ហត្ថលេខីអាល្លឺម៉ង់ដ៏លេចធ្លោ - លិខិតចំហរ: សង្រ្គាមមួយផ្សេងទៀតនៅក្នុងទ្វីបអ៊ឺរ៉ុប? មិនមែននៅក្នុងឈ្មោះរបស់យើងទេ!

លិខិតបានបោះពុម្ពផ្សាយជាលើកដំបូងនៅក្នុងកាសែតអាឡឺម៉ង់។ DIE ZEIT នៅថ្ងៃទី 5th ធ្នូ 2014 ។

https://cooptv.wordpress.com/2014 / 12 / 06 / លេចធ្លោខ្លាំង -ប្រទេសហត្ថលេខីអាឡឺម៉ង់សង្គ្រាមអ៊ឺរ៉ូ - មិនមែនក្នុងឈ្មោះរបស់យើង /

គ្មាននរណាម្នាក់ចង់បានសង្រ្គាមទេ។ ប៉ុន្តែអាមេរិកខាងជើងសហភាពអឺរ៉ុបនិងរុស្ស៊ីច្បាស់ជារសាត់ទៅរកសង្រ្គាមបើសិនជាពួកគេមិនបញ្ឈប់ការគំរាមកំហែងនិងការគំរាមកំហែងប្រឆាំងយ៉ាងឃោឃៅ។ គ្រប់ប្រទេសអឺរ៉ុបទាំងអស់ដែលរួមបញ្ចូលរុស្ស៊ីរួមទទួលខុសត្រូវចំពោះសន្តិភាពនិងសន្តិសុខ។ មានតែអ្នកដែលមិនបាត់បង់គោលដៅនៃគោលដៅនេះគឺជៀសវាងការប្រែប្រួលមិនស្មើភាព។
ជម្លោះនៅអ៊ុយក្រែនបង្ហាញថាការញៀនអំណាចនិងការត្រួតត្រាមិនត្រូវបានយកឈ្នះទេ។ 1990 នៅចុងបញ្ចប់នៃសង្រ្គាមត្រជាក់យើងទាំងអស់គ្នាសង្ឃឹមថាសម្រាប់រឿងនេះ។ ប៉ុន្តែភាពជោគជ័យនៃគោលនយោបាយឃុំឃាំងនិងបដិវត្តដោយសន្តិវិធីបានធ្វើឱ្យយើងងងុយគេងនិងព្រងើយកន្តើយនៅបូព៌ានិងខាងលិច។ សម្រាប់ជនជាតិអាមេរិកាំងអាមេរិកអឺរ៉ុបនិងរុស្ស៊ីគោលការណ៍ណែនាំដើម្បីហាមឃាត់សង្គ្រាមជាអចិន្ត្រៃយ៍ពីទំនាក់ទំនងរបស់ពួកគេត្រូវបានបាត់បង់។ បើមិនដូច្នោះទេសម្រាប់ប្រទេសរុស្ស៊ីដែលគំរាមកំហែងដល់ការពង្រីកភាគខាងលិចទៅបូព៌ាដោយមិនធ្វើឱ្យស៊ីជម្រៅកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាមួយទីក្រុងមូស្គូក៏ដូចជាការបញ្ចូលឧបទ្វីបគ្រីមាខុសច្បាប់ដោយលោកពូទីនមិនអាចពន្យល់បានទេ។

នៅពេលនេះគ្រោះថ្នាក់ដ៏ធំធេងសម្រាប់ទ្វីបអាឡឺម៉ង់មានការទទួលខុសត្រូវពិសេសក្នុងការថែរក្សាសន្តិភាព។ បើគ្មានឆន្ទៈដើម្បីការផ្សះផ្សារពីប្រជាជនរុស្ស៊ីដោយគ្មានការមើលឃើញជាមុនរបស់លោកមីខាលហ្គូបាឆូវដោយគ្មានការគាំទ្រពីសម្ព័ន្ធមិត្តលោកខាងលិចរបស់យើងនិងដោយគ្មានសកម្មភាពប្រុងប្រយ័ត្នដោយរដ្ឋាភិបាលសហព័ន្ធនោះការបែងចែកអឺរ៉ុបនឹងមិនត្រូវបានយកឈ្នះឡើយ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យការបង្រួបបង្រួមរបស់អាឡឺម៉ង់វិវឌ្ឍន៍ទៅដោយសន្តិភាពគឺជាកាយវិការដ៏អស្ចារ្យមួយដែលមានឥទ្ធិពលដោយហេតុផលពីមហាអំណាចដែលបានឈ្នះ។ វាគឺជាការសម្រេចចិត្តនៃសមាមាត្រជាប្រវត្តិសាស្ត្រ។

