جنگ یک دروغ است: دیوید سوانسون، فعال صلح، حقیقت را می گوید

نوشته گار اسمیت / محیط زیست علیه جنگ

در امضای کتاب روز یادبود در دیزل بوکز، دیوید سوانسون، بنیانگذار World Beyond War و نویسنده کتاب "جنگ یک دروغ است" گفت که امیدوار است از کتابش به عنوان راهنما استفاده شود تا به شهروندان کمک کند "دروغ ها را زودتر تشخیص دهند و به زبان بیاورند." علیرغم انعکاس سخنان ستیزه جویانه در سالن های بسیاری از پایتخت ها، صلح طلبی به طور فزاینده ای به جریان اصلی تبدیل می شود. پاپ فرانسیس گفته است که چیزی به نام جنگ عادلانه وجود ندارد و من کی هستم که با پاپ بحث کنم؟

ویژه محیط بانان علیه جنگ

برکلی، کالیفرنیا (11 ژوئن 2016) - در جشن امضای کتاب روز یادبود در کتاب دیزل در 29 مه، سیندی شیهان، فعال صلح، پرسش و پاسخی را با دیوید سوانسون، بنیانگذار World Beyond War و نویسنده جنگ یک دروغ است (اکنون در ویرایش دوم آن). سوانسون گفت که امیدوار است از کتابش به عنوان یک راهنما استفاده شود تا به شهروندان کمک کند "دروغ ها را زودتر تشخیص دهند و آنها را فراخوانی کنند."

علیرغم انعکاس لفاظی‌های خصمانه در سالن‌های بسیاری از پایتخت‌های جهان، ضد جنگ بودن به طور فزاینده‌ای به جریان اصلی تبدیل می‌شود. پاپ فرانسیس گفته است که چیزی به نام جنگ عادلانه وجود ندارد و من کی هستم که با پاپ بحث کنم؟ سوانسون پوزخندی زد.

سوانسون با تعظیم به طرفداران ورزش محلی، افزود: "تنها رزمندگانی که من از آنها حمایت می کنم، گلدن استیت وریرز هستند. فقط می‌خواهم از آنها بخواهم نامشان را به چیزی صلح‌آمیزتر تغییر دهند.»

فرهنگ آمریکایی یک فرهنگ جنگی است
سوانسون به خانه مملو از جمعیت گفت: «هر جنگی یک جنگ امپریالیستی است. «جنگ جهانی دوم هرگز به پایان نرسید. بمب های مدفون هنوز در سراسر اروپا کشف می شوند. گاهی اوقات آنها منفجر می شوند و چندین دهه پس از جنگی که در آن مستقر شده بودند، تلفات بیشتری ایجاد می کنند. و ایالات متحده هنوز نیروهایی دارد که در سراسر تئاتر اروپایی سابق پادگان دارند.

سوانسون ادامه داد: "جنگ ها برای تسلط بر جهان هستند." به همین دلیل است که جنگ با فروپاشی اتحاد جماهیر شوروی و پایان جنگ سرد به پایان نرسید. برای تداوم امپریالیسم آمریکا باید تهدید جدیدی پیدا کرد.»

سوانسون اذعان کرد، در حالی که ما دیگر یک سیستم خدمات انتخابی فعال نداریم، ما هنوز سرویس درآمد داخلی را داریم - یکی دیگر از میراث سازمانی جنگ جهانی دوم.

سوانسون توضیح داد که در جنگ‌های قبلی، مالیات‌های جنگ توسط ثروتمندترین آمریکایی‌ها پرداخت می‌شد (که فقط منصفانه بود، زیرا این طبقه صنعتی ثروتمند بود که ناگزیر از وقوع جنگ‌ها سود می‌برد). زمانی که مالیات جنگی جدید بر حقوق کارگران آمریکایی برای تامین مالی جنگ جهانی دوم آغاز شد، به عنوان حق موقت بر حقوق طبقه کارگر تبلیغ شد. اما به جای ناپدید شدن پس از پایان جنگ، مالیات دائمی شد.

