Ketakutan, Kebencian dan Keganasan: Kos Manusia terhadap Sanksi AS terhadap Iran

Tehran, Iran. kredit foto: kamshot / FlickrOleh Alan Knight dengan dengan Shahrzad Khayatian, Oktober 13, 2018

Pada 23 Ogos 2018, harga jalanan 1 US $ di Iran adalah 110,000 Rial. Tiga bulan sebelumnya harga jalanan adalah 30,000 Rial. Dengan kata lain, jeruk yang anda bayar 30,000 Rial selama tiga bulan yang lalu mungkin menelan belanja 110,000 Rial, peningkatan sebanyak 367%. Bayangkan apa yang akan berlaku di Detroit atau Des Moines jika harga setengah gelen susu di Walmart melonjak dari $ 1.80 hingga $ 6.60 di ruang itu jika tiga bulan?

Orang yang tinggal di Iran tidak perlu bayangkan apa yang mungkin berlaku. Mereka hidup. Mereka tahu sanksi Trump akan terluka. Mereka telah melalui ini sebelum ini. Di bawah sekatan Obama, bilangan keluarga Iran yang hidup dalam kemiskinan hampir dua kali ganda.

Walau bagaimanapun, di AS, penderitaan di Iran ini tidak dapat dilihat. Anda tidak akan melihatnya di skrin siaran korporat pasaran massa 24 / 7. Anda tidak akan dapat melihatnya di halaman akhbar. Ia tidak akan dibahaskan di Kongres. Dan jika ada yang membuatnya di YouTube, ia akan diabaikan, diturunkan, ditolak atau dikebumikan dalam statistik yang tidak bermaya.

Kepentingan memberi nama dan muka kepada penderitaan tidak boleh dibesar-besarkan. Kami bertindak balas terhadap pengalaman manusia; kita mengabaikan statistik. Dalam siri artikel ini, kita akan mengikuti kehidupan rakyat kelas menengah Iran, bahawa golongan Amerika menengah boleh dengan mudah mengenal pasti, kerana mereka hidup melalui sekatan AS yang dikenakan. Kisah-kisah bermula dengan pelaksanaan tahap pertama sekatan pada bulan Ogos 2018, tetapi pertama-tama beberapa konteks.

Mengapa Sekatan Ekonomi

Amerika Syarikat adalah kuasa imperialis dengan jangkauan global. Ia menggunakan kekuatan ekonomi dan ketenteraannya untuk 'mendorong' negara-negara lain untuk mengikuti dasarnya dan melakukan penawarannya. Kepercayaan otak Trump, setelah merelokasi tiang gol, berpendapat bahawa Iran tidak bermain dengan peraturan Imperium. Iran secara diam-diam mengembangkan keupayaan nuklear. Ia mempersenjatai dan membiayai pengganas. Ini adalah rumah yang didorong oleh Syiah untuk penguasaan wilayah. Oleh itu, menurut logik ini, Iran adalah ancaman terhadap keselamatan AS dan wilayah dan harus dikenakan hukuman (dengan mengenakan sekatan).

Pengarang minum Kool-Aid analisis analisis dan strategi yang diskriminasi ini, dan orang pintar (termasuk media korporat) yang mengarang naratif yang membenarkan, cuba membuat pencerobohan yang tidak wajar ini sesuai dengan penonton domestik mereka dengan memasangkannya di belakang mitos-mitos kerajaan yang baik membawa demokrasi ke dunia, dan dengan mengabaikan dan menafikan kos sanksi manusia.

Di dalam 1984 doublespeak, mereka menjelaskan bagaimana AS sebenarnya mempunyai belakang rakyat Iran yang rata-rata dan bahawa sekatan tidak akan membahayakan rakyat Iran1 kerana mereka diarahkan dengan ketepatan seperti drone terhadap pelakon dan institusi tertentu. Oleh itu, canonisme yang luar biasa Amerika (kerajaan yang baik hati) dan kepercayaan seperti kultus dalam kapitalisme global diberikan darah yang cukup untuk menjalani hari lain.

Tetapi empayar tidak pernah berbelas kasihan. Mereka mengekalkan kawalan melalui kekerasan.2 Mereka bersifat paksa dan autoritarian, sifat yang bertentangan dengan demokrasi. Kerajaan Amerika, sebagai juara demokrasi yang sepatutnya, ditangkap persegi di tengah-tengah percanggahan ini.3

Akibatnya, dasar AS, yang menuntut ketaatan kepada hegemon, didasarkan pada mewujudkan rasa takut terhadap 'yang lain'. 'Jika anda tidak bersama kami, anda melawan kami.' Ini bukan ketakutan yang diasaskan; ia adalah propaganda (PR untuk squeamish), dibuat secara sinis tanpa ancaman atau punca sebenar. Ia direka bentuk untuk menimbulkan kebimbangan yang mana daya adalah tindak balas yang boleh diterima.

Salah satu bakat besar Trump ialah menghasilkan ketakutan dan kemudian mengubah rasa takut kepada kebencian, korelatif semulajadi: mereka akan merogol wanita kita dan membunuh anak-anak kita; mereka akan menghabiskan dolar cukai ke atas dadah dan minuman keras; mereka akan membangunkan kapasiti nuklear; mereka akan menjejaskan kestabilan Timur Tengah; mereka adalah ancaman kepada keselamatan Negara kita.

Ketakutan dan kebencian, pada gilirannya, digunakan untuk membenarkan keganasan: pemisahan terpaksa, pengecualian dan pembunuhan. Semakin takut dan benci yang anda buat, semakin mudah untuk mendaftar dan melatih kader bersedia untuk melakukan kekerasan bagi pihak negara. Dan lebih banyak keganasan yang anda lakukan, lebih mudah untuk menghasilkan rasa takut. Ini adalah gelung tertutup yang cemerlang, kendiri dan tertutup. Ia boleh membuat anda berkuasa untuk masa yang lama.

Langkah pertama dalam membongkar realiti di sebalik mitos adalah untuk memanipulasi kesan sekatan AS terhadap Iran.

Tidak ada yang mengatakan bahawa Iran tidak mempunyai masalah. Ramai orang Iran mahukan perubahan. Ekonomi mereka tidak berjalan lancar. Terdapat masalah sosial yang menimbulkan keresahan. Tetapi mereka tidak mahu campur tangan AS. Mereka telah melihat hasil sekatan dan ketenteraan AS di rumah dan di negara-negara jiran: Iraq, Afghanistan, Libya, Syria, Yemen, dan Palestin. Mereka mahu dan berhak menyelesaikan masalah mereka sendiri.

