휴전 쟁탈전의 날: 평화를 영속시키는 날

전쟁을 아는 사람들은 평화를 위해 일해야합니다. "라고 Bica는 썼습니다.
전쟁을 아는 우리는 평화를 위해 일해야 합니다.”라고 Bica는 썼습니다. (사진설명: 민들레 샐러드/Flickr/cc)

카밀로 맥 비카, 30년 2018월 XNUMX일

~ 일반적인 꿈

인류 역사상 가장 유혈이 낭자하고 가장 파괴적인 전쟁이었던 제4차 세계 대전 이후, 사면초가에 몰린 많은 교전국들은 그러한 황폐화와 비극적인 인명 손실이 다시는 일어나지 않아야 한다고 적어도 일시적으로나마 결의했습니다. 1926년 11월 XNUMX일 미국 의회는 XNUMX월 XNUMX일을 제정하는 동시 결의안을 통과시켰습니다.th, 1918년 전쟁이 멈춘 날을 법정 공휴일인 휴전일로 정하고 그 의도와 목적은 “국가 간의 선의와 상호 이해를 통해 평화를 영속화하기 위해 고안된 감사와 기도와 운동으로 기념”하는 것입니다.

이 결의에 따라 Calvin Coolidge 대통령은 다음과 같은 성명을 발표했습니다. 선언 11 월 3rd 1926년, "평화에 대한 우리의 감사와 다른 모든 민족과의 지속적인 우호 관계에 대한 우리의 열망을 표현하는 적절한 의식과 함께 학교, 교회 또는 기타 장소에서 이 날을 기념하도록 미국 국민을 초대합니다."

“모든 전쟁을 끝내는 전쟁”으로 지정하고 11월 XNUMX일을 휴전기념일로 정했음에도 불구하고 아쉽게도th 평화를 기념하는 날, "국가 간의 선의와 상호 이해"가 만연하도록 보장하려는 국가의 결의는 너무 빨리 흔들렸습니다. 드와이트 D. 아이젠하워(Dwight D. Eisenhower) 대통령은 똑같이 "파괴적이고 피비린내 나는 광범위한 전쟁"인 제XNUMX차 세계 대전과 한국의 "경찰 조치"에 이어 선언문을 발표했습니다. 명칭 변경 11 월 11th 휴전의 날부터 재향군인의 날까지.

“나 드와이트 D. 아이젠하워 미합중국 대통령은 11년 1954월 XNUMX일 목요일을 재향군인의 날로 지킬 것을 모든 시민들에게 촉구합니다. 그날 우리는 자유의 유산을 보존하기 위해 바다와 하늘과 외국 해안에서 그토록 용감하게 싸운 모든 이들의 희생을 엄숙히 기억하고 항구적인 평화를 증진하는 임무에 우리 자신을 다시 봉헌합시다. 그들의 노력이 헛되지 않도록.”

일부에서는 지정을 변경하기로 한 Eisenhower의 결정에 계속해서 의문을 제기하지만 분석을 통해 그의 동기와 추론이 분명해집니다. 평화주의자와는 거리가 멀었지만 제XNUMX차 세계 대전 당시 연합군 원정군의 최고 사령관으로서 그는 전쟁이 수반하는 파괴와 비극적인 인명 손실을 알고 혐오했습니다. 아이젠하워의 선언문은 전쟁을 피하고 분쟁 해결을 위한 대안을 모색하려는 휴전일 결의를 이행하지 못한 국가들에 대한 그의 실망과 좌절의 표현이라고 나는 생각한다. 명칭을 변경하면서 아이젠하워는 전쟁의 공포와 무익함, 전쟁을 위해 투쟁한 사람들의 희생, 지속적인 평화에 대한 약속을 재확인해야 할 필요성을 미국에 상기시키기를 희망했습니다. 이름은 바뀌었지만 만국과 만민의 친선을 도모하겠다는 약속은 그대로였다.

내 분석의 정확성은 Eisenhower가 증명합니다. 조국 고별사. 이 역사적인 연설에서 그는 선견지명으로 다음과 같은 위협에 대해 경고했습니다. 군사 산업 단지 그리고 군국주의와 이익을 위한 끊임없는 전쟁에 대한 성향. 또한 재향군인의 날 선언문에서 주장한 평화공존에 대한 호소를 재확인하였다. "우리는 무기가 아니라 지성과 합당한 목적을 가지고 차이를 조정하는 방법을 배워야 합니다."라고 그는 우리에게 조언했습니다. 그리고 매우 긴박감을 느끼며 그는 "경각심 있고 박식한 시민만이 거대한 산업 및 군사 방어 기계를 우리의 평화로운 방법 및 목표와 적절하게 맞물리도록 강제할 수 있습니다."라고 경고했습니다.

