World BEYOND War Подкаст епизода 26: Виртуелен антивоен собир
Од Марк Елиот Штајн, јуни 29, 2021 World BEYOND War · Виртуелен антивоен собир Ние го покриваме глобалниот мировен собир # NoWar2021 во реално време!
Од Марк Елиот Штајн, јуни 29, 2021 World BEYOND War · Виртуелен антивоен собир Ние го покриваме глобалниот мировен собир # NoWar2021 во реално време!
Комисија за човекови права, прозна песна за воениот удар во Чиле од Гери Гедс
Поетот од династијата Танг, Ли Баи, во превод на Гери Гедес со помош на Georgeорџ Лианг
Чад Норман живее покрај плимата и осеката на Заливот Фунди, Труро, Нова Шкотска. Има одржано говори и читања во Данска, Шведска, Велс, Ирска, Шкотска, Америка и низ Канада. Неговите песни се појавуваат во публикации ширум светот и се преведени на дански, албански, романски, турски, италијански и полски јазик.
Eraералдин Синјуј (д-р) е од Камерун. Во 2016 година, таа изведе една од нејзините песни со наслов „На осамен и тивок рид“ за време на Меѓународната конференција за Светскиот ден на животната средина на Државниот универзитет Имо, Нигерија.
Криспа Муњоро е студент на применета уметност и дизајн, графика и програмирање веб-страници на Политехничкиот колеџ Квекве во Зимбабве. Мунјоро е талентиран писател, новинар и посветен уметник за дизајн. Таа е природна лингвистка, течно зборува на многу јазици.