Sekumpulan tokoh Iran-Amerika yang baru-baru ini telah menghantar surat terbuka kepada Setiausaha Pompeo. Di dalamnya mereka berkata: "Jika anda benar-benar ingin membantu rakyat Iran, angkat larangan perjalanan [walaupun tidak pernah terlibat Iran dalam serangan pengganas di tanah AS, Iran dimasukkan ke dalam larangan Muslim Trump], mematuhi Iran perjanjian nuklear dan memberi rakyat Iran bantuan ekonomi yang dijanjikan dan telah ditunggu-tunggu selama tiga tahun. Langkah-langkah itu, lebih daripada apa-apa, akan memberikan rakyat Iran dengan ruang pernafasan untuk melakukan apa sahaja yang boleh mereka lakukan -mendorong Iran ke arah demokrasi melalui proses yang beransur-ansur yang mencapai kebebasan dan kebebasan tanpa mengubah Iran ke Iraq atau Syria yang lain. "

Walaupun ini adalah niat baik dan munasabah berhujah, ia tidak mungkin mempunyai apa-apa pengaruh terhadap dasar Amerika Syarikat. Komitmen AS terhadap kerajaan tidak akan membenarkannya. Juga tidak akan sekutunya di rantau ini, terutamanya Arab Saudi, UAE dan Israel, yang telah memajukan kempen melawan Iran sejak sekurang-kurangnya revolusi 1979. Sekutu ini tidak menyokong diplomasi. Selama bertahun-tahun mereka telah mendorong Amerika Syarikat untuk berperang dengan Iran. Mereka melihat Trump sebagai pertaruhan terbaik untuk mencapai matlamat mereka.

Empayar tidak berbelas kasihan. Sekatan, sama ada atau tidak mereka mencapai hasil yang diinginkan, dirancang untuk menyakiti.

Cerita Sheri

Sheri adalah 35. Dia adalah seorang tunggal dan tinggal di Tehran. Dia tinggal bersendirian tetapi membantu menjaga ibunya dan neneknya. Sepuluh bulan yang lalu dia kehilangan pekerjaannya.

Selama lima tahun dia menjadi jurugambar dan wartawan. Dia bertanggungjawab untuk sepasukan sepuluh penyedia kandungan. Dua tahun yang lalu dia memutuskan untuk kembali ke sekolah. Dia sudah memiliki gelar MA dalam Pengarahan Filem dan Teater tetapi ingin melakukan master kedua dalam Undang-Undang Hak Asasi Manusia Antarabangsa. Dia memberitahu syarikat yang dia kerjakan mengenai rancangannya enam bulan sebelum kursus itu akan dimulakan dan mereka mengatakan bahawa mereka setuju dengannya. Oleh itu, dia belajar bersungguh-sungguh untuk peperiksaan masuk Universiti, berjaya dan diterima. Tetapi sehari setelah mendaftar dalam program ini dan membayar yurannya, pengurusnya memberitahu bahawa dia tidak mahu pekerja yang juga pelajar. Dia memecatnya.

Sheri tidak menerima insurans pekerjaan. Ayahnya, seorang peguam, mati. Ibunya adalah pekerja pensiun Radio dan Televisyen Iran Kebangsaan dan mempunyai pencen. Ibunya memberikan sedikit wang setiap bulan untuk membantu beliau meneruskan pengajiannya. Tetapi dia bersara dan tidak dapat memberikannya.

"Semuanya semakin mahal setiap hari," katanya, "tetapi perkara-perkara masih ada. Anda hanya perlu mempunyai keupayaan untuk membelinya. Dan saya tahu beberapa orang yang tidak. Keluarga-keluarga miskin tidak dapat berbuah lagi, dan saya takut bahawa ini hanya permulaan. " Dia tidak lagi mampu apa yang dia anggap sebagai barangan mewah. Dia hanya boleh membeli apa yang dia perlukan.  

"Kakak saya mempunyai dua kucing yang cantik." Tetapi sekarang makanan dan ubat mereka dianggap barang mewah dan dengan sanksi mungkin sukar dicari. "Apa yang patut kita buat? Biarkan mereka mati kelaparan? Atau cuma bunuh mereka. Sekatan ini akan memberi impak kepada haiwan. Setiap kali saya mendengar presiden Trump bercakap tentang rakyat Iran dan bahawa mereka mempunyai punggung kami, saya tidak dapat menahan ketawa. Saya tidak boleh mengatakannya tetapi saya tidak suka politik. "

Sebelum dia dipecat Sheri tidak menganggap dirinya baik, tetapi dia sudah cukup baik. Sekarang dia sedang belajar dan tidak bekerja dia sedang berusaha untuk mendapatkan. Sheri berkata "semakin sukar dan lebih keras setiap hari bagi saya untuk meneruskan tekanan ini dan tanpa pendapatan yang sepatutnya. Ini adalah keadaan ekonomi paling mengerikan yang saya ingat sepanjang hidup saya. "Nilai mata wang berkurangan dengan cepat, katanya, bahawa sukar untuk merancang. Mata wang itu mula berkurangan dua minggu sebelum AS menarik keluar Pelan Tindakan Komprehensif Bersama (JCPOA). Dan walaupun dia membeli apa yang dia perlukan di Rials, harga semua berubah mengikut harga dolar. "Memandangkan nilai mata wang kita terus menurun berbanding dolar," dia mengeluh, "pendapatan saya terus menjadi lebih rendah berbanding kos sara hidup." Dia sangat risau tentang keadaan yang tidak dapat diramalkan dan oleh penganalisis melaporkan bahawa ia akan menjadi lebih buruk lebih dua tahun akan datang.

Perjalanan adalah mimpi terbesarnya. "Saya hidup untuk melihat dunia," katanya, "Saya bekerja untuk menjimatkan wang dan perjalanan. Saya suka bepergian dan saya suka menguruskan diri sendiri. "Bukan itu yang pernah menjadi mudah. Sebagai seorang Iran, dia tidak pernah dapat memiliki kad kredit antarabangsa. Kerana dia tidak mempunyai akses ke perbankan antarabangsa dia tidak boleh mempunyai akaun Airbnb. Dia tidak boleh membayar dengan kad Irannya.