کارزار به سمت مالیات جهانی توسط کسی جز دانلد داک رهبری نمی شد. سوانسون به یک تبلیغ مالیاتی جنگی تولید دیزنی اشاره کرد که در آن یک دونالد بی میل با موفقیت متقاعد می شود تا "مالیات پیروزی برای مبارزه با محور" را دریافت کند.

هالیوود برای جنگ بر طبل می زند
سوانسون خطاب به دستگاه تبلیغاتی مدرن ایالات متحده، از نقش هالیوود و تبلیغ آن از فیلم هایی مانند صفر تاریک سینسخه ای از قتل اسامه بن لادن که توسط پنتاگون تایید شده است. نهاد نظامی به همراه جامعه اطلاعاتی نقش اساسی در اطلاع رسانی و هدایت روایت فیلم داشتند.

شیهان اشاره کرد آرامش مامانیکی از هفت کتابی که او نوشته است، برای ساخت فیلم توسط برد پیت به حراج گذاشته شده بود. با این حال، پس از دو سال، این پروژه ظاهراً به دلیل نگرانی از اینکه فیلم‌های ضدجنگ مخاطبی پیدا نکنند، لغو شد. شیهان ناگهان احساساتی شد. او مکث کرد و توضیح داد که پسرش کیسی، که در جنگ غیرقانونی جورج دبلیو بوش در عراق در 29 مه 2004 جان باخت، "امروز 37 سال داشت."

سوانسون توجه را به فیلم اخیر طرفدار هواپیماهای بدون سرنشین Eye in the Sky به عنوان نمونه دیگری از پیام های طرفدار جنگ جلب کرد. در حالی که تلاش برای کشف معضل اخلاقی آسیب جانبی (در این مورد، به شکل یک دختر بی گناه که در کنار یک ساختمان مورد نظر بازی می کند)، در نهایت به توجیه قتل یک اتاق پر از جهادگران دشمن پرداخت که در فیلم نشان داده شده بودند. روند پوشیدن جلیقه های انفجاری برای آمادگی برای شهادت.

سوانسون زمینه شگفت انگیزی را ارائه کرد. او گفت: «همان هفته ای که «چشم در آسمان» ساخته شد، اولین نمایش تئاتر در ایالات متحده است.

به اندازه پای ناپالم آمریکایی
سوانسون توصیه کرد: "ما باید جنگ را از فرهنگ خود حذف کنیم." آمریکایی ها آموزش دیده اند که جنگ را به عنوان یک امر ضروری و اجتناب ناپذیر بپذیرند، زمانی که تاریخ نشان می دهد که بیشتر جنگ ها به صورت صحنه ای توسط منافع تجاری قدرتمند و بازی بازان ژئوپلیتیک خونسرد اداره می شدند. قطعنامه خلیج تونکین را به خاطر دارید؟ سلاح های کشتار جمعی را به خاطر دارید؟ یادت باشه مین?

سوانسون به حضار یادآور شد که توجیه مدرن مداخله نظامی معمولاً در یک کلمه خلاصه می شود، "روآندا". ایده این است که نسل کشی در کنگو و سایر کشورهای آفریقایی به دلیل عدم مداخله نظامی اولیه در رواندا رخ داده است. استدلال می‌گوید برای جلوگیری از جنایات آینده، باید به مداخله مسلحانه اولیه تکیه کرد. این فرض که نیروهای خارجی به رواندا یورش می برند و زمین را با بمب و راکت منفجر می کنند، مورد تردید قرار نمی گیرد، به کشتار در زمین پایان می دهد یا منجر به مرگ و میر کمتر و ثبات بیشتر می شود.

