Երկրի երկրորդ անունը խաղաղություն է. հակապատերազմական պոեզիայի գիրք ամբողջ աշխարհից

հրատարակվել է նոր գիրք World BEYOND War անվանել Երկրի երկրորդ անունը խաղաղություն է, խմբագրվել է Մբիզո Չիրաշայի և Դեյվիդ Սվանսոնի կողմից և ներառելով 65 բանաստեղծների (ներառյալ Չիրաշա) ստեղծագործությունները Արգենտինայից, Ավստրալիայից, Բանգլադեշից, Բոտսվանայից, Կամերունից, Կանադայից, Ֆրանսիայից, Հնդկաստանից, Իրաքից, Իսրայելից, Քենիայից, Լիբերիայից, Մալայզիայից, Մարոկկոյից, Նիգերիայից։ , Պակիստան, Սիերա Լեոնե, Հարավային Աֆրիկա, Ուգանդա, Միացյալ Թագավորություն, Միացյալ Նահանգներ, Զամբիա և Զիմբաբվե:

Երկրի երկրորդ անունը խաղաղություն է
Չիրաշա, Մբիզո և Սուոնսոն, Դեյվիդ Ս.Ն.

10 կամ ավելի թղթե տպաքանակի զեղչային վաճառքի համար Սեղմեք այստեղ.

Or գնել PDF-ը.

Թղթե թերթիկը կարելի է գնել ցանկացած գրավաճառից, որը տարածում է Ingram-ը, ISBN՝ 978-1-7347837-3-5:
Barnes & Noble. Amazon. Փաուելի.

Հատված Դեյվիդ Սուոնսոնի ներածությունից.

«Այս գրքի բանաստեղծները աշխարհի շատ անկյուններից են, շատերը՝ պատերազմներ ունեցող վայրերից: Ինչպիսի՞ն է «կողմնակի վնասը»: Արդյո՞ք աշխարհի կողմից ձեզ տված բռնությունը գերազանցում է աղքատությունը, որը աշխարհը ձեզ տալիս է ձեր անմիջական մոլուցքների ցանկում, պատերազմի բռնությունը տարբերվո՞ւմ է այն բռնությունից, որը հետևում է, որտեղ էլ որ եղել է պատերազմը, արդյո՞ք պատերազմի համար անհրաժեշտ ատելությունն ավելի արագ է ցրվում, քան քիմիական նյութերը և ճառագայթումը, թե՞ այն ավելի քիչ սարսափելի է վերահղվում, քան կասետային ռումբերը:

«Այս գրքում կան մարդիկ, ովքեր գիտեն, թե ինչ է անում պատերազմն աշխարհին: Նրանք նաև գիտեն և հղումներ են անում այն ​​վայրերի ժողովրդական մշակույթին, որոնք զբաղվում են զինամթերքով և թիրախավորելով հրթիռները: Նրանք ինչ-որ բան ունեն նպաստելու այդ մշակույթին. գիտակցում են, որ պատերազմը հանդուրժելու, հարգելու, կատարելագործելու կամ փառաբանելու ինստիտուտ չէ, այլ հիվանդություն է, որը պետք է արհամարհել և վերացնել:

«Ոչ միայն վերացնել. Փոխարինել. Փոխարինեք կարեկցանքով, ընկերական զգացումով, համարձակ կիսվելով, խաղաղարարների համայնքով, որը գլոբալ և մտերմիկ է, ոչ միայն ազնիվ, ոչ ուղղակի ուղղակի և տեղեկացված, այլ արձակի կամ տեսախցիկի ուժից վեր ոգեշնչված և խորաթափանց: Որպեսզի գրիչը սուրից հզոր լինելու հնարավորություն ունենա, բանաստեղծությունը պետք է ավելի հզոր լինի, քան գովազդը»:

Թարգմանեք ցանկացած լեզվով