CHRISTMAS IN THE TRENCHES le John McCutcheon

Is e m ’ainm Francis Tolliver, tha mi a’ tighinn à Liverpool. Dà bhliadhna air ais bha an cogadh a ’feitheamh rium às deidh na sgoile. Anns a ’Bheilg agus gu Flanders, dhan Ghearmailt gus an seo bha mi a’ sabaid airson Rìgh agus dùthaich air a bheil gaol agam. ‘Twas Christmas anns na trainnsichean, far an robh an reothadh cho searbh a’ crochadh, Bha achaidhean reòta na Frainge fhathast, cha deach òran Nollaige a sheinn Bha ar teaghlaichean air ais ann an Sasainn gar tost an latha sin Na gillean gaisgeil agus glòrmhor aca cho fada air falbh. Bha mi nam laighe le mo theachdaire air an talamh fhuar is chreagach Nuair a thàinig fuaim a bha gu math sònraichte thairis air na loidhnichean blàir, thuirt mi, `` A-nis èist suas, a bhalaich! ’Bha gach saighdear a’ strì ri chluinntinn Mar a sheinn aon ghuth òg Gearmailteach a-mach mar sin soilleir. `` Tha e a ’seinn fuilteach gu math, tha fios agad!’ ‘Tha mo chompanach ag ràdh rium A dh’ aithghearr, aon às deidh a chèile, chaidh gach guth Gearmailteach a-steach ann an co-sheirm Bha na canain a ’gabhail fois, cha do ghluais na sgòthan gas tuilleadh Mar a thug an Nollaig faochadh dhuinn bhon chogadh Cho luath mar a bha iad deiseil agus chaidh fois urramach a chaitheamh `` God Rest Ye Merry, Gentlemen '' bhuail cuid de ghillean à Kent. Is e an ath rud a sheinn iad `` Stille Nacht. '' `` `Tis` Silent Night ',' 'arsa mise Agus ann an dà theanga bha aon òran a ’lìonadh na speuran sin` `Tha cuideigin a’ tighinn thugainn! ’‘ Ghlaodh an sentry loidhne aghaidh Bha a h-uile sealladh stèidhichte air aon fhigear fada a ’ruith bhon taobh aca Bratach a shìth, mar rionnag Nollaige, ri fhaicinn air a’ chòmhnard sin. cho soilleir Nuair a bha e, gu gaisgeil, a ’coiseachd gun armachd a-steach don oidhche A dh’ aithghearr choisich fear às gach taobh a-steach do Thìr No Man Gun ghunna no beigleid choinnich sinn an sin làmh ri làimh Roinn sinn branndaidh dìomhair agus ghuidh sinn gu math dha chèile agus ann an lasair -lit geama ball-coise a thug sinn seachad ‘em hell Rinn sinn malairt seoclaid, toitean, agus dealbhan bhon taigh Bha na mic sin d athraichean fada air falbh bho theaghlaichean nan Young Sanders aca fhèin a ’cluich a bhogsa-aodaich agus bha fidheall aca Bha an còmhlan neònach agus neo-choltach seo de dhaoine Goirid ghoid solas an latha oirnn agus bha an Fhraing san Fhraing a-rithist Le soraidh brònach rinn sinn uile deiseil gus socrachadh air ais gu cogadh Ach an chuir a ’cheist dragh air a h-uile cridhe a bha beò an oidhche iongantach sin` `Cò an teaghlach a shuidhich mi taobh a-staigh mo sheallaidhean?’ ’‘ Twas Christmas anns na trainnsichean far an robh an reothadh, cho searbh crochte Chaidh raointean reòta na Frainge a bhlàthachadh mar a bha òrain sìthe air an seinn airson na ballachan a bhiodh iad air a chumail eadar sinn gus an dearbh obair cogaidh a bhith air a phronnadh agus air falbh gu bràth. Is e m ’ainm Francis Tolliver, ann an Liverpool bidh mi a’ fuireach gach Nollaig a thàinig bhon Chiad Chogadh, tha mi air na leasanan aige ionnsachadh gu math gu bheil an fheadhainn a bhios ag èigheachd cha bhi na seallaidhean am measg nam marbh agus na glùine Agus air gach ceann den raidhfil tha sinn mar an ceudna

Freagairtean 2

  1. Mura b’ urrainn ach saighdearan a-nis an aon rud a dhèanamh agus an uairsin a leudachadh gu armachd, mar Korea gus crìoch a chuir air a’ mharbhadh, agus an uairsin gu cùmhnant sìthe.

Leave a Reply

Seòladh puist-d nach tèid fhoillseachadh. Feum air achaidhean a tha air an comharrachadh *

artaigealan co-cheangailte

Ar Teòiridh Atharrachaidh

Mar a chuireas tu crìoch air cogadh

Dùbhlan Gluasad airson Sìth
Tachartasan Antiwar
Cuidich sinn le fàs

Bidh luchd-tabhartais beaga gar cumail a ’dol

Ma thaghas tu tabhartas ath-chuairteachaidh de co-dhiù $ 15 gach mìos, faodaidh tu tiodhlac taing a thaghadh. Tha sinn a ’toirt taing do na tabhartasan cunbhalach againn air an làrach-lìn againn.

Seo an cothrom agad ath-aithris a world beyond war
Bùth WBW
Eadar-theangachadh gu cànan sam bith