ពីការយកឈ្នះលើការបែងចែកនៅអឺរ៉ុបនូវសន្តិភាពនិងសណ្តាប់ធ្នាប់ដ៏រឹងមាំរបស់អឺរ៉ុបពីទីក្រុង Vancouver ទៅ Vladivostok គួរតែត្រូវបានអភិវឌ្ឍដូចដែលវាត្រូវបានយល់ព្រមដោយប្រមុខរដ្ឋ 35 និងរដ្ឋាភិបាលនៃរដ្ឋសមាជិកស៊ីអេសអេសនៅក្នុងខែវិច្ឆិកា 1990 នៅក្នុង“ Charter of Paris សម្រាប់ អឺរ៉ុបថ្មី” ។ ដោយឈរលើគោលការណ៍ដែលបានព្រមព្រៀងគ្នានិងតាមរយៈវិធានការណ៍ជាក់ស្តែងដំបូង“ ផ្ទះអឺរ៉ុបរួម” ត្រូវបានគេសន្មត់ថាត្រូវបានបង្កើតឡើងដែលក្នុងនោះរដ្ឋទាំងអស់ដែលពាក់ព័ន្ធគួរតែមានសន្តិសុខស្មើគ្នា។ គោលដៅគោលនយោបាយក្រោយសង្គ្រាមនេះដល់ថ្ងៃនេះមិនត្រូវបានគេលោះទេ។ ប្រជាជនអ៊ឺរ៉ុបត្រូវតែរស់នៅដោយភ័យខ្លាចម្តងទៀត។

យើងដែលបានចុះហត្ថលេខាខាងក្រោមសូមអំពាវនាវដល់រដ្ឋាភិបាលសហព័ន្ធអាឡឺម៉ង់ ឲ្យ ទទួលខុសត្រូវចំពោះសន្តិភាពនៅអឺរ៉ុប។ យើងត្រូវការគោលការណ៍ថ្មីនៃការតុបតែងនៅអឺរ៉ុប។ នេះអាចធ្វើទៅបានដោយឈរលើមូលដ្ឋានសន្តិសុខស្មើៗគ្នាសម្រាប់ទាំងអស់គ្នាដែលមានដៃគូស្មើភាពនិងការគោរពគ្នាទៅវិញទៅមក។ រដ្ឋាភិបាលអាឡឺម៉ង់មិនដើរតាម“ ផ្លូវតែមួយគត់របស់អាឡឺម៉ង់” ទេប្រសិនបើពួកគេនៅតែបន្តអំពាវនាវនៅក្នុងស្ថានភាពដែលមិនរឹងមាំនេះដើម្បីភាពស្ងប់ស្ងាត់និងកិច្ចពិភាក្សាជាមួយប្រទេសរុស្ស៊ី។ តម្រូវការសន្តិសុខរបស់ជនជាតិរុស្ស៊ីមានភាពស្របច្បាប់និងមានសារសំខាន់ដូចគ្នានឹងតម្រូវការរបស់ជនជាតិអាល្លឺម៉ង់ប៉ូលីសរដ្ឋបាល់ទិកនិងអ៊ុយក្រែន ។.

យើងមិនគួរសំឡឹងរុញរុស្ស៊ីចេញពីអឺរ៉ុបទេ។ នោះជារឿងមិនសមហេតុផលដែលមិនសមហេតុផលនិងគ្រោះថ្នាក់សម្រាប់សន្តិភាព។ មិនធ្លាប់មានចាប់តាំងពីសមាជនៃទីក្រុងវីយែនក្នុង 1814 ប្រទេសរុស្ស៊ីត្រូវបានគេទទួលស្គាល់ថាជាអ្នកលេងដ៏ឆ្នើមម្នាក់នៅអឺរ៉ុប។ អ្នកទាំងអស់ដែលបានព្យាយាមផ្លាស់ប្តូរដោយអំពើហឹង្សាដែលបរាជ័យក្នុងការបង្ហូរឈាម - ជាលើកចុងក្រោយវាគឺជាអាឡឺម៉ង់ megalomaniac ហ៊ីត្លែរដែលបានរៀបចំយុទ្ធនាការឃាតកម្មដើម្បីយកឈ្នះប្រទេសរុស្ស៊ីក្នុង 1941 ។