Dia mempunyai rancangan untuk pergi dalam perjalanan musim panas ini. Tetapi dia terpaksa membatalkannya. Suatu pagi dia bangun dan dolar berada di 70,000 Rials tetapi kemudian Rouhani dan Trump mengatakan sesuatu tentang satu sama lain dan oleh 11: 00 AM dolar bernilai 85,000 Rials. "Bagaimana anda boleh pergi dalam perjalanan apabila anda memerlukan dolar untuk perjalanan. Di Iran, anda memerlukan dolar untuk membeli tiket anda untuk keluar? "Kerajaan itu digunakan untuk menjual dolar 300 setiap orang setiap tahun untuk perbelanjaan perjalanan, tetapi hanya sekali setahun. Sekarang bahawa kerajaan sedang kehabisan dolar terdapat khabar angin bahawa mereka mahu memotongnya. Dia ketakutan. "Bagi saya, tidak dapat melakukan perjalanan adalah sama dengan penjara. Berfikir untuk terjebak di sini apabila terdapat semua keindahan ini di seluruh dunia untuk melihat, menjadikan jiwa saya berasa seperti mati di dalam tubuh saya. "

Dia juga marah dengan orang kaya yang membeli dolar apabila nilai mula meningkat. Ini menyebabkan krisis besar dalam pasaran mata wang. "Mereka berkata sekatan tidak akan memberi kesan kepada kami. Saya fikir mereka bercakap tentang diri sendiri. Mereka tidak menganggap orang biasa. "Dia bimbang dia akan mengucapkan selamat tinggal kepada impiannya. "Tiada dolar, tiada perjalanan. Malah berfikir tentang itu mendorong saya gila. Kita semakin terasing. "

Sheri sering bepergian dan mempunyai banyak kawan bahagian-bahagian yang berlainan di dunia. Ada orang Iran yang tinggal di negara lain tetapi ramai orang asing. Sekarang perjalanan itu sukar dia juga mendapati bahawa berkomunikasi dengan rakan-rakan di luar Iran juga menjadi sukar. "Sesetengah orang takut kepada Iran," katanya, "mereka berfikir berkomunikasi dengan kami mungkin mempunyai kesan buruk terhadap reputasi mereka." Bukan semua orang seperti ini, tetapi seorang kawan mengatakan kepadanya bahawa berkomunikasi dengan 'orang-orang' mungkin membawa kita masalah ketika kami pergi ke AS. "Sesetengah orang menganggap kita semua pengganas. Kadang kala saya mengatakan bahawa saya berasal dari Iran, mereka melarikan diri. "

"Saya telah cuba bercakap dengan mereka yang berfikir kita adalah pengganas. Saya telah cuba mengubah fikiran mereka. "Sheri telah menjemput beberapa daripada mereka untuk datang dan melihat Iran untuk diri mereka sendiri. Dia percaya bahawa Iran perlu mengubah idea orang tentang siapa Iran. Dia tidak mempunyai kepercayaan dalam media. "Mereka tidak melakukan pekerjaan yang baik," tegasnya. Sebaliknya, dia menggunakan media sosial dalam bahasa Inggeris dan Parsi, supaya orang "tahu kita mencari keamanan, bukan perang." Dia cuba menulis cerita untuk memberitahu orang bahawa "kita adalah manusia seperti orang lain. Kita perlu menunjukkannya kepada dunia. "

Sesetengah orang menjadi lebih berminat dan bersimpati. Mungkin ia hanya kerana rasa ingin tahu yang dicadangkannya, tetapi lebih baik daripada melarikan diri. Seorang rakan, seorang penduduk Romania yang tinggal di Australia, melawat baru-baru ini. Keluarganya sangat prihatin dan bimbang dia mungkin dibunuh. Tetapi dia menyukainya dan dia berasa selamat. "Saya gembira kerana dia memahami semangat Iran"

Tetapi komunikasi menjadi semakin sukar. "Kerajaan menapis platform yang kami gunakan untuk berkomunikasi antara satu sama lain selepas gelombang protes pertama terhadap kenaikan harga. Facebook telah ditapis bertahun-tahun yang lalu dan kini Telegram. "Sudah menjadi semakin sukar bagi Sheri untuk menghubungkan dengan mudah dengan rakan-rakan dan saudara-mara yang tinggal di luar negara.  Kerana ini, dia berkata dia "tidak dalam mood yang baik hari ini. Semua yang saya fikirkan adalah takut tentang gaji saya dan masa depan saya yang tidak jelas. Saya tidak mood untuk berkomunikasi sama sekali. "

Ini mempunyai kesan ke atas kesihatannya. "Saya akan mengatakan ia mempunyai kesan yang besar terhadap kesihatan mental saya, ketenangan saya dan emosi saya. Saya sangat takut dengan rancangan masa depan saya bahawa saya tidak dapat tidur dengan baik. Saya mempunyai tekanan darah tinggi dan memikirkan semua kenaikan ini dengan cepat. "

Dia meninggalkan pekerjaan yang baik untuk melanjutkan pelajaran. Sebaik-baiknya dia ingin melanjutkan pelajaran dan memperoleh Ph.D .. Kursus ini tidak ditawarkan di Iran sehingga Sheri merancang untuk mendaftar ke universiti asing. Tetapi dengan penurunan nilai Rial ini bukan lagi pilihan. "Siapa yang mampu belajar di luar negeri?" dia bertanya. "Sekatan itu membataskan segalanya."

Sebaliknya, dia mendaftar dalam kursus dalam talian dalam Peace Studies. Merupakan rancangannya untuk menghadiri dua atau tiga kursus sepanjang musim panas untuk menyediakan CV yang lebih baik. Kursus pertama yang dia pilih ditawarkan di platform dalam talian edX. edX dicipta oleh Harvard dan MIT. Ia menawarkan kursus dari lebih 70 universiti di seluruh dunia. Kursus yang dia ikuti, 'Undang-Undang Hak Asasi Manusia Antarabangsa', ditawarkan oleh Universite Catholique de Louvain, sebuah Universiti Belgia. Dua hari selepas dia mendaftar, dia menerima e-mel dari edX 'membatalkan pendaftarannya' dari kursus kerana Pejabat Kawalan Aset Asing AS (OFAC) telah menolak untuk memperbaharui lesen mereka untuk Iran. Tidak menjadi masalah bahawa universiti itu tidak ada di AS. Platform itu.

Apabila dia mendapat e-mel mengatakan bahawa dia telah 'tidak mendaftar' dia menjawab segera. Dia cuba untuk tidak menjadi keras dia berkata, tetapi dia tidak dapat mengekalkan dirinya daripada menyatakan yang jelas. Dia memberitahu mereka tentang konsep teras Hak Asasi Manusia. Dia memberitahu mereka tentang menentang diskriminasi. Dia menulis tentang keperluan untuk menyokong satu sama lain terhadap kekejaman. Beliau menegaskan bahawa "kita perlu berusaha untuk damai di kalangan kita." EdX, salah satu platform akademik dalam talian yang terbesar dan paling terkenal, tidak menjawab.