سوانسون قبل از هدف قرار دادن توجیه دیگری که مورد علاقه نظامیان در سراسر جهان است، متهم کرد: "ایالات متحده یک شرکت جنایتکارانه سرکش است": مفهوم جنگ "نامتناسب". سوانسون این استدلال را رد می کند زیرا استفاده از آن کلمه نشان می دهد که باید سطوح "مناسب" خشونت نظامی وجود داشته باشد. سوانسون خاطرنشان کرد که کشتن هنوز هم کشتن است. کلمه "نامتناسب" صرفاً برای توجیه "مقیاس کمتر قتل عام" است. همان چیزی که در مورد مفهوم نامتجانس "مداخله مسلحانه بشردوستانه" وجود دارد.

سوانسون بحث در مورد رای دادن به دوره دوم جورج دبلیو بوش را به یاد آورد. حامیان W استدلال می کردند که عاقلانه نیست "اسب ها را در وسط جریان عوض کنیم." سوانسون آن را بیشتر به عنوان یک سؤال می‌دید که «در میانه آخرالزمان اسب را عوض نکنید».

ایستادن در راه جنگ
«تلویزیون به ما می‌گوید که ما اول مصرف‌کننده هستیم و بعد رأی‌دهنده. اما واقعیت این است که رای دادن تنها - و حتی بهترین - عمل سیاسی نیست. سوانسون مشاهده کرد. به همین دلیل مهم بود (حتی انقلابی) که «برنی [سندرز] میلیون‌ها آمریکایی را مجبور کرد که از تلویزیون‌هایشان نافرمانی کنند».

سوانسون از افول جنبش ضد جنگ در ایالات متحده ابراز تاسف کرد و به رشد مداوم جنبش صلح اروپایی اشاره کرد که "ایالات متحده را شرمنده می کند." او هلند را که تداوم حضور تسلیحات هسته‌ای ایالات متحده در اروپا را به چالش کشیده است، درود فرستاد و همچنین به کارزار بستن پایگاه هوایی آمریکا در رامشتاین آلمان (یک سایت کلیدی در "پهپاد قاتل" جنجالی و غیرقانونی سیا/پنتاگون اشاره کرد. برنامه ای که به کشتار هزاران غیرنظامی بیگناه ادامه می دهد و باعث جذب نیروی جهانی برای دشمنان واشنگتن می شود). برای اطلاعات بیشتر در مورد کمپین Ramstein، rootsaction.org را ببینید.

سوانسون مانند بسیاری از چپ‌ها، هیلاری کلینتون و حرفه‌اش را به‌عنوان مدافع وال استریت و جنگ‌جوی سرد تازه‌کار بی‌تفاوت می‌کند. سوانسون اشاره می‌کند که برنی سندرز در مورد راه‌حل‌های غیرخشونت‌آمیز نیز کمبود دارد. سندرز به عنوان حمایت از جنگ های خارجی پنتاگون و استفاده از هواپیماهای بدون سرنشین در جنگ پایان ناپذیر و غیرقابل پیروزی بوش/اوباما/اتحاد نظامی-صنعتی علیه تروریسم به ثبت رسیده است.

سوانسون با اشاره به لفاظی‌های پرانرژی ضد جنگ رهبر شورشی حزب کارگر بریتانیا، گفت: «برنی جرمی کوربین نیست». (در صحبت از بریتانیایی ها، سوانسون به مخاطبان خود هشدار داد که یک "داستان بزرگ" قرار است در 6 ژوئیه رخ دهد. این زمانی است که تحقیقات Chilcot بریتانیا قرار است نتایج تحقیقات طولانی مدت خود را در مورد نقش بریتانیا در توطئه سیاسی منتشر کند. منجر به جنگ جورج دبلیو بوش و تونی بلر غیرقانونی و غیرقابل توجیه خلیج فارس شد.)

واقعاً در کشتن کودکان خوب است
تامل در نقش رئیس جمهور که یک بار محرمانهسوانسون روند ترورهای سازماندهی شده توسط دفتر بیضی را تصور می کند: «معلوم است که من واقعاً در کشتن مردم مهارت دارم. (البته آکویناس پدر مفهوم «جنگ عادلانه» بود.)

