Une lettre ouverte de Setsuko Thurlow

Setsuko Thurlow, militant de l'ICAN et survivant d'Hiroshima, prend la parole à l'hôtel de ville, à Oslo

Le très honorable Justin Trudeau
Premier ministre du Canada
Cabinet du Premier ministre
80, rue Wellington Ottawa,
SUR K1A 0A2

Le 22 juin 2020

Cher Premier ministre Trudeau:

En tant que survivant d'Hiroshima, j'ai eu l'honneur d'accepter conjointement le prix Nobel de la paix en 2017 au nom de la Campagne internationale pour l'abolition des armes nucléaires. À l'approche du 75e anniversaire des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki les 6 et 9 août, j'ai écrit à tous les chefs d'État du monde entier, leur demandant de ratifier le Traité des Nations Unies sur l'interdiction des armes nucléaires, et je demande au même de notre gouvernement.

Après avoir épousé mon mari, James Thurlow, et avoir déménagé pour la première fois au Canada en 1955, je me suis souvent demandé quelle implication le Canada avait dans le développement des bombes atomiques qui ont causé, à la fin de 1945, la mort de plus de 140,000 70,000 personnes à Hiroshima, XNUMX XNUMX à Nagasaki et les horribles dévastations et blessures dont j'ai été personnellement témoin en tant que fille de treize ans. C'était vraiment l'enfer sur terre.

J'espère que vous pourrez demander à l'un de vos assistants d'examiner le document ci-joint, «Le Canada et la bombe atomique» et de vous en rendre compte.

Les principaux points du document sont que le Canada, les États-Unis et le Royaume-Uni - en tant qu'alliés de guerre pendant la Seconde Guerre mondiale - n'avaient pas seulement complètement intégré leur production d'armements conventionnels. Le Canada a également été un important participant direct au projet Manhattan, qui a mis au point les bombes atomiques à l'uranium et au plutonium larguées sur le Japon. Cette implication directe a fonctionné au plus haut niveau organisationnel politique et gouvernemental canadien.

Lorsque le Premier ministre Mackenzie King a accueilli le président Roosevelt et le Premier ministre britannique Winston Churchill à Québec en août 1943, et qu'ils ont signé l'Accord de Québec pour le développement conjoint de la bombe atomique, l'Accord - selon les termes de Mackenzie King - «a fait du Canada un partie au développement.

Pour le 75e anniversaire des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki les 6 et 9 août, je vous demande respectueusement de reconnaître la participation et les contributions du Canada aux deux bombardements atomiques et de faire part au nom du gouvernement canadien d'une déclaration de regrets pour l'immense les morts et les souffrances causées par les bombes atomiques qui ont complètement détruit deux villes japonaises.

Cette participation directe du gouvernement canadien (décrite dans le document de recherche ci-joint) consistait en ce qui suit:

—Le ministre le plus puissant de Mackenzie King, CD Howe, ministre des Munitions et des Approvisionnements, a représenté le Canada au sein du Comité mixte des politiques créé pour coordonner les efforts conjoints des États-Unis, du Royaume-Uni et du Canada pour développer la bombe atomique.

—CJ Mackenzie, président du Conseil national de recherches du Canada, a représenté le Canada au sein d'un sous-comité technique mis sur pied par le Combined Policy Committee pour coordonner le travail des scientifiques travaillant sur des projets canadiens avec leurs collègues des États-Unis.

—Le Conseil national de recherches du Canada a conçu et construit des réacteurs nucléaires à son laboratoire de Montréal et à Chalk River, en Ontario, à partir de 1942 et 1944, et a transmis ses découvertes scientifiques au projet Manhattan.

—Eldorado Gold Mines Limited a commencé à fournir des tonnes de minerai d'uranium à partir de sa mine sur le Grand Lac de l'Ours dans les Territoires du Nord-Ouest aux scientifiques britanniques ainsi qu'aux physiciens américains enquêtant sur la fission nucléaire à Columbia University à New York en octobre 1939.

—Quand Enrico Fermi a réussi à créer la première réaction en chaîne nucléaire autonome au monde à l'Université de Chicago le 2 décembre 1942, il a utilisé de l'uranium canadien d'Eldorado.

—Sur l'avis de CJ Mackenzie et CD Howe, un décret secret en conseil du 15 juillet 1942, a alloué 4,900,000 75,500,000 2020 $ [XNUMX XNUMX XNUMX $ en dollars de XNUMX] au gouvernement canadien pour acheter suffisamment d'actions Eldorado pour exercer un contrôle effectif sur la société.

—Eldorado a signé des contrats exclusifs avec le projet Manhattan en juillet et décembre 1942 pour 350 tonnes de minerai d'uranium et plus tard 500 tonnes supplémentaires.

—Le gouvernement canadien a nationalisé Eldorado Mining and Refining Limited en janvier 1944 et a converti la société en société d'État pour sécuriser l'uranium canadien pour le projet Manhattan. CD Howe a déclaré que «l'action du gouvernement dans la reprise de la Eldorado Mining and Smelting Company faisait partie du programme de développement de la [bombe] atomique».

—La raffinerie d'Eldorado à Port Hope, en Ontario, était la seule raffinerie en Amérique du Nord capable de raffiner le minerai d'uranium du Congo belge, dont la majeure partie (avec l'uranium canadien) était utilisée dans la fabrication des bombes atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

—Sur l'avis de CD Howe, The Consolidated Mining and Smelting Company de Trail, en Colombie-Britannique, a signé des contrats avec le projet Manhattan en novembre 1942 pour produire de l'eau lourde pour les réacteurs nucléaires afin de produire du plutonium.

