Kathy Kelly著、11月10、2017、 プログレッシブ.
第一次世界大戦が終結した休戦のちょうど1週間前に殺害されたイギリス人詩人、ウィルフレッド・オーウェンは、塹壕での生活とガス戦争に耐えることの恐怖について書いた。
このことだけでは、アブラハムは、息子が免れることを強く要求する天使に耳を傾けることを拒みます。 その老人は「息子とヨーロッパの種の半分を一つずつ殺した」。
第一次世界大戦中に3000万人の兵士が殺害され、さらに700万人が捕虜になりました。50から100 100万人が戦争によって引き起こされたインフルエンザの流行で死にました。 "これまでにありません、" 書き込み 作家兼活動家のデヴィッド・スワンソン氏は、「1日に何万人もの銃と毒ガスを撃って、そのような工業化された虐殺を目撃した」と述べた。
気絶して疲れ果てた西部は11月の11、1918、戦争が終わった日に、その恐怖からの配達として迎えた。
1938、議会で 宣言された 休戦記念日世界平和の原因に捧げられた法定休日。 1954では、休日は 名前を変更 退役軍人の日と旗を振ると軍事パレードのための機会に変身。
今、グループのメンバー 平和のための退役軍人 休戦記念日の本来の目的を取り戻すために、米国中で活動しています。 彼らはそれを使用して、退役軍人に対する十分な心理的および物質的な支援を呼びかけ、彼らが耐えざるを得ない恐怖に対処するのを助けます。 何よりも、彼らは戦争を廃止するために働きます。
今年11月の11、11 amでは、全米各地のVeterans for Peaceのチャプターが鳴り、1918でのその1分間をKurt Vonnegutとして思い出します。 書いた「何百万もの人間が互いに虐待するのをやめた」
「このイベントは単なる歴史上の記憶以上のものです」と、アイオワシティ平和復員軍人章のメンバーであるエド・フラハティは言います。 「今日について、戦争の勢いを覆し、持続的な平和を創り出すという甘い責任を負うことが差し迫って必要とされています。」
ニューヨークのアルバニーにあるグループのTom Paineの章を代表して書いたJohn Amidonは、退役軍人は地元の退役軍人の日のパレードで「意図的に歩いている」と説明しています。
オーウェンの詩の中で悲劇的に頑固な「老人」は、天使の介入を拒み、死よりも人生を選ぶように促しました。 同じ過ちを犯し続ける必要はありません。
停戦記念日は、私たちに武力紛争の残忍な無益、私たちの軍事支出の無駄、そしてすべての戦争を廃止する責任を認める機会を与えてくれます。
キャシーケリー グループを調整する 創造的非暴力への声.