در حالی که دونالد ترامپ، نامزد احتمالی جمهوری‌خواه ریاست‌جمهوری آمریکا، با این استدلال که ارتش آمریکا باید جنگ علیه تروریسم را برای «کشتن خانواده‌ها» مخالفان هدف قرار دهد، داغ شده است، روسای جمهور آمریکا قبلاً این استراتژی «همه آن‌ها را بکش» به‌عنوان سیاست رسمی ایالات متحده مطرح کرده‌اند. در سال 2011، انور العولقی، شهروند، عالم و روحانی آمریکایی در حمله هواپیمای بدون سرنشین در یمن ترور شد. دو هفته بعد، پسر 16 ساله العواکی، عبدالرحمن (که شهروند آمریکایی نیز هست)، توسط دومین پهپاد آمریکایی که به دستور باراک اوباما فرستاده شده بود، سوزانده شد.

هنگامی که منتقدان سؤالاتی را در مورد ترور پسر نوجوان الواکی مطرح کردند، پاسخ اهانت آمیز (به قول رابرت گیبز، سخنگوی کاخ سفید) لحن سرد یک دون مافیایی را داشت: «او باید پدری بسیار مسئولیت‌پذیرتر [داشته بود].»

درک اینکه ما در جامعه‌ای زندگی می‌کنیم که به جز کشتن کودکان مشروط شده است، عمیقاً نگران‌کننده است. به همان اندازه نگران کننده: سوانسون خاطرنشان کرد که ایالات متحده تنها کشور روی زمین است که از تصویب معاهده سازمان ملل متحد در مورد حقوق کودکان خودداری کرده است.

به گفته سوانسون، نظرسنجی ها بارها نشان داده است که اکثریت مردم با این بیانیه موافق هستند: "ما نباید آن جنگ را آغاز می کردیم." با این حال، تعداد کمتری از افراد می‌گویند: «ما باید از همان ابتدا جلوی شروع آن جنگ را می‌گرفتیم». سوانسون می‌گوید، اما واقعیت این است که برخی جنگ‌ها به دلیل مخالفت‌های مردمی رخ نداده‌اند. تهدید بی اساس «خط قرمز» اوباما برای برکناری رئیس جمهور سوریه بشار اسد یک نمونه اخیر بود. (البته، جان کری و ولادیمیر پوتین در جلوگیری از این فاجعه اعتبار عمده دارند.) سوانسون خاطرنشان کرد: «ما برخی از جنگ‌ها را متوقف کرده‌ایم، اما شما این گزارش را نمی‌بینید».

تابلوهای راهنما در مسیر جنگ
در طول آخر هفته طولانی روز یادبود، دولت و مردم تلاش کردند تا روایت جنگ های آمریکا را کنترل کنند. (PS: در سال 2013، اوباما شصتمین سالگرد آتش بس کره را با اعلام این که درگیری خونین کره چیزی برای جشن گرفتن بود، جشن گرفت. اوباما اصرار کرد، "کره یک پیروزی بود.") امسال، پنتاگون به ترویج یادبودهای تبلیغاتی جنگ ویتنام ادامه داد و بار دیگر، این ابهامات میهن پرستانه با صدای بلند توسط دامپزشکان ویتنام علیه جنگ به چالش کشیده شد.

سوانسون با اشاره به سفرهای دولتی اخیر اوباما به ژاپن و کره، رئیس جمهور را مقصر دانست. سوانسون شکایت کرد که اوباما برای عذرخواهی، جبران خسارت یا غرامت از هیروشیما یا هوشی مین بازدید نکرد. در عوض، به نظر می رسید که او بیشتر علاقه مند به معرفی خود به عنوان یک مرد پیشرو برای سازندگان تسلیحات آمریکایی بود.

