우리의 호흡에 대한 군국주의

고갈 된 우라늄, 군집 폭탄, 흰 인 및 각종 전쟁의 모든 독극물의 건강 영향으로 이라크 인들이 고심하는 미국인 집단이있는 경우 북부의 깁스 랜드 주민들 대부분이 흑인이며 주로 빈민 일 것입니다 루이지애나.

방법은 다음과 같습니다. op-ed FBI 증오 범죄 보고서 뉴욕 타임스 한 거주자는 자신의 상황을 다음과 같이 설명합니다.

“수년 동안 그 지역에서 가장 큰 고용주 중 하나는 Minden에서 약 40마일 떨어진 Louisiana Army Ammunition Plant였습니다. 환경 보호국은 16년 이상 '산업 운영에서 발생하는 처리되지 않은 폭발물 함유 폐수가 다양한 로드 라인 영역 각각의 콘크리트 집수조에 수집'되었고 'XNUMX XNUMX에이커에 비워졌기 때문에 결국 공장을 슈퍼펀드 사이트로 등록했습니다. 핑크 워터 라군.'”

그리고 지금 (에서 Truthout.org):

"육군과 주 및 연방 기관 간의 관료적 논쟁이 몇 달간 이어진 후, 환경 보호국(EPA)은 최근 15만 파운드의 M6(80,000년 동안 하루 최대 XNUMX파운드)를 공개적으로 소각하는 비상 계획을 발표했습니다. Camp Minden의 '번 트레이'는 환경 옹호자들이 구식이며 다른 국가에서는 불법이라고 말하는 폐기 프로세스입니다. 이 작전은 미국 역사상 가장 큰 탄약 소각 중 하나가 될 것입니다.”

비에케스나 제주도, 파간섬 주변에서 가끔 환경 단체들이 환경 최대의 파괴자. 대규모 환경 단체가 너무 늦을 때까지 전쟁 제도 자체에 맞설 것 같지는 않지만 우리는 이러한 기회를 이용하여 이들을 격려해야 합니다. 그들이 있기 때문에 계속해서 이 화상에 대한 군대. 해외에서 화상이 건강에 미치는 영향에 대해 이야기할 수 있는 전직 미군이 많이 있습니다.새로운 에이전트 오렌지.” EPA는 누가 미국 내에서 가장 많은 환경 재해를 일으키는지에 대해 활동가들을 채울 수 있습니다. 힌트: mil로 시작하고 solitary와 운을 맞춥니다.

오일 제트

일부 전쟁의 주된 동기는 지구를 오염시키는 자원, 특히 석유와 가스를 통제하려는 욕구입니다. 종종 위장된 사실은 지구의 미래에 관심이 있는 우리가 직시해야 합니다. 전쟁은 우리를 보호하기 위한 것이 아니라 우리를 위험에 빠뜨리다, 적대감의 생성과 우리 행성의 파괴에 의해. 세계에서 가장 크고 가장 낭비적인 군대의 생산은 좋은 전쟁이 일어날 경우를 대비한 안전 조치가 아니라 정확히 아이젠하워가 경고한 대로 전쟁의 생성자입니다. 미국이 매년 전쟁 기계에 버리는 1조 달러 필요하다 긴급한 환경 보호를 위해. 그리고 전쟁 준비 지출은 우리를 풍요롭게 하지 않습니다. 그것 우리를 가난하게 만든다 Gibsland와 같은 곳에서 부를 집중하는 동안. 그것은 주요 기능이 다음과 같은 기관의 많은 단점입니다. 무고한 사람들을 많이 죽이고 우리를 벗겨내는 동안 시민의 자유.

