O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
Vijest je izašla u Prvom svjetskom ratu
Krvavi Red Baron je još jednom letio
Saveznički zapovjednik ignorirao je sve svoje ljude
I pozvao je Snoopya da to učini opet.
Je li noć prije Božića, 40 ispod
Kad je Snoopy otišao u potragu za svojim neprijateljem
Špijunirao je Crvenog baruna, žestoko se borio
S ledom na krilima Snoopy je znao da je uhvaćen.
Božić zvoni ta božićna zvona
Zvono iz zemlje
Tražiti mir cijelog svijeta
I dobra volja prema čovjeku
Barun je ubio Snoopya u pogledu
Posegnuo je za okidačem i povukao ga
Zašto nije pucao, pa, nikad nećemo saznati
Ili su to zvona iz sela ispod.
Božić zvoni ta božićna zvona
Zvoni kroz zemlju
Donijeti mir cijelom svijetu
I dobra volja prema čovjeku
Baron je natjerao Snoopy da odleti do Rajne
I natjerala ga da sleti iza neprijateljskih linija
Snoopy je bio siguran da je to kraj
Kad je barun povikao: "Sretan Božić, prijatelju!"
Barun je tada ponudio zdravicu
A Snoopy, naš heroj, pozdravio je svog domaćina
A onda su uz grmljavinu obojica krenuli
Svatko znajući da će se naći neki drugi dan.
Božić zvoni ta božićna zvona
Zvoni kroz zemlju
Donijeti mir cijelom svijetu
I dobra volja prema čovjeku