불행하게도 휴전 기념일의 경우와 마찬가지로 아이젠하워의 재향 군인의 날 선언문과 고별 연설은 무시되었습니다. 그의 퇴임 이후 미국은 약 800개의 군사 기지 해외 70개 이상의 국가 및 지역에서 억 달러를 쓴다. 국방에서는 러시아, 중국, 영국, 사우디아라비아를 포함해 다음 XNUMX개국을 합친 것보다 많다. 가 되었다 세계 최대의 무기 딜러, 9.9억 달러; 그리고 전쟁에 연루 베트남, 파나마, 니카라과, 아이티, 레바논, 그라나다, 코소보, 보스니아 헤르체고비나, 소말리아, 아프가니스탄, 이라크, 파키스탄, 예멘, 시리아.

비극적이게도 아이젠하워의 경고가 무시되었을 뿐만 아니라 휴전일을 재향군인의 날로 변경함으로써 군국주의자들과 전쟁 수익자들에게 수단과 기회를 제공했습니다. 원래 그의 선언문에서 의도된 것은 군국주의와 전쟁을 축하하고 장려하고, 명예와 귀족의 신화를 조작하고 영속화하고, 군인과 퇴역 군인을 영웅으로 잘못 표현하고, 이익을 위해 미래 전쟁을 위한 대포 사료의 입대를 장려하기 위한 것입니다. 따라서 저는 11월 XNUMX일 복원을 옹호합니다.th 원래 지정으로 변경하고 원래 의도를 재확인합니다. 우리는 “정전의 날을 되찾아야” 합니다.

저는 베트남전 참전용사이자 애국자이기 때문에 가볍게 주장하는 것이 아닙니다. 나의 애국심, 조국애의 증거는 나의 군복무가 아니라 나의 삶을 살 책임을 받아들이고 국가의 지도력을 맡은 사람들이 법치와 도덕.

참전용사로서 다시는 군국주의자들과 전범자들에게 속아 희생당하지 않겠습니다. 애국자로서 나는 나의 봉사에 대한 존경과 감사의 거짓 인정보다 조국에 대한 사랑을 먼저 생각하겠습니다. 100주년을 기념하면서th "모든 전쟁을 끝내기 위한 전쟁"의 적대 행위 중단 기념일에 나는 내가 사랑하는 미국이 자주 주장되는 것처럼 예외적인 국가가 되도록 노력할 것입니다. 정치적, 전략적 또는 경제적 이익을 위해 다른 국가와 사람들을 죽이거나 착취하거나 예속시킵니다. 오히려 저는 베테랑이자 애국자로서 미국의 위대함이 미국의 지혜, 관용, 동정심, 자비심, 갈등과 불일치를 합리적이고 공정하며 비폭력적으로 해결하려는 결의에 달려 있음을 이해합니다. 내가 자랑스러워하고 내가 베트남에서 지키고 있다고 잘못 생각한 이러한 미국의 가치는 단순히 권력과 이익을 위한 구실이 아니라 이 국가와 지구, 그리고 모든 국가의 복지를 위한 행동 지침입니다. 주민.

전쟁을 아는 우리는 평화를 위해 일해야 합니다. 참전용사들의 희생을 인정하고 기리며 미국에 대한 사랑을 표현하는 데 “국가 간의 선의와 상호 이해를 통해 평화를 영속화”하는 것보다 더 좋고 의미 있는 방법은 없습니다. 휴전의 날 되찾기부터 시작하겠습니다.

댓글을 남겨주세요.

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. *표시항목은 꼭 기재해 주세요. *

관련 기사

우리의 변화 이론

전쟁을 끝내는 방법

평화를 위한 움직임 챌린지
반전 이벤트
함께 성장할 수 있도록 지원해 주세요

작은 기부자가 우리를 계속 유지

매월 최소 $15의 반복 기부를 선택하면 감사 선물을 선택할 수 있습니다. 웹사이트를 통해 정기적으로 기부해 주시는 분들께 감사드립니다.

이것은 당신이 다시 상상할 수있는 기회입니다 world beyond war
WBW 숍
모든 언어로 번역