World BEYOND War „Podcast“ epizodas 26: virtualus antikarinis rinkimas
Marc Eliot Stein, birželio 29, 2021 World BEYOND War · Virtualus antikarinis susirinkimas Mes pristatome # NoWar2021 pasaulinį taikos rinkimą realiu laiku!
Marc Eliot Stein, birželio 29, 2021 World BEYOND War · Virtualus antikarinis susirinkimas Mes pristatome # NoWar2021 pasaulinį taikos rinkimą realiu laiku!
Žmogaus teisių komisija, Gary Geddeso proza apie karinį perversmą Čilėje
Tango dinastijos poetas Li Bai, kurį išvertė Gary Geddesas, padedamas George'o Liango
Eilėraštis apie bepilotį orlaivį, apibūdinantį, koks jis pavojingas.
Čadas Normanas gyvena šalia Fundy įlankos, Truro, Naujosios Škotijos potvynių. Jis skaitė derybas ir skaitė Danijoje, Švedijoje, Velse, Airijoje, Škotijoje, Amerikoje ir visoje Kanadoje. Jo eilėraščiai pasirodo viso pasaulio leidiniuose ir yra išversti į danų, albanų, rumunų, turkų, italų ir lenkų kalbas.
Geraldine Sinyuy (daktarė) yra kilusi iš Kamerūno. 2016 m. Ji atliko vieną iš savo eilėraščių „Ant vienišo ir tylaus kalno“ per tarptautinę konferenciją Pasaulinės aplinkos dienos metu Imo valstijos universitete, Nigerijoje.
Chrispah Munyoro yra Taikomojo meno ir dizaino, grafikos ir svetainių programavimo studentė Kwekwe politechnikos koledže Zimbabvėje. Munyoro yra talentingas rašytojas, žurnalistas ir atsidavęs dizaino menininkas. Ji yra natūrali kalbininkė, laisvai kalba daugeliu kalbų.