«Comme le général Leslie Groves, le chef militaire du projet Manhattan, l'a écrit dans son histoire Now It Can Be Told,« il y avait environ une douzaine de scientifiques canadiens dans le projet. »

Lorsque le Premier ministre Mackenzie King a été informé le 6 août 1945 que la bombe atomique avait été larguée sur Hiroshima, il a écrit dans son journal: «Nous voyons maintenant ce qui aurait pu arriver à la race britannique si des scientifiques allemands avaient gagné la course [pour développer l'atome bombe]. Il est heureux que l'utilisation de la bombe ait été le fait des Japonais plutôt que des races blanches d'Europe. »

En août 1998, une délégation de Deline (TN-O.), Représentant des chasseurs et des trappeurs dénés employés par Eldorado pour transporter les sacs de minerai d'uranium radioactif sur le dos pour le transport vers la raffinerie d'Eldorado à Port Hope, s'est rendue à Hiroshima et a exprimé ses regrets pour leur manque de volonté. rôle dans la création de la bombe atomique. De nombreux Dénés sont eux-mêmes morts du cancer à la suite de leur exposition au minerai d'uranium, laissant Deline un village de veuves.

Le gouvernement canadien devrait certainement reconnaître lui-même la contribution du Canada à la création des bombes atomiques qui ont détruit Hiroshima et Nagasaki. Les Canadiens ont le droit de savoir comment notre gouvernement a participé au projet Manhattan qui a mis au point les premières armes nucléaires au monde.

Depuis 1988, lorsque le premier ministre Brian Mulroney s'est officiellement excusé à la Chambre des communes pour l'internement des Canadiens d'origine japonaise pendant la Seconde Guerre mondiale, le gouvernement canadien a reconnu et présenté ses excuses pour une douzaine de torts historiques. Il s'agissait notamment d'excuses aux Premières nations pour le système de pensionnats canadien qui séparait les jeunes enfants de leur famille et cherchait à les priver de leur langue et de leur culture.

Le Premier ministre Mulroney a présenté ses excuses pour l'internement d'Italiens en tant qu '«étrangers ennemis» pendant la Seconde Guerre mondiale. Le Premier ministre Stephen Harper s'est excusé à la Chambre pour la taxe d'entrée imposée aux immigrants chinois entre 1885 et 1923.

Vous avez vous-même reconnu et présenté des excuses à la Chambre pour l'incident de Komagata Maru au cours duquel il a été interdit à un navire d'immigrants en provenance de l'Inde d'atterrir à Vancouver en 1914. Y

ous vous êtes également excusé à la Chambre pour la décision du Premier ministre Mackenzie King en 1939 de rejeter une demande d'asile de plus de 900 Juifs allemands fuyant les nazis à bord du navire Saint-Louis, dont 254 sont morts dans l'Holocauste lorsqu'ils ont été forcés de retourner en Allemagne .

Vous vous êtes de nouveau excusé à la Chambre pour la discrimination passée par l'État contre les lesbiennes, les gais, les bisexuels, les transgenres, les homosexuels et les bispirituels au Canada.

Eldorado a érigé un marqueur de ciment sur le site de sa mine de Port Radium qui disait en majuscules: «Cette mine a été rouverte en 1942 pour fournir de l'uranium au projet Manhattan (le développement de la bombe atomique).» Mais cette prise de conscience par les Canadiens de la participation directe de notre pays aux bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki a pratiquement disparu de notre conscience collective.

Votre père, le premier ministre Pierre Trudeau, a courageusement provoqué le retrait des armes nucléaires américaines stationnées au Canada. J'étais présent à la première session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies sur le désarmement le 26 mai 1978 lorsque, dans une nouvelle approche du désarmement, il a préconisé une «stratégie de suffocation» comme moyen d'arrêter et d'inverser la course aux armements nucléaires entre les États-Unis. et l'Union soviétique.

«Nous ne sommes donc pas seulement le premier pays au monde ayant la capacité de produire des armes nucléaires qui a choisi de ne pas le faire», a-t-il déclaré, «nous sommes également le premier pays doté d'armes nucléaires à avoir choisi de se départir des armes nucléaires. " J'ai été profondément impressionné et ravi par son discours à la session de désarmement des Nations Unies, et j'espère que sa courageuse initiative mènera à une réduction des armes nucléaires.

Alors que les États-Unis et la Russie annoncent des systèmes de livraison d'armes nucléaires de plus en plus dangereux et la modernisation de leurs forces nucléaires - et que les États-Unis envisagent de reprendre les essais nucléaires - de nouvelles voix pour le désarmement nucléaire sont nécessaires de toute urgence.

Vous avez affirmé que le Canada est de retour dans la diplomatie internationale. L'approche du 75e anniversaire des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki les 6 et 9 août serait le moment approprié pour reconnaître le rôle essentiel du Canada dans la création d'armes nucléaires, exprimer une déclaration de regret pour les morts et les souffrances qu'ils ont causées à Hiroshima et Nagasaki , ainsi que d'annoncer que le Canada ratifiera le Traité des Nations Unies sur l'interdiction des armes nucléaires.

Sincerely yours,
Setsuko Thurlow
MC, MSW

Soyez sympa! Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *

Articles Relatifs

Notre théorie du changement

Comment mettre fin à la guerre

Défi Move for Peace
Événements anti-guerre
Aidez-nous à grandir

Les petits donateurs nous permettent de continuer

Si vous choisissez de faire une contribution récurrente d'au moins 15 $ par mois, vous pouvez sélectionner un cadeau de remerciement. Nous remercions nos donateurs récurrents sur notre site Internet.

C'est votre chance de réinventer un world beyond war
Boutique WBW
Traduire dans n'importe quelle langue