그러나 환경 적 단점으로 돌아갑니다. 그리고 기름. 기름은 걸프전 때처럼 새거나 태워버릴 수도 있지만, 주로 지구 대기를 오염시키는 온갖 기계에 쓰이면서 우리 모두를 위험에 빠뜨립니다. 어떤 사람들은 석유 소비를 전쟁의 영예와 영웅주의와 연관시켜 세계적 재앙의 위험이 없는 재생 에너지를 우리 기계에 연료를 공급하는 비겁하고 비애국적인 방법으로 간주합니다. 그러나 석유와 전쟁의 상호 작용은 그 이상입니다. 석유를 위해 싸웠든 아니든 전쟁 자체는 막대한 양의 석유를 소비합니다. 실제로 세계 최고의 석유 소비국 중 하나는 미군.

미군은 매일 약 340,000배럴의 석유를 소진합니다. 펜타곤이 국가라면 석유 소비량 38개국 중 196위다. 이것 또는 다른 유형의 환경 파괴에서 군대와 멀리 떨어진 다른 기관은 없습니다. (그러나 반 파이프라인 행진에서 그 사실을 발견하려고 노력하십시오.)

우리가 알고 있는 환경은 핵전쟁에서 살아남지 못할 것입니다. 그것은 또한 현재 벌어지고 있는 종류의 전쟁을 의미하는 것으로 이해되는 "재래식" 전쟁에서 살아남지 못할 수도 있습니다. 전쟁과 전쟁에 대비한 연구, 테스트, 생산으로 인해 이미 막대한 피해가 발생했습니다. 최근 몇 년간의 전쟁으로 인해 넓은 지역이 사람이 살 수 없게 되었고 수천만 명의 난민이 발생했습니다. 하버드 의과대학의 제니퍼 리닝에 따르면 전쟁은 "감염병과 사망률의 전 세계적 원인으로서 전염병과 맞붙는다"고 합니다.

아마도 전쟁이 남긴 가장 치명적인 무기는 지뢰와 집속탄일 것입니다. 그들 중 수천만 명이 평화가 선언되었다는 어떤 발표도 모르고 지상에 누워 있는 것으로 추산됩니다. 피해자의 대부분은 민간인이며 그 중 상당수는 어린이입니다.

파괴 전쟁 원인의 특정 측면에 이따금 도전하는 조직이 있다는 것은 놀라운 일입니다. 아래는 편지 세계의 모든 평화 및 환경 및 평화-환경 조직은 다음에 서명해야 합니다.

 

Cynthia Giles, 보조 관리자
집행 및 규정 준수 보장국 미국 환경 보호국
윌리엄 제퍼슨 클린턴 빌딩
1200 펜실베니아 애비뉴, NW
우편번호: 2201A
워싱턴 DC 20460 Giles-Aa.cynthia@Epa.gov

전자우편으로 발송

RE: 루이지애나 주 캠프 민든에서 M6 추진체의 공개 연소 제안

친애하는 보조 관리자 Giles,

아래에 서명한 우리 단체는 Camp Minden에서 유해 폐기물을 공개 소각하는 것보다 더 안전한 대안을 요구하는 루이지애나 주민, 근로자 및 가족과 함께합니다.

우리는 루이지애나 주 캠프 민든에서 15만 파운드의 버려진 M6 추진제를 불태우려는 미국 환경 보호국의 계획에 반대합니다. 정의에 따르면 개방형 연소에는 배출 제어가 없으며 독성 배출 및 호흡 가능한 미립자가 환경으로 통제되지 않은 방출을 초래합니다. M6에는 인체 발암 가능성이 있는 것으로 분류되는 약 10%의 DNT(디니트로톨루엔)가 포함되어 있습니다.1

개방 소각/개방 폭발에 의해 생성되는 잠재적인 인간 건강 위험과 공기, 토양 및 물에 대한 환경적 영향에 대한 우려로 인해 군대는 개방 소각/개방 폭발 처리에 대한 대안을 식별하고 개발해야 했습니다.2 더욱이, EPA의 계획은 개방된 연소 지역으로의 안전한 취급 및 운송을 제공하며, 이러한 폐기물은 유사하게 대체 처리 시설 또는 시스템으로 이동할 수 있습니다.