យើងសូមអំពាវនាវដល់សមាជិកនៃប៊្រុនដូសអាល្លឺម៉ង់ដែលត្រូវបានចាត់តាំងដោយប្រជាជនឱ្យដោះស្រាយឱ្យបានត្រឹមត្រូវជាមួយនឹងភាពធ្ងន់ធ្ងរនៃស្ថានភាពដើម្បីធ្វើជាអធិបតីដោយយកចិត្តទុកដាក់លើកាតព្វកិច្ចសន្តិភាពរបស់រដ្ឋាភិបាលរបស់ពួកគេ។ គាត់ដែលគាំទ្រអ្នកលេងហ្គីតាម្នាក់ថាបានស្តីបន្ទោសមួយចំហៀងខ្លួនកាន់តែធ្វើឱ្យមានភាពតានតឹងកាន់តែខ្លាំងឡើងនៅពេលដែលសញ្ញាគួរតែអំពាវនាវឱ្យមានការកើនឡើង។ ការដាក់បញ្ចូលជំនួសឱ្យការមិនរាប់បញ្ចូលគួរតែជា leitmotif សម្រាប់អ្នកនយោបាយអាល្លឺម៉ង់។

យើងសូមអំពាវនាវដល់ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ ឲ្យ គោរពតាមកាតព្វកិច្ចរបស់ពួកគេសម្រាប់ការធ្វើរបាយការណ៍មិនលម្អៀងជាងការដែលពួកគេបានធ្វើ។ អ្នកនិពន្ធវិចារណកថានិងអ្នកអត្ថាធិប្បាយវង្វេងស្មារតីប្រជាជាតិទាំងអស់ដោយមិនលើកតម្កើងប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់ខ្លួន។ អ្នកកាសែតនយោបាយការបរទេសដែលមានលទ្ធភាពទាំងអស់នឹងយល់ពីការភ័យខ្លាចរបស់ប្រជាជនរុស្ស៊ីចាប់តាំងពីសមាជិកណាតូនៅក្នុង 2008 បានអញ្ជើញហ្សកហ្ស៊ីនិងអ៊ុយក្រែនឱ្យក្លាយជាសមាជិកនៃសម្ព័ន្ធភាពនេះ។ វាមិនមែននិយាយអំពីពូទីនទេ។ មេដឹកនាំរដ្ឋមកហើយទៅ។ អ្វីដែលជាហានិភ័យគឺអឺរ៉ុប។ វាជាការដកការភ័យខ្លាចរបស់ប្រជាជនពីសង្គ្រាម។ ឆ្ពោះទៅរកគោលបំណងនេះការផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានប្រកបដោយការទទួលខុសត្រូវផ្អែកលើការស្រាវជ្រាវរឹងមាំអាចជួយបានច្រើន។

នៅខែតុលាទី 3, 1990, នៅថ្ងៃទិវារំReកការបង្រួបបង្រួមអាឡឺម៉ង់ប្រធានាធិបតីអាឡឺម៉ង់រីឆាដវ៉ូហ្សេកឃឺបាននិយាយថា“ សង្គ្រាមត្រជាក់ត្រូវបានយកឈ្នះហើយ។ សេរីភាពនិងលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅគ្រប់ប្រទេសទាំងអស់ក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ ... ឥឡូវនេះពួកគេអាចធ្វើទំនាក់ទំនងរបស់ពួកគេនៅក្នុងក្របខណ្ឌស្ថាប័នដែលមានសុវត្ថិភាពនិងមានសុវត្ថិភាពដែលអាចមានការរស់នៅរួមនិងសន្ដិភាពរួម។ សម្រាប់ប្រជាជនអ៊ឺរ៉ុបជំពូកថ្មីទាំងស្រុងនៅក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់ពួកគេចាប់ផ្តើម។ គោលដៅគឺ Pan-
គម្រោងអឺរ៉ុប។ នេះគឺជាការប្រកួតប្រជែងដ៏ធំមួយ។ យើងអាចទុកវាក្នុងប័ណ្ណសារប៉ុន្តែយើងក៏អាចបរាជ័យដែរ។ យើងប្រឈមមុខនឹងជម្រើសច្បាស់លាស់ដើម្បីបង្រួបបង្រួមអឺរ៉ុបឬស្របនឹងឧទាហរណ៍ប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏ឈឺចាប់ដើម្បីវិលចូលក្នុងជម្លោះជាតិនិយមនៅអឺរ៉ុបវិញ។ “

