di belakang.

Di dalam Dewan Utama yang sangat besar di Union Station, kami berbaris di kedua-dua belah sepanduk yang digulung. Ketika pembaca melaungkan petikan salah satu surat Fahed yang menceritakan betapa dia merindui pertemuan semula dengan keluarganya, kami membentangkan potret cantik wajahnya. “Sekarang anda tahu,” Fahed menulis, “anda tidak boleh berpaling.”

Rakyat AS mempunyai banyak bantuan dalam berpaling tadah. Ahli politik dan kebanyakan media arus perdana AS mengeluarkan dan menjaja pandangan yang menyimpang tentang keselamatan kepada orang ramai AS, menggalakkan orang ramai untuk menghapuskan ancaman terhadap keselamatan mereka dan untuk memuliakan dan memuliakan tentera beruniform atau pegawai polis yang telah dilatih untuk membunuh atau memenjarakan sesiapa sahaja yang dianggap mengancam. kesejahteraan rakyat AS.

Selalunya, orang yang telah mendaftar untuk memakai seragam tentera atau polis AS mempunyai persamaan dengan Leonce dan Fahed. Mereka masih muda, sukar untuk mencari pendapatan, dan bersemangat untuk pengembaraan.

Tiada sebab untuk mengangkat pejuang beruniform secara automatik sebagai wira.

Tetapi masyarakat yang berperikemanusiaan pastinya akan mencari persefahaman dan penjagaan bagi mana-mana orang yang terselamat dari medan pembunuhan di zon perang. Begitu juga, orang di AS harus digalakkan untuk melihat setiap tahanan di Guantanamo sebagai manusia, seseorang yang perlu dipanggil dengan nama dan bukan dengan nombor penjara.

Versi kartun dasar luar yang diserahkan kepada rakyat AS, yang menamakan wira dan penjahat, mewujudkan orang awam yang kurang berpendidikan berbahaya yang tidak dapat terlibat dalam membuat keputusan demokratik.

Nicole d'Entremont menulis tentang askar yang dipukul, askar yang tahu bahawa mereka telah dibuang dalam perang yang tidak berkesudahan, tiada gunanya, rindu untuk dibuang pakaian seragam mereka. Kot itu berat, basah dan selalunya terlalu besar untuk bergelut melalui kawasan yang terjerat dengan dawai berduri. But bocor dan kaki askar sentiasa basah, berlumpur, dan sakit. Berpakaian buruk, diberi makan dengan teruk, dan terperangkap dengan teruk dalam peperangan yang membunuh dan gila, askar ingin melarikan diri.

Apabila memakai pakaian seragam Fahed, setiap hari puasa kami, saya dapat membayangkan betapa dia sangat ingin melepaskan pakaian penjaranya. Memikirkan tulisannya, dan mengimbas kembali cerita d'Entremont yang diambil dari "perang untuk menamatkan semua peperangan," saya boleh bayangkan bahawa terdapat beribu-ribu orang yang terperangkap dalam pakaian seragam yang dikeluarkan oleh pembuat perang yang sangat memahami seruan Dr. Martin Luther King untuk revolusi:

"Revolusi nilai sebenar akan meletakkan tangan atas perintah dunia dan berkata tentang perang, 'Cara menyelesaikan perbezaan ini bukan adil.' Perniagaan membakar manusia dengan napalm, mengisi rumah negara kita dengan anak yatim dan balu, menyuntik dadah beracun kebencian ke dalam urat orang yang biasanya berperikemanusiaan, menghantar lelaki pulang dari medan perang yang gelap dan berdarah yang cacat fizikal dan gila dari segi psikologi, tidak boleh didamaikan dengan kebijaksanaan, keadilan, dan kasih sayang.”

Artikel ini mula-mula munculTelesur.  

Kathy Kelly (Kathy@vcnv.org) koordinasi bersama Suara untuk Kekejaman Kreatif (www.vcnv.org). Pada 23 Januarird, dia akan mula menjalani hukuman 3 bulan di penjara persekutuan kerana cuba menghantar sebuku roti dan surat mengenai peperangan dron kepada komander pangkalan Tentera Udara AS.<--break->

Sila tinggalkan balasan anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda *

Artikel yang berkaitan

Teori Perubahan Kami

Bagaimana Mengakhiri Perang

Bergerak untuk Cabaran Keamanan
Peristiwa Antiperang
Bantu Kami Berkembang

Penderma Kecil Jauhkan Kita

Jika anda memilih untuk membuat sumbangan berulang sekurang-kurangnya $15 sebulan, anda boleh memilih hadiah terima kasih. Kami mengucapkan terima kasih kepada penderma berulang kami di laman web kami.

Ini adalah peluang anda untuk membayangkan semula a world beyond war
Kedai WBW
Terjemahkan Ke Mana-Mana Bahasa