Presidentin Griot

By Mbizo CHIRASHA, World BEYOND War, Heinäkuu 2, 2020

PRESIDENTTI GRIOT

Joskus muistot haisevat diktaattorin pierua
Me kerran siirryttiin omiin varjoihimme hopeakuun alla ja varjot tanssivat kanssamme, rymesimme hyenoiden painajaisiin ja mustien pöllöjen hallusinaatioihin. Toiveemme purjehtivat yhdessä sumupukujen kanssa edestakaisin kyläaurinkoilla. Puu savu haisi kuin tuoretta leipää. Aika hämmästyi meistä, söimme William Shakespeare ja John Donne. Joimme Langston Hughesin ja Maya Angeloun sitruunankannuja.
Soyinkan lyyrinen viski tuhosi hermojamme.
Sängynimme politiikkaa poikamaisella käytöksellä ja unelmoimme mustista kukkoista ja mustista Hitleristä
Joskus aika on itsepäinen kuin istuva tyranni
Eilen illalla komissaarit lauloivat iskulausetta ja sinä leivotitte diktaattorin runokielen. Zealots lauloi Castro ja Stalin ja sinä panit sosialistisen kampin, presidentti on haiseva kapitalisti. En ole koskaan sanonut, että hän on satanisti. Takaisin kyläyöhön, hyeenat nauravat edelleen, musta pöllöt juoruttavat, hopeakuun tanssivat edelleen maamme sateiden pahoilla poluilla.

Joskus aika haisee kuin diktaattorin pieru
Lyyrinen satiirisi hiipasi imbeciilejä takaovien läpi. Ylistossetit kierrättävät itsemurhapaholaisia ​​ja kiillotettuja vallankumouksellisia hylkäyksiä
Tuolloin tuoreen lannan ja tuoreen utaremaitojen tuoksut olivat aamupäivähautomme ja hämärän alla kuu hävisi kerran maiseen kohdussa, Juudasen, aurinko otti sitten vallan ja jokainen diktaattori on iskariotti.
En koskaan sanonut, että olemme nyt kiusallisia

Joskus aika haisee kuolevalta autokratilta
Mwedzi wagara ndira uyo tigo tigo ndira - kuu oli kerran hapanmaito hopeavalkoinen ja tuore Jumalan suusta ja istui presidentin valtaistuimellaan kaljujen päiden kukkuloiden zenitissä ja myöhemmin ajan myötä kuu oli kypsä menemään mwedzi waora ndira tigo tigo ndira
Joskus tuulenpuuskat viheltivät tenoriaan norsun nurmialueilla, lauloimme tottelevan kasviston mukana Chamupupuri icho… oo chamupupuri chaenda chamupupuri chadzoka Chamupupuri icho… oo!

Köyhyydessä marinoidut, keltaiset maissihampaat virnistuivat äkillisiksi valaistusvaloiksi, maa rypistyi ukkosen otteen alla, sitten jumalat itkivät ja joimme kyyneleitä laululla mvura ngainaye tidye makavu, mvura ngainaye tidye makavu .. Pumpkins kasvatettiin kuten kanit, veldts strutted joulupukuissa. Villit mehiläiset ja vihreät pommittajat lauloivat mieltään ja kiitosta. En koskaan sanonut, että olemme kuivuuden helpotuksen lapsia.

Joskus aika vanhenee kuin istuva tyranni,
Tänä iltana kiitollisen runouden kaiku irtoaa väsyneisiin kaupunkikouruihin juuttuneista anopheeleista kattaakseen geton asukkaiden katkeran veren, kourujen kansalaiset, jotka tarvitsevat kovaa selviytymistä kovan maan kovasta maasta, heidän karkeat kätensä on merkitty elokuun Armageddonin arpiin, niiden hiekka sydämet ovat korruptoituneita kiinnitettyjä äänestyslaatikoita, he odottivat ja lauloivat niin kauan.
Chamupupuri icho… oo chamupupuri chaenda
chamupupuri icho… oo chamupupuri chadzoka
Chamupupuri icho..oo

2 Vastaukset

  1. WorldBeyondWar -johto, rauhanturvaajat ja toveri-velijohtaja David Swanson, kiitos siitä, että ymmärrät runouden arvon muutoksen avaamisessa, herätyksen tuomisessa, rauhanvallankumouksien ajamisessa ja rauhan rakentamisessa. PRESIDENTIAL GRIOT Runoni on esillä WorldBeyondWar-kotisivulla. Rakastan tätä nöyrää, mutta suurempaa elettä, Aluta Continua,

Jätä vastaus

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

Aiheeseen liittyvät artikkelit

Muutosteoriamme

Kuinka lopettaa sota

Siirry rauhanhaasteeseen
Sodanvastaiset tapahtumat
Auta meitä kasvamaan

Pienet avunantajat pitävät meidät liikkeellä

Jos valitset toistuvan lahjoituksen vähintään 15 dollaria kuukaudessa, voit valita kiitoslahjan. Kiitämme toistuvia lahjoittajiamme verkkosivuillamme.

Tämä on tilaisuutesi kuvitella uudelleen a world beyond war
WBW-kauppa
Käännä mille tahansa kielelle