Ó Milano go Caracas go Tehran go Nua Eabhrac agus i ngach áit eile, tá gníomhaithe síochána ar fud an domhain ag fulaingt paindéim COVID-19 ar bhealaí atá an-éagsúil. San eachtra is déanaí den World BEYOND War Podcast, labhair muid le Jeannie Toschi Marazzani Visconti, a bhí ag eagrú bailiú síochána domhanda i dtuaisceart na hIodáile ag an am a dhún coronavirus a cathair, agus le Gabriel Aguirre, a chuireann síos ar an gcaoi a bhfuil Veiniséala ag fanacht aontaithe agus iad ag streachailt le smachtbhannaí mímhorálta.
Nochtann na comhráite a thaifeadtar anseo difríochtaí móra sa chaoi a bhfreagraíonn rialtais éagsúla do ghéarchéim sláinte atá ag bagairt saoil. Déanann Gabriel Aguirre cur síos ar na bearta láidre agus na cláir faoisimh airgeadais atá á ndéanamh ag rialtas Venezuelan chun ligean do shaoránaigh coraintín a dhéanamh go sábháilte, agus cé chomh héifeachtach agus a bhí na bearta seo cé go gcuireann fórsaí seachtracha bac ar a thír le smachtbhannaí agus urghabháil cuntas bainc. Os a choinne sin, níl muidne i Milano, san Iodáil agus i Nua Eabhrac ag laghdú agus ag bunú, ag brath ar ár rialtais náisiúnta atá roinnte go dona le haghaidh bainistíochta géarchéime nó faisnéise fírinneacha.
I gcód gan iarraidh leis an eipeasóid seo, b’éigean dúinn géilleadh ar ár súil le bord comhchéime ceithre mhór-roinn a óstáil a chuimseodh Milad Omidvar, comhghuaillithe gníomhaí síochána i Tehran, an Iaráin, mar gheall ar smachtbhannaí a choisceann úsáid Zúmáil le haghaidh cruinnithe ar líne a rinneadh ní féidir leis teacht ar ár gcruinniú. Cuireann an chonstaic mhonaraithe seo ar chumarsáid oscailte ar fud an domhain le linn paindéime mór in iúl dúinn arís an méid atá ar eolas againn cheana féin: tá ár rialtais féin ag cur bac ar an mbealach chuig domhan níos síochánta. Ní stadfaimid go deo de bheith ag cur san áireamh inár gcairde gníomhacha i ngach cearn den domhan sna cláir go léir a dhéanaimid ag World BEYOND War.
Go raibh maith agat as éisteacht lenár bpodcast is déanaí. Tá ár n-eipeasóidí podchraolta go léir ar fáil ar gach mór-ardán sruthú. Tabhair rátáil mhaith dúinn le do thoil!
Buíochas le Greta Zarro, agus le Doug Tyler as aistriúchán a dhéanamh le linn na heachtra seo. Ceol: “Paths That Cross” le Patti Smith.