រហូតដល់ជម្លោះអ៊ុយក្រែនយើងគិតថាយើងនៅទីនេះក្នុងទ្វីបអឺរ៉ុបកំពុងដើរលើផ្លូវត្រូវ។ សព្វថ្ងៃនេះប្រហែលជាមួយភាគបួននៃសតវត្សរ៍ក្រោយមកពាក្យរបស់លោករីឆាវ៉ុនវីសសឺកឺគឺមានជាប់ទាក់ទងច្រើនជាងពេលមុន ៗ ទៅទៀត។

ហត្ថលេខី

ខ្សែភាពយន្ត Mario Adorf, តារាសម្តែង
Robert Antretter (អតីតសមាជិកសភាអាឡឺម៉ង់)
សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិត Wilfried Bergmann (អនុប្រធានលោក Alma Mater Europaea)
Luitpold បោះពុម្ព Prinz វ៉ុក្រុម Bayern (Königliche Holding und Lizenz KG)
Achim von Borries (Regisseur und Drehbuchautor)
Klaus Maria Brandauer (Schauspieler, Regisseur)
លោកវេជ្ជបណ្ឌិត Eckhard Cordes (ប្រធាននៃ Deutsche Wirtschaft Ost-Ausschuss)
សាស្រ្តាចារ្យបណ្ឌិត Herta Däubler-Gmelin (អតីតរដ្ឋមន្រ្តីសហព័ន្ធយុត្តិធម៌)
Eberhard Diepgen (អតីតអភិបាលក្រុងប៊ែលឡាំង)
លោក Klaus វ៉ុ Dohnanyi (ទីមួយអភិបាលក្រុងដឺ Freien und Hansestadt ទីក្រុង Hamburg)
Alexander van Dülmen (ក្រុមហ៊ុន Vorstand A-Company Filmed Entertainment AG)
Stefan Dürr (Geschäftsführender Gesellschafter និងនាយកប្រតិបត្តិ Ekosem -Irar GmbH)
បណ្ឌិត Erhard Eppler (អតីតរដ្ឋមន្រ្តីក្រសួងអភិវឌ្ឍន៍សហព័ន្ធ)
សាស្រ្តាចារ្យបណ្ឌិត Dr. Heino Falcke (Propst iR)
សាស្រ្តាចារ្យហាន់ -Joachim Frey (Vorstandsvorsitzender Semper Opernball Dresden)
Pater Anselm Grün (Pater)
Sibylle Havemann (ប៊ែលឡាំង)
វេជ្ជបណ្ឌិត Roman Herzog (អតីតប្រធានាធិបតីសាធារណរដ្ឋអាល្លឺម៉ង់)
Christoph Hein (អ្នកនិពន្ធ)
បណ្ឌិតហកបឺកហាតហឺសជ (អតីតអនុប្រធាននៃសភាសហព័ន្ធ)
វ៉ុលហ័រហ័រណ័រ (Akademiedirektor iR)
Josef Jacobi (Biobauer)
វេជ្ជបណ្ឌិត Sigmund Jähn (អតីតអវកាសយានិក)
Uli Jörges (អ្នកកាសែត)
សាស្ដ្រាចារ្យបណ្ឌិតជី។ អេ។ ជី។ Margot Käßmann (អេមថេល EKD Ratsvorsitzende und Bischöfin)
បណ្ឌិត Andrea von Knoop (Moskau)
សាស្រ្តាចារ្យបណ្ឌិត Gabriele Krone-Schmalz (អតីតអ្នកឆ្លើយឆ្លងព័ត៌មាន ARD នៅក្នុង Moskau)
Friedrich Küppersbusch (អ្នកកាសែត)
Vera Gräfinវ៉ុ Lehndorff (សិល្បករ)
Irina Liebmann (អ្នកនិពន្ធ)
លោកវេជ្ជបណ្ឌិត HC Lothar de Maizière (អតីតរដ្ឋមន្ត្រី - ប្រធាន)
Stephan Märki (អ្នកសំដែងក្នុងរោងល្ខោនប៊េន)
សាស្រ្តាចារ្យបណ្ឌិតក្លោសម៉ាន់ហ្គោល (ប្រធាន Mangold Consulting GmbH)
Reinhard und Hella Mey (Liedermacher)
Ruth Misselwitz (Evangelische Pfarrerin Pankow)
Klaus Prömpers (អ្នកកាសែត)
សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិតខុនរ៉ាដរ៉ាសេស (អគ្គនាយកអគ្គនាយកដ្ឋានអន្ដរជាតិ Weltrates der Kirchen)
Jim Rakete (Fotograf)
Gerhard Rein (អ្នកកាសែត)
Michael Rökau (រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងមហាផ្ទៃ AD)
Eugen Ruge (Schriftsteller)
Dr. hc Otto Schily (អតីតរដ្ឋមន្រ្តីក្រសួងមហាផ្ទៃ)
វេជ្ជបណ្ឌិតហ្ក្រេហ្វ្រីឌ្រីចឆ័រមេមឺរ (អ្នកប្រវិត្សសាស្ត្រ, ប៊ឺហ្គឺរីឆាតថឺល)
Georg Schramm (Kabarettist)
Gerhard Schröder (អតីតជាប្រមុខរដ្ឋាភិបាល, Bundeskanzler និងឌី)
ហ្វីលីពីនវ៉ុ Schulthess (Schauspieler)
Ingo Schulze (អ្នកនិពន្ធ)
Hanna Schygulla (តារាសម្តែងនិងតារាចម្រៀង)
បណ្ឌិត Dieter Spöri (អតីតរដ្ឋមន្រ្តីសហព័ន្ធសេដ្ឋកិច្ច)
សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិតហ្វាលបឺតស្ទេហ្វថេនស្គី (ឆាតវិទូ)
វេជ្ជបណ្ឌិតចូវ -D ។ Stelzner (geschäftsführender Gesellschafter: WDS-Institut សំរាប់ការវិភាគនៅក្នុងមន្តអាគម mbH)
បណ្ឌិតម៉ានហ្វ្រេដស្ទីលី (អតីតនាយករដ្ឋមន្រ្តី)
បណ្ឌិត Ernst-Jörg von Studnitz (អតីតឯកអគ្គរដ្ឋទូត)
សាស្រ្តាចារ្យ Walther Stützle (Staatssekretär der Verteidigung aD)
សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិត Christian R. Supthut (Vorstandsmitglied aD)
សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិតហ្រកហ្រថថេសចិក (ទីប្រឹក្សាអតីតនាយករដ្ឋមន្ត្រីសម្រាប់គោលនយោបាយសន្តិសុខនិងនយោបាយ)
Andres Veiel (Regisseur)
បណ្ឌិតហាន់ -Jochen Vogel (អតីតរដ្ឋមន្ត្រីសហព័ន្ធយុត្តិធម៌)
បណ្ឌិត Antje Vollmer (អតីតអនុប្រធាន Bunderstag)
Bärbel Wartenberg-Potter (BischöfinLübeck aD)
បណ្ឌិត Ernst Ulrich វ៉ុWeizsäcker (អ្នកវិទ្យាសាស្រ្ត)
Wim Wenders (Regisseur)
Hans-Eckardt Wenzel (អ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង)
Gerhard Wolf (Schriftsteller, Verleger)