سوانسون این استدلال را به چالش کشید که امپراتوری گسترده آمریکا از پایگاه های خارجی و بودجه های چند میلیارد دلاری پنتاگون برای "ایمن نگه داشتن آمریکایی ها" از داعش / القاعده / طالبان / جهادی ها طراحی شده است. حقیقت این است که – به لطف قدرت انجمن ملی تفنگ و در نتیجه تکثیر اسلحه در سراسر کشور – هر سال «کودکان آمریکایی بیشتر آمریکایی‌ها را می‌کشند تا تروریست‌ها». اما کودکان نوپا اساساً به عنوان موجوداتی شرور، دارای انگیزه مذهبی و چالش برانگیز ژئوپلیتیکی دیده نمی شوند.

سوانسون منشور حقوق GI را ستود، اما در ادامه با مشاهده ای به ندرت شنیده شد: "شما برای داشتن یک منشور حقوق GI نیازی به جنگ ندارید." این کشور ابزار و توانایی ارائه آموزش رایگان به همه را دارد و می تواند این کار را بدون میراث فلج کننده بدهی دانش آموزان انجام دهد. سوانسون به یاد می آورد که یکی از انگیزه های تاریخی پشت تصویب لایحه GI، خاطره ناراحت کننده واشنگتن از "ارتش پاداش" عظیم دامپزشکان ناراضی بود که واشنگتن را در پی جنگ جهانی اول اشغال کردند. دامپزشکان - و خانواده هایشان - خواستار بودند فقط پرداخت هزینه خدمات و مراقبت از زخم های ماندگار آنها. (این اشغال در نهایت با رگبار گاز اشک آور، گلوله و سرنیزه توسط نیروهای تحت فرماندهی ژنرال داگلاس مک آرتور شکسته شد.)

آیا "جنگ عادلانه" وجود دارد؟
پرسش و پاسخ نشان داد که آیا چیزی به عنوان استفاده «مشروع» از زور وجود دارد - برای استقلال سیاسی یا برای دفاع از خود. یکی از حضار برخاست تا اعلام کند که به خدمت در تیپ آبراهام لینکلن افتخار می کرد.

سوانسون - که در مورد مسائل رزمی کاملاً مطلقه است - به این چالش پاسخ داد: "چرا به شرکت در انقلاب های غیرخشونت آمیز افتخار نکنیم؟" او به انقلاب های «قدرت مردمی» در فیلیپین، لهستان و تونس اشاره کرد.

اما انقلاب آمریکا چطور؟ یکی دیگر از مخاطبان پرسید. سوانسون این نظریه را مطرح کرد که ممکن است جدایی غیر خشونت آمیز از انگلیس امکان پذیر باشد. او پیشنهاد کرد: "شما نمی توانید جورج واشنگتن را به خاطر بی اطلاعی از گاندی سرزنش کنید."

سوانسون با تأمل در زمان واشنگتن (دوره ای که با اولین "جنگ های هندی" این کشور جوان مشخص شده است، به شیوه بریتانیایی در پاک کردن "غنائم" - پوست سر و سایر اعضای بدن - از "هندی های" سلاخی شده پرداخت. برخی از کتاب‌های تاریخی ادعا می‌کنند که این اعمال وحشیانه از خود بومیان آمریکا گرفته شده است. اما، به گفته سوانسون، این عادات زشت قبلاً در خرده فرهنگ امپراتوری بریتانیا ریشه دوانده بود. سوابق تاریخی نشان می‌دهد که این شیوه‌ها در سرزمین قدیم، زمانی که بریتانیایی‌ها در حال جنگیدن، کشتن - و بله، پوست سر - "وحشی‌های" سر قرمز ایرلند بودند، آغاز شد.

سوانسون در پاسخ به چالشی مبنی بر اینکه جنگ داخلی برای حفظ اتحادیه ضروری بود، سناریوی متفاوتی را ارائه کرد که به ندرت، یا هرگز، سرگرم می شود. سوانسون پیشنهاد کرد به جای شروع جنگ علیه کشورهای تجزیه طلب، لینکلن ممکن است به سادگی بگوید: "بگذارید آنها بروند."