"Mereka mempunyai kekuatan untuk berdiri," tegasnya. "Saya memberitahu mereka bahawa tidak ada orang yang patut menerima jenis e-mel yang menghina dan membezakan semata-mata kerana mereka dilahirkan di negara atau mereka mempunyai agama atau jantina yang berbeza."  

"Saya tidak tidur sejak hari itu," katanya. "Masa depan saya lebat di hadapan mata saya. Saya tidak boleh berhenti memikirkannya. Lagipun saya mempunyai risiko untuk impian zaman kanak-kanak saya, saya mungkin kehilangan segala-galanya. "Ironi itu tidak hilang pada Sheri. "Saya ingin membantu orang di seluruh dunia dengan mengajar mereka hak mereka dan membawa damai kepada mereka." Tetapi "universiti tidak menerima saya kerana di mana saya dilahirkan, yang saya tidak mempunyai kawalan. Beberapa orang politik akan merosakkan semua yang saya kehendaki hanya kerana mereka tidak dapat menanggung cara berfikir masing-masing. "

"Ia bukan sahaja saya. Semua orang bimbang. Mereka semakin marah dan sombong antara satu sama lain. Mereka bertarung satu sama lain setiap hari dan di mana-mana. Saya dapat melihat mereka di bandar. Mereka gementar dan membalas dendam mereka terhadap orang yang tidak bersalah, mereka yang menjadi korban sendiri. Dan saya menonton semua ini. Semua yang saya fikirkan adalah membawa keamanan kepada rakyat saya dan sekarang kita melangkah ke belakang. "

Walaupun dia berurusan dengan semua ini, dia telah mula memohon apa-apa pekerjaan yang dia boleh mendapatkan, hanya untuk terus hidup. "Saya tidak boleh meletakkan semua tekanan pada ibu saya," katanya, "dan saya tidak boleh menunggu jawatan yang berkaitan dengan majoriti saya untuk dibuka." Dia enggan membuat keputusan bahawa dia mesti mengubah rancangannya . Dia berkata dia akan "melakukan apa sahaja yang saya jalankan dan melupakan kerja impian saya sekarang. Jika kita akan mempunyai dua tahun yang sukar, kita mesti belajar bagaimana untuk terus hidup. Ia mengingatkan saya tentang filem mengenai kebuluran dan kelaparan perang. "

Tetapi dia mendapati sukar untuk menanggulangi. Dia kadang-kadang tertekan dan berkata, dia masih "terkejut. Semua kesukaran dan pembatalan perjalanan musim panas saya telah membuat saya introvert. Saya tidak mahu keluar dan berkomunikasi. Ia membuatkan saya berasa buruk tentang diri saya sendiri. Saya hanya berfikir lebih banyak hari ini dan tidak berasa seperti bercakap dengan orang lain. Saya rasa bersendirian sepanjang masa. Anda pergi ke mana sahaja dan semua orang bercakap tentang kekerasan yang mereka lalui. Rakyat sedang memprotes di mana-mana dan kerajaan sedang menahan mereka. Ia tidak selamat sekarang. Saya sangat sedih mengenainya. Saya harap saya dapat mengubah keadaan dan mencari kerja yang tidak memberi kesan buruk terhadap pengajian saya. "

Dia akan menghadapi. Dia telah memutuskan bahawa dia "tidak akan duduk dan menonton." Dia cuba menggunakan media sosial untuk menceritakan kisahnya. "Pada penghujung hari saya adalah orang yang bercakap tentang keamanan dunia. Dunia ini memerlukan penyembuhan dan jika setiap orang dari kita mengetepikan dan menunggu orang lain melakukan apa-apa yang akan berubah. Ia akan menjadi perjalanan yang sukar tetapi jika kita tidak meletakkan kaki kita di jalan, kita tidak akan mengenalinya. "

Kisah Alireza

Alireza adalah 47. Dia mempunyai dua orang anak. Dia mempunyai kedai di salah satu jalan yang paling terkenal di Teheran, di mana dia menjual pakaian dan peralatan sukan. Isterinya biasa bekerja di bank. Walau bagaimanapun, selepas mereka berkahwin, Alireza tidak membenarkannya terus bekerja, jadi dia meletak jawatan.

Kedainya sentiasa salah satu yang paling popular di jalan. Jiran-jirannya menyebutnya 'kedai besar'. Orang ramai akan pergi ke sana walaupun mereka tidak mahu membeli apa-apa. Kini tiada lampu di kedai. "Ini sangat menyedihkan," kata Alireza. "Setiap hari saya datang ke sini dan melihat semua rak ini kosong, ia membuatkan saya berasa patah dari dalam. Pengiriman terakhir, yang saya beli dari Turki, Thailand dan beberapa tempat lain masih berada di pejabat pabean dan mereka tidak akan membiarkannya. Mereka dianggap barangan mewah. Saya telah membayar banyak untuk membeli semua barangan itu. "

Malangnya ini bukan satu-satunya masalah Alereza. Dia telah menyewa kedainya selama 13 tahun. Ini adalah rumahnya. Tuan tanah biasa meningkatkan sewa dengan jumlah yang berpatutan. Kontraknya sekarang akan membolehkannya tinggal selama lima bulan lagi. Tetapi tuan tanahnya baru-baru ini memanggil dan memberitahunya bahawa dia ingin menaikkan sewa kepada nilai sebenarnya, iaitu nilai berdasarkan dolar AS yang meningkat. Tuan tanahnya mengatakan bahawa dia memerlukan pendapatan untuk bertahan. Sekarang dia tidak dapat melepaskan barangnya dari kantor kastam, dia terpaksa menutup toko dan mencari yang lebih kecil di tempat yang lebih murah.

Ia telah menjadi bulan 2 sejak dia mampu membayar sewa untuk kedai dan apa-apa mengenai pinjamannya. Dia mungkin dapat mencari kedai yang lebih murah yang dikatakannya, "tetapi masalahnya ialah bahawa kemampuan orang untuk membeli barang-barang semacam itu kurang." Dan sebagai nilai dolar terus meningkat terhadap Rial, dia perlu meningkatkan harga barangan di kedainya. "Dan jika saya menutup sepenuhnya bagaimana saya boleh terus hidup, dengan isteri dan dua anak?"