សូមផ្ដល់យោបល់

អាស័យដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនដាក់បង្ហាញជាសាធារណះ។ ត្រូវបំពេញចាំបាច់ពេលមានសញ្ញា * *

អត្ថបទ​ដែល​ទាក់ទង

ទ្រឹស្តីនៃការផ្លាស់ប្តូររបស់យើង។

របៀបបញ្ចប់សង្គ្រាម

ផ្លាស់ទីសម្រាប់ការប្រកួតប្រជែងសន្តិភាព
ព្រឹត្តិការណ៍ប្រឆាំងសង្គ្រាម
ជួយយើងឱ្យរីកចម្រើន

ម្ចាស់ជំនួយខ្នាតតូចបន្តដំណើរទៅមុខទៀត

ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសធ្វើការបរិច្ចាគជាប្រចាំយ៉ាងហោចណាស់ 15 ដុល្លារក្នុងមួយខែ អ្នកអាចជ្រើសរើសអំណោយអរគុណ។ យើង​សូម​អរគុណ​ម្ចាស់​ជំនួយ​ដែល​កើត​ឡើង​នៅ​លើ​គេហទំព័រ​របស់​យើង។

នេះជាឱកាសរបស់អ្នកក្នុងការស្រមៃឡើងវិញ world beyond war
ហាង WBW
បកប្រែទៅភាសាណាមួយ