우리는 미 육군이 이러한 부적절하게 보관된 폭발성 폐기물을 청소하고 처리하도록 요구하는 EPA의 이니셔티브를 지지하지만 인간의 건강과 환경에 내재되어 있고 피할 수 있는 위험을 감안할 때 구제책으로 개방 소각을 지원하지 않습니다.

1미국 환경 보호국, 기술 자료표, 디니트로톨루엔(DNT), 2014년 XNUMX월.
2 미 육군 공병대 건설 공학 연구소 USAACERL 기술 보고서 ​​98/104, 에너지 물질의 개방형 연소/개방 폭발에 대한 대안, 현재 기술 요약, 1998년 XNUMX월.

 

Laura Olah, 위스콘신 주 Badger 주변의 안전한 물을 위한 시민 Dolores Blalock, ArkLaTex Clean Air Network, LLC, 루이지애나
Marylee M. Orr, Louisiana Environmental Action Network 전무이사/Lower Mississippi Riverkeeper, Louisiana
Devawn Palmer-Oberlender, 버지니아주 New River Valley의 환경 애국자 Pamela Miller, 전무이사, Alaska Community Action on Toxics, Alaska
크레이그 윌리엄스, 화학무기 워킹그룹, 켄터키
Erin Brockovich & Bob Bowcock, 캘리포니아
Shawnee Indians 연합 부족, 캔자스 주 짐 오일러(Jim Oyler)
팀 로페즈(Tim Lopez), 자발적 청소 자문 위원회 이사, 콜로라도
Greg Wingard, 워싱턴 폐기물 처리 프로젝트 전무이사
Mable Mallard, Philadelphia Community Right To Know Committee, Pennsylvania Doris Bradshaw, Defense Depot Memphis Tennessee – 우려되는 시민 위원회 Isis Bradshaw, Youth Terminating Pollution, Tennessee
Kaye Kiker, 커뮤니티 조직자, Citizens Task Force, Alabama
Wilbur Slockish, Columbia River 교육 및 경제 개발, 오레곤
Al Gedicks, 위스콘신 자원 보호 위원회 사무총장, 위스콘신
Doris Bradshaw, 군사 독성 프로젝트, 테네시
Peter Galvin, 캘리포니아 생물 다양성 센터
LeVonne Stone, Fort Ord 환경 정의 네트워크, 캘리포니아
Marylia Kelley, Tri-Valley CAREs(Communities Against a Radioactive Environment) 전무이사, 캘리포니아
Josh Fast, 교육자, PermanentGardens.com, Louisiana
Ronnie Cummins, 유기농 소비자 협회, 미네소타
Paul Orr, 루이지애나주 Lower Mississippi Riverkeeper
Marcia Halligan, Kickapoo Peace Circle, 위스콘신
Kathy Sanchez, EJ RJ, Tewa women United org., 뉴멕시코
J. 길버트 산체스(J. Gilbert Sanchez), 뉴멕시코주 부족 환경 감시 연합(Tribal Environmental Watch Alliance) CEO
David Keith, 안전한 환경을 위한 밸리 시민, 매사추세츠
Forest Jahnke, Crawford Stewardship Project, 위스콘신
Maria Powell, Midwest Environmental Justice Organization, Wisconsin 회장
Evelyn Yates, 안전한 폐기를 위한 Pine Bluff, Arkansas
Cheryl Slavant, 루이지애나주 Ouachita Riverkeeper
Jean E. Mannhaupt, 회장, Park Ridge @ Country Manors Home Owners Assoc., New York
스티븐 브리틀(Stephen Brittle) 회장, 애리조나를 낭비하지 마십시오
Alison Jones Chaim, 전무이사, Physicians for Social Responsibility Wisconsin
Jill Johnston, 텍사스주 남서부 노동자 조합
Robert Alvarado, 텍사스 환경정의행동위원회
Phyllis Hasbrouck, West Waubesa Preservation Coalition 의장, 위스콘신
John LaForge, Nukewatch, 위스콘신
Guy Wolf, 위스콘신 주 DownRiver Alliance 공동 이사