Pelanggan sentiasa bertanya kepadanya mengapa dia telah menukar harganya. "Ia lebih murah semalam," mereka mengadu. Mereka kehilangan kepercayaan mereka dan dia kehilangan reputasinya. "Saya bosan menerangkan bahawa saya perlu membeli barangan baru untuk memastikan simpanan saya penuh. Dan kerana saya membeli dari pelbagai negara, saya perlu membeli dolar atau mata wang lain dengan nilai baru mereka untuk membeli barangan baru. Tetapi tiada siapa yang peduli. "Dia tahu ia bukan kesalahan pelanggannya. Dia tahu mereka tidak mampu membeli harga baru. Tetapi dia juga tahu bahawa ia bukan kesalahannya sama ada. "Bagaimana saya boleh membeli barangan baru jika saya tidak boleh menjual yang lama."

Alireza juga mempunyai kedai kecil di Karaj, sebuah bandar kecil berhampiran Tehran, yang telah disewakannya. "Ia adalah kedai yang sangat kecil. Minggu lalu penyewa saya memanggil dan berkata dia tidak boleh terus menyewa kedai kerana dia tidak boleh membayar sewa. Beliau berkata selama berbulan-bulan dia telah membayar sewa dari simpanannya kerana tidak ada pendapatan dari kedai itu. Bagaimana mungkin ini? Tiada apa yang berlaku! Fasa pertama sekatan telah bermula. Malah dengan bercakap mengenai sekatan orang-orang kehilangan iman mereka dalam segala hal. Harga belum stabil selama berbulan-bulan. "

Dia sekarang berharap agar isterinya masih bekerja di bank. "Saya rasa kehidupan semacam itu sedikit lebih selamat." Tetapi dia tidak. Dia sangat risau akan kesannya terhadap keluarganya. "Sekiranya ini adalah kehidupan kita sekarang, saya tidak dapat membayangkan bagaimana kita akan lalui tahun depan dan tahun selepas itu. Saya sangat takut, bagi saya, untuk anak-anak saya, atas apa yang telah saya lakukan terhadap kehidupan isteri saya. Dia adalah seorang wanita yang sangat aktif, ketika saya menghentikannya bekerja, satu-satunya penghiburannya adalah untuk bepergian dengan saya dan membantu saya mencari pakaian yang cantik untuk dijual. Dia gemar membawa barang-barang yang tidak ada di sini di Iran, agar kami menjadi unik di antara kedai-kedai lain. " Dia masih berfikir bahawa kita boleh meneruskannya, kata Alireza. Tetapi dia belum memberitahunya sepenuhnya mengenai kesulitan dengan pejabat kastam. Dia fikir ini hanya masalah masa dan ada beberapa masalah kecil yang perlu diselesaikan. Saya tidak tahu bagaimana untuk memberitahunya bahawa kami mungkin tidak dapat mengeluarkan barang kami dari adat istiadat dan bahawa kami sudah mula melanggar semua sekatan bodoh ini.

Alireza tidak lagi mampu melakukan perjalanan. Dia tidak lagi mempunyai wang yang dia perlukan untuk melakukan perjalanan, membeli dan menghantar barang. "Itu selalu sukar. Kerajaan tidak membiarkan kami membawa barang dengan mudah. Tetapi jika kita membayar lebih banyak, kita boleh melakukannya. Bukan lagi masalah membayar lebih banyak. " Dia menunjukkan bahawa ia sama di sepanjang jalan. Sebilangan besar kedai ditutup hari ini.

Alireza terpaksa meletakkan kakitangannya. Dia tidak mempunyai apa-apa jual. Tiada kerja untuk mereka. "Saya tidak boleh membayar gaji mereka apabila tiada apa-apa untuk dijual di sini." Setiap hari dia pergi ke pejabat kastam dan melihat banyak orang lain dalam keadaan yang sama. Tetapi di pejabat kastam semua orang mengatakan sesuatu yang berbeza. Apa fakta? Apa khabar angin? Apa salahnya? Dia tidak tahu apa yang betul atau siapa yang boleh dipercayai. Tekanan itu mula mengambil tol. Dia bimbang bahawa bahagian paling buruk orang keluar dalam keadaan seperti ini.

Alereza bercakap tentang Plasco, sebuah pusat komersial yang besar di Tehran yang terbakar setahun setengah tahun lalu. Ramai orang mati. Pemilik kedai kehilangan kedai, barang dan wang mereka. Dia bercakap tentang berapa ramai yang mati akibat serangan jantung selepas mereka kehilangan segala-galanya. Dia bimbang dia berada dalam keadaan yang sama sekarang. "Saya tahu harga dolar dapat memberi kesan langsung kepada kerja saya. Bagaimanakah orang-orang politik kita tidak tahu? Kami adalah orang-orang yang mesti membayar tindakan mereka. Bukankah tugas mereka untuk bekerja untuk keperluan rakyat? "

"Saya banyak melakukan perjalanan dan saya tidak pernah melihat perkara seperti ini di tempat lain - sekurang-kurangnya di tempat-tempat yang pernah saya kunjungi." Dia mahu pemerintahnya melayani rakyat dan bukan hanya diri mereka sendiri dan beberapa idea kuno. Dia bimbang bahawa orang Iran telah kehilangan kemampuan untuk memprotes dan menuntut perubahan. “Ini salah kita sendiri. Kami orang Iran menerima sesuatu begitu cepat, seperti tidak ada yang berlaku. Bukankah itu lucu? Saya masih ingat ayah saya bercakap mengenai zaman dahulu sebelum revolusi. Dia terus mengulangi kisah orang tidak membeli Tangelos kerana harganya telah meningkat dalam jumlah yang sangat kecil. Tahu tak? Mereka menurunkan harga. Tetapi lihatlah kami sekarang. Orang tidak membantah pemerintah untuk menghentikan kebijakan beracunnya, mereka menyerang bursa dan bahkan pasar gelap untuk membeli dolar, walaupun tidak seharusnya. Saya melakukannya sendiri. Saya fikir saya sangat pandai. Saya membeli banyak dolar sehari sebelum Trump menarik diri dari perjanjian itu, dan beberapa hari selepas itu. Saya tidak bangga dengannya, tetapi saya takut, seperti orang lain. Saya mentertawakan mereka yang tidak dan yang menyuruh orang lain tidak melakukannya. Adakah ia menyelamatkan kita? Tidak! ” Alireza menyamakan situasinya dengan kisah 'kematian Sohab', ungkapan Parsi yang terkenal, dari puisi pahlawan Iran 'Shahnameh' karya Ferdowsi. Sohrab cedera parah dalam pertempuran dengan ayahnya. Ada penawarnya tetapi telah terlambat dan dia meninggal.

Sebagai seorang bapa lelaki kembar 7 berusia tahun Alireza bimbang. "Mereka telah hidup dengan baik sepanjang tahun ini. Mereka mempunyai segala yang mereka mahu. Tetapi kini kehidupan mereka akan berubah. Kita dewasa, kita telah melihat banyak melalui kehidupan kita, tetapi saya tidak tahu bagaimana mereka dapat memahami perubahan yang begitu besar. "Anak-anaknya selalu datang ke kedainya setiap hujung minggu. Mereka bangga dengan ayah mereka. Tetapi sekarang Alireza tidak tahu bagaimana menjelaskan keadaan kepada mereka. Dia tidak boleh tidur pada waktu malam; dia mempunyai insomnia. Tetapi dia tetap berada di tempat tidur dan berpura-pura tidur. "Jika saya bangun, isteri saya akan faham bahawa ada sesuatu yang salah dan dia akan bertanya, bertanya dan bertanya sehingga saya memberitahu setiap kebenaran di dunia. Siapa boleh?"

“Saya dulu menganggap diri saya orang kaya. Saya mesti melakukan sesuatu yang salah, atau tidak menganggap sesuatu yang penting jatuh dengan cepat. Saya rasa saya akan menyewa sebuah kedai kecil di tempat yang lebih murah dan memulakan pasar raya sekiranya mereka memberi saya izin. Orang selalu perlu makan. Mereka tidak boleh berhenti membeli makanan. " Alireza berhenti dan berfikir sebentar. "Sekurang-kurangnya buat masa ini."

Cerita Adriana

Adriana adalah 37. Tiga tahun yang lalu, dia bercerai dan kembali ke Iran, setelah tinggal dan belajar di Jerman selama lebih dari sembilan tahun.

Apabila dia kembali ke Iran, dia mula bekerja sebagai arkitek dalam perniagaan ibu bapanya. Mereka memiliki firma seni bina dan kumpulan kejuruteraan perundingan yang terkenal yang telah berjaya menyelesaikan banyak projek bandar besar di seluruh Iran. Ia telah menjadi perniagaan keluarga untuk masa yang lama dan mereka semua sangat setia kepadanya.

Kedua-dua ibu bapanya sudah tua. Dia juga mempunyai saudara yang lebih tua. Beliau mempunyai PhD dalam seni bina dan mengajar di salah sebuah universiti di Iran. Apabila dia kembali ke Iran untuk membantu ayahnya, selepas bertahun-tahun di Jerman, dia mendapati bahawa perkara-perkara tidak sama seperti dahulu. Syarikat itu tidak memenangi kerja baru dalam setahun. Semua projek sedia ada sedang dalam proses selesai. Ayahnya sangat bimbang mengenainya. "Dia memberitahu saya suatu hari mereka memberi semua projek besar kepada kontraktor kerajaan. Sudah lama kerana ada kemenangan untuk kami atau syarikat lain seperti kami. "Adriana mahu cuba mengubahnya dan fikir dia boleh. Dia cuba keras selama setahun tetapi tiada apa yang berlaku. Ayahnya berkeras untuk menjaga para pekerja dan mula membayar gaji mereka daripada simpanannya, bukannya pendapatan syarikat, kerana tidak ada apa-apa.

Sebelum meninggalkan Jerman, Adriana bekerja pada Ph.D. dalam seni bina juga. Apabila dia kembali ke Iran, dengan izin penyelianya. Mereka bersetuju bahawa dia boleh meneruskan kerja pada Ph.D. projek semasa bekerja untuk ibu bapanya. Dia akan terus berhubung melalui e-mel dan melawat dari semasa ke semasa. Malangnya pengaturan ini tidak berfungsi dan dia perlu mencari penyelia baru. Penyelia baru beliau tidak mengenalnya dan membuatnya menjadi syarat bahawa dia kembali ke Jerman untuk bekerja di bawah pengawasannya langsung. Dia mahu melengkapkan Ph.D. projek kerana dia telah mendapat dorongan untuk menjualnya di Dubai, dengan peluang menjadi arkitek yang menyelia. Jadi pada Februari 2018 dia berpindah ke Jerman. Walau bagaimanapun, kali ini, dia tidak dapat bekerja di Jerman untuk menyokong dirinya semasa dia belajar, jadi ayahnya bersetuju menyokongnya.

Bapanya membayar untuk universiti dan kos hidupnya. "Bolehkah anda membayangkan betapa memalukan itu?" Dia bertanya. "Saya 37. Saya sepatutnya membantu mereka. Dan sekarang dengan segala yang berlaku di Iran harga hidup saya terus berubah setiap minit. Saya mahu berhenti. Saya membeli tiket saya dan memanggil keluargaku, mengumumkan bahawa saya tidak akan menyelesaikan ini kerana semua kos yang saya menegakkan mereka dan saya akan menghentikan pengajian saya dan kembali, tetapi mereka tidak membenarkan saya. Ayah saya berkata ia adalah mimpi anda dan anda telah berjuang selama enam tahun. Bukan masa untuk berhenti. Kami akan membelinya entah bagaimana. "

Harga di Jerman stabil. Tetapi dia hidup dengan wang yang berasal dari Iran. Dia berkebolehan hidup di Jerman pada Rial. "Setiap kali saya membawa kad kredit saya keluar dari dompet saya," katanya, "harga telah meningkat untuk saya dan keluarga saya. Anda faham? Setiap minit yang berlalu, nilai mata wang kita berkurang. Saya menjadi miskin di negara asing kerana saya hidup dengan wang dari Iran. "

Pada bulan lalu dia telah melihat ramai pelajar Iran pulang ke rumah, termasuk tiga kawan rapatnya. Mereka telah meninggalkan pengajian mereka kerana keluarga mereka tidak dapat lagi menyokong mereka. "Saya tahu bahawa keluarga saya tidak berbeza. Tetapi mereka cuba kerana mereka mahu saya menyelesaikan pengajian saya. "

Dia membeli kurang. Dia kurang makan. Dia ketawa apabila dia berkata "satu-satunya berita baik di sini ialah saya kehilangan berat badan - sejenis diet wajib yang baru." Tetapi kemudian menambah bahawa dia jarang melihat orang Iran yang ketawa lagi. Pengalaman mereka adalah manis pahit. Walaupun mereka masih di Jerman mengikuti mimpi mereka, mereka semua bimbang. Perkara akan berubah untuk mereka.