Don Timmerman & Roberta Thurstin, 위스콘신 주 카사 마리아 카톨릭 일꾼
LT General Russel Honore (Ret), GreenARMY, 루이지애나
John LaForge, The Progressive Foundation, 위스콘신
Paul F. Walker, Ph.D., 환경 보안 및 지속 가능성 이사, Green Cross International, Washington, DC
Cynthia Sarthou, 전무 이사, 걸프 복원 네트워크, 루이지애나
Lenny Siegel, 전무이사, Center for Public Environmental Oversight, California
John E. Peck, Family Farm Defenders 전무이사, 위스콘신
Lois Marie Gibbs, 전무이사, Center for Health, Environment and Justice, 버지니아
Willie Fontenot, 루이지애나 주 시에라 클럽 델타 지부 보존 의장
Kimberlee Wright, 전무이사, Midwest Environmental Advocates, Inc., Wisconsin
Elizabeth O'Nan, 이사, Protect All Children's Environment, North Carolina
Frances Kelley, 루이지애나 Progress Action, 루이지애나
Patrick Seymour, ISIS 연구소 MilWaste 프로젝트, 매사추세츠
Christina Walsh, 전무이사, cleanuprocketdyne.org, 캘리포니아
Glen Hooks, Arkansas Sierra Club, Arkansas 장 이사
Laura Ward, 사장, Wanda Washington, 부사장, FOCUS, Inc(Family Oriented Community United Strong, Inc.), 플로리다
Ed Dlugosz, 뉴저지 클리어워터의 NJ Friends 회장
Anne Rolfes, 루이지애나주 LA Bucket Brigade 창립 이사
Monica Wilson, GAIA: 소각장 대안을 위한 글로벌 연합, 캘리포니아
Dean A. Wilson, Atchafalaya Basinkeeper, 루이지애나
Robin Schneider, 텍사스 환경 캠페인, 텍사스
Lara Norkus-Crampton, 미네소타주 Minneapolis Neighbors for Clean Air 코디네이터 Haywood Martin, 루이지애나주 Sierra Club Delta Chapter 회장
Mitzi Shpak, 전무이사 Action Now, California
Jane Williams, 전무이사, California Communities Against Toxics, California Robina Suwol, 전무이사, California Safe Schools, California
Renee Nelson, CWAM(Clean Water and Air Matter) 사장, 캘리포니아
Lisa Riggiola, 클린 폼턴 레이크스를 위한 시민, 뉴저지
Stephanie Stuckey Benfield, GreenLaw 전무이사
James Little, Western Broome Environmental Stakeholder Coalition 회원, New York Sparky Rodrigues, Malama Makua, Hawaii
Barry Kissin, Fort Detrick 복원 자문 위원회, 메릴랜드

에 의해 제출 된:

로라 올라, 전무이사
Citizens for Safe Water Around Badger(CSWAB) E12629 Weigand's Bay South
메리맥, 위스콘신 53561
(608)643-3124
info@cswab.org
www.cswab.org
www.facebook.com/cswab.org

댓글을 남겨주세요.

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. *표시항목은 꼭 기재해 주세요. *

관련 기사

우리의 변화 이론

전쟁을 끝내는 방법

평화를 위한 움직임 챌린지
반전 이벤트
함께 성장할 수 있도록 지원해 주세요

작은 기부자가 우리를 계속 유지

매월 최소 $15의 반복 기부를 선택하면 감사 선물을 선택할 수 있습니다. 웹사이트를 통해 정기적으로 기부해 주시는 분들께 감사드립니다.

이것은 당신이 다시 상상할 수있는 기회입니다 world beyond war
WBW 숍
모든 언어로 번역