Adriana sering bepergian. Tetapi sekarang dia hanya berkata, "perjalanan? Adakah anda bercanda? Ia tidak lama lagi akan menjadi tahun sejak saya melihat keluarga saya. "Bulan lalu dia mengalami rehat satu minggu dan menyangka dia akan kembali dan melawat mereka. Dia memeriksa dalam talian untuk membeli penerbangan pulang ke rumah. Ia adalah 17,000,000 Rials. Dia bertanya kepada profesornya untuk mendapatkan kebenaran. Apabila dia menerimanya tiga hari kemudian, harga tiket ialah 64,000,000 Rials. "Bolehkah anda percaya? Saya terjebak di sini sehingga saya selesai. Saya tidak dapat melawat keluargaku, kerana jika saya melakukannya, mereka akan menjadi orang yang kalah. Saya tidak boleh bayangkan apa yang berlaku kepada keluarga miskin di sana di Iran. Setiap kali saya pergi ke pasar raya untuk membeli sesuatu untuk dimakan, harga roti telah berubah untuk saya. "

"Keluarga saya berusaha keras untuk memegangnya bersama tetapi tidak ada satu hari yang saya tidak fikir tentang apa yang sedang mereka jalani dan bagaimana mereka akan dapat meneruskannya. Jadi tidak, saya tidak boleh berfikir tentang perjalanan tapi terima kasih Tuhan saya masih tidak mempunyai masalah mengenai perbankan. Mereka masih menghantar saya wang, dan Tuhan tahu bagaimana. "Adriana kini menumpukan pada menyelesaikan Ph.D. secepat mungkin. Seperti yang dia katakan, "setiap hari yang saya habiskan di sini adalah hari melalui neraka untuk ibu bapa saya."

Dia berfikir tanpa henti untuk kembali ke Iran. Dia mahu menolong keluarganya. Perniagaan masih dalam keadaan yang sama. Dia tahu bahawa ayahnya, bertentangan dengan kehendaknya, terpaksa melepaskan beberapa pekerjanya. Tetapi dia juga tahu bahawa walaupun dia kembali akan ada masalah mencari pekerjaan dan menghasilkan wang. Dia takut bahawa dalam krisis ekonomi ini tidak ada yang memerlukan seseorang yang memiliki Ph.D. "Mereka akan melabel saya 'Lebih Berkelayakan' dan tidak akan mengupah saya."

Adriana kini telah mencapai titik di mana dia fikir beliau Ph.D. akan menjadi sia-sia walaupun ibu bapanya menegaskan bahawa dia tinggal dan menyelesaikannya. "Saya akan meninggalkan bahagian ini dari CV saya. Saya akan melakukan apa sahaja yang saya boleh, tidak kira apa jenis pekerjaan itu. "Dia tidak mahu ibu bapanya membayar untuk hidup. "Saya menghadapi banyak perkara. Saya bimbang tentang segala-galanya. Saya tidak pernah begitu bimbang tentang masa depan. Setiap hari saya bangun dan bertanya kepada diri saya berapa banyak lagi saya boleh pergi dengan projek saya hari ini? Setiap hari saya bangun lebih awal daripada hari sebelum dan tidur kemudian. Saya sangat letih pada hari ini, kerana tekanan membuat saya bangun lebih awal daripada penggera saya. Dan saya 'to do list' membuat saya lebih tertekan.

Cerita Merdani

Mehrdad adalah 57. Dia sudah berkahwin dan mempunyai satu anak. Semasa dia adalah Iran, dia telah tinggal dan belajar di Amerika Syarikat selama hampir 40 dan mempunyai dua kerakyatan. Kedua-dua dia dan isterinya mempunyai keluarga di Iran: ibu bapa dan adik-beradik. Mereka bergerak ke Iran dengan kerap.

Merhdad mempunyai Ph.D. dalam bidang kejuruteraan elektrik dan telah melakukan penyelidikan pasca doktoral. Selama 20 tahun terakhir dia bekerja di syarikat yang sama. Isterinya juga orang Iran. Dia juga belajar di AS dan mempunyai MA dalam bidang kejuruteraan perisian. Mereka berdua adalah profesional yang berpendidikan tinggi, orang-orang yang dialu-alukan oleh Amerika.

Walaupun dia merasakan bahawa dia baik dan bahawa hidupnya di Amerika selamat dan selamat, dia sedar bahawa ia menjadi semakin tidak menentu. Walaupun dia telah bekerja untuk organisasi yang sama untuk tahun 20, pekerjaannya didasarkan pada kontrak 'At Will'. Ini bermakna bahawa walaupun dia boleh berhenti bila-bila masa dia mahu, majikannya juga boleh membuangnya bila-bila masa dia mahu. Jika dia diberhentikan, insurans akan menanggung gajinya untuk bulan-bulan 6. Selepas itu dia sendiri.

Dia bimbang dia mungkin kehilangan pekerjaan kerana dia adalah orang Iran. "Pekerjaan saya adalah yang sensitif," katanya. Pada masa ini ia tidak berkaitan dengan tentera tetapi kebanyakan peluang pekerjaan di bidangnya adalah. Sekiranya dia memerlukan pekerjaan baru dan ia berkaitan dengan tentera dia harus melepaskan kewarganegaraan Irannya. Dia menegaskan bahawa ini "adalah sesuatu yang tidak akan saya lakukan." Walaupun dia suka pekerjaannya, ia tidak stabil. Jika dia kehilangannya, ia akan menjadi sangat sukar untuk mencari yang baru di Amerika Syarikat.

Oleh kerana dia tinggal di AS, sekatan itu tidak akan memberi impak langsung dan langsung kepada kesejahteraan materialnya. Tetapi itu bukan apa yang membimbangkannya. Apa yang membimbangkannya adalah kesannya terhadap kesihatannya. "Semuanya semakin buruk di Iran," katanya, "Saya tidak boleh berhenti memikirkannya. Saya gementar tentang apa yang berlaku di sana. Saya pernah menjadi orang yang tenang. Tidak lagi. Saya telah menyertai kempen. Saya bercakap mengenai kesan toksik Trump di dunia dengan sesiapa sahaja yang akan mendengar saya. "

Dia tidak lagi membeli barangan mewah. Dia tidak akan membeli apa-apa yang bukan komoditi asas. Sebaliknya, beliau komited untuk menyokong badan amal di Iran, badan amal yang membina sekolah di kawasan pedalaman Iran atau menyokong pemuda berbakat yang tidak dapat mencapai matlamat mereka tanpa sokongan. Tetapi ada masalah. Sejak Trump ditarik keluar dari JCPOA, orang telah berhenti mendermakan kepada badan amal yang disokongnya, termasuk mereka yang tinggal di Iran, yang kehilangan setengah kuasa beli mereka dalam masa kurang dari satu tahun kerana penurunan nilai Rial.

Penurunan nilai Rial bukan satu-satunya kesan kewangan. Terdapat juga akses ke perbankan, dan bukan hanya di Iran. Mehrdad dan keluarganya telah menggunakan bank yang sama di AS selama 30 tahun. "Tahun lalu," katanya, "mereka mula mengajukan soalan lucu setiap kali saya ingin masuk ke akaun saya di internet. Mereka meminta kod kewarganegaraan saya, yang sudah mereka miliki, dan maklumat lain yang mereka ada selama 30 tahun. Saya menjawab soalan-soalan itu sehingga suatu hari ketika mereka bertanya: 'Adakah anda mempunyai dua kerakyatan?' Soalan yang tidak biasa ditanyakan oleh bank. Saya pergi ke bank dan bertanya kepada mereka apa masalah dengan akaun saya. Mereka memberitahu saya tidak ada masalah. Soalan diajukan secara rawak kepada semua orang. Saya bertanya kepada beberapa rakan jika mereka mempunyai masalah yang sama dan tidak ada yang mengalaminya. " Dia cemas tetapi tidak membuat masalah besar sampai dia menerima e-mel dari kumpulan masyarakat Iran yang mengatakan bahawa Banknya telah mula menargetkan orang Iran dengan masalah masuk sejak pemilihan Trump. Mehrad mengenali semua orang di bank. Setelah bertahun-tahun menjalankan perniagaan di sana, dia mengatakan bahwa dia "merasakan semacam pencerobohan dan kekerasan terhadap privasi kami." Dia menutup akaunnya.

Merddad menegaskan bahawa Iran tidak pernah mempunyai kesan ke atas hubungannya dengan rakan sekerja dan rakan-rakannya di AS (dia tinggal di negara Demokratik dan tidak mempunyai hubungan dengan penyokong Trump). Walau bagaimanapun, ia mempunyai impak apabila dia melakukan perjalanan ke Iran. "Selalu ada kepekaan tentang terbang balik ke Iran dan mereka selalu mengingatkan kami bahawa kami tidak dibenarkan untuk mendedahkan apa-apa maklumat mengenai teknologi semasa perjalanan ke tanah air kami." Batasan akses kepada maklumat adalah sanksi yang tidak pernah hilang.

Tetapi Merhdad mengakui bahawa perkara-perkara yang berbeza kali ini. Dia mula menjadi lebih aktif. "Sebelum ini saya tidak ingat diri saya berkempen untuk orang ramai. Sesiapa. Malah untuk demokrat. Anda tahu saya tidak menganggap diri saya seorang liberal atau demokrat, tetapi sekarang saya bercakap. Saya melihat keadaan di Iran; Saya bercakap dengan keluarga saya setiap hari. Jadi, saya memutuskan untuk cuba mengubah idea orang tentang Iran. Saya bercakap dengan semua orang yang saya lihat di AS, dalam setiap kalangan atau masyarakat yang saya masukkan. Saya telah menyediakan persembahan untuk dapat mengemukakan perkara sepenuhnya kepada orang yang saya bercakap. "

Ia adalah pandangannya bahawa Iran di Amerika Syarikat yang peduli semua bimbang. Mereka menyedari bahawa dua atau tiga tahun akan datang akan menjadi tahun yang sukar untuk orang-orang di Iran, "sangat sukar saya fikirkan," katanya dengan kesedihan dalam suaranya. "Hanya Tuhan yang tahu tetapi kesukaran itu seolah-olah lebih daripada apa yang kita bayangkan kerana semuanya berkaitan dengan apa yang akan berlaku di AS."

Walaupun begitu, Merdadi, setelah tinggal begitu lama di Amerika Syarikat, masih mempunyai kepercayaan dalam sistem pemilihan. Beliau berharap bahawa sekiranya Demokrat memenangi majoriti di Dewan Perwakilan dalam pilihan raya pertengahan, Kongres akan dapat mengalahkan Trump masuk. "Beliau berharap bahawa perubahan keseimbangan kuasa di Kongres akan meletakkan Trump di bawah tekanan itu bahawa dia tidak akan mempunyai cukup masa dan tenaga untuk membuat masalah bagi orang lain.

Dia mengakui kesalahan sistem tetapi kini sudah bersedia untuk mengambil pendekatan pilihan 'paling teruk'. Dia mencadangkan bahawa pilihan raya akan datang "seperti apa yang berlaku di Iran semasa pilihan raya lalu. Semua orang mempunyai masalah dengan pemimpin dan mereka mungkin tidak mahu Rouhani, tetapi dia adalah pilihan yang lebih baik pada masa itu demi Iran, bukannya dia yang terbaik tetapi dia lebih baik daripada calon lain. "

NOTA:

1. Setiausaha Negara Amerika Syarikat, Mike Pompeo mempertahankan kes empayar kebajikan itu dalam ucapan baru-baru ini kepada sekumpulan orang Amerika Iran: "Impian pentadbiran Trump," katanya, "impian yang sama untuk rakyat Iran seperti yang anda lakukan. . . . Saya mempunyai mesej untuk rakyat Iran: Amerika Syarikat mendengar anda; Amerika Syarikat menyokong anda; Amerika Syarikat bersamamu. . . . Walaupun akhirnya ia sampai kepada rakyat Iran untuk menentukan arah negara mereka, Amerika Syarikat, dalam semangat kebebasan kita sendiri, akan menyokong suara orang Iran yang lama tidak diendahkan. "Sesiapa yang tergoda untuk percaya ini harus meletakkannya di samping tweet tweet All-caps Trump yang pada dasarnya mengancam perang dengan Iran. Trump menjejaskan rakan-rakannya dan negara kerana dia terlupa, atau tidak berminat, menyembunyikan di belakang mitos-mitos yang mudah.

2. Seperti yang dikatakan oleh Patrick Cockburn dalam artikel baru-baru ini, "sekatan ekonomi adalah seperti pengepungan zaman pertengahan tetapi dengan alat PR moden yang melekat pada apa yang sedang dilakukan."

3. Dari Thucydides pada sejarawan dan pemikir politik telah mengakui bahawa kerajaan dan demokrasi adalah percanggahan. Anda tidak boleh berdua pada masa yang sama.

Sila tinggalkan balasan anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda *

Artikel yang berkaitan

Teori Perubahan Kami

Bagaimana Mengakhiri Perang

Bergerak untuk Cabaran Keamanan
Peristiwa Antiperang
Bantu Kami Berkembang

Penderma Kecil Jauhkan Kita

Jika anda memilih untuk membuat sumbangan berulang sekurang-kurangnya $15 sebulan, anda boleh memilih hadiah terima kasih. Kami mengucapkan terima kasih kepada penderma berulang kami di laman web kami.

Ini adalah peluang anda untuk membayangkan semula a world beyond war
Kedai WBW
Terjemahkan Ke Mana-Mana Bahasa