ایالات متحده به جای تلف کردن این همه زندگی، به سادگی تبدیل به یک کشور کوچکتر می شد که بیشتر با اندازه کشورهای اروپایی مطابقت داشت و همانطور که سوانسون خاطرنشان کرد، کشورهای کوچکتر تمایل دارند مدیریت پذیرتر و سازگارتر با حکومت دموکراتیک باشند.

یکی دیگر از مخاطبان پیشنهاد کرد، اما مطمئناً جنگ جهانی دوم یک "جنگ خوب" بود. آیا جنگ جهانی دوم با توجه به وحشت هولوکاست نازی ها علیه یهودیان قابل توجیه نبود؟ سوانسون اشاره کرد که به اصطلاح "جنگ خوب" منجر به کشته شدن چندین برابر غیرنظامیان نسبت به شش میلیون نفری شد که در اردوگاه های مرگ آلمان جان باختند. سوانسون همچنین به حضار یادآور شد که پیش از آغاز جنگ جهانی دوم، صنعت گران آمریکایی با اشتیاق از رژیم نازی آلمان و دولت فاشیست ایتالیا حمایت کردند - اعم از سیاسی و مالی.

هنگامی که هیتلر با پیشنهاد همکاری در اخراج یهودیان آلمان برای اسکان مجدد به خارج از کشور به انگلستان نزدیک شد، چرچیل این ایده را رد کرد و ادعا کرد که تدارکات - یعنی تعداد بالقوه کشتی‌های درگیر - بسیار سنگین بوده است. در همین حال، در ایالات متحده، واشنگتن مشغول اعزام کشتی‌های گارد ساحلی بود تا یک کشتی از پناهجویان یهودی را از سواحل فلوریدا دور کند، جایی که آنها امیدوار بودند پناهگاهی پیدا کنند. سوانسون یک داستان ناشناخته دیگر را فاش کرد: خانواده آن فرانک در ایالات متحده درخواست پناهندگی داده بودند اما درخواست ویزای آنها به این صورت بود. توسط وزارت امور خارجه آمریکا تکذیب شد.

سوانسون تا آنجایی که استفاده از تسلیحات هسته‌ای علیه ژاپن را برای «نجات جان انسان‌ها» توجیه می‌کرد، خاطرنشان کرد که اصرار واشنگتن بر «تسلیم بدون قید و شرط» بود که جنگ را به‌طور غیرضروری تمدید کرد - و تعداد کشته‌شدگان آن را افزایش داد.

سوانسون پرسید که آیا مردم آن را "طعنه آمیز" نمی دانند که برای دفاع از "ضرورت" جنگ، باید 75 سال به عقب برگردید تا نمونه ای از به اصطلاح "جنگ خوب" را برای توجیه ادامه راه حل پیدا کنید. به نیروی نظامی در امور جهانی.

و سپس موضوع قانون اساسی وجود دارد. آخرین باری که کنگره یک جنگ را تصویب کرد در سال 1941 بود. از آن زمان هر جنگی خلاف قانون اساسی بوده است. از آن زمان تاکنون، هر جنگی بر اساس پیمان کلوگ-برایاند و منشور سازمان ملل غیرقانونی بوده است، که هر دو جنگ‌های تجاوزکارانه بین‌المللی را غیرقانونی اعلام کردند.

سوانسون در پایان به یاد می آورد که چگونه در یکی از خوانش های خود در سانفرانسیسکو روز قبل، یک کهنه سرباز ویتنام در میان حضار ایستاده بود و با چشمانی اشکبار از مردم التماس می کرد که "58,000 نفری را که در آن جنگ جان باختند به یاد بیاورند."

سوانسون با دلسوزی پاسخ داد: "با شما موافقم، برادر." وی سپس با تأمل در مورد ویرانی‌هایی که جنگ ایالات متحده در سراسر ویتنام، لائوس و کامبوج گسترش داده است، افزود: «من فکر می‌کنم یادآوری تمام شش میلیون و 58,000 نفری که در آن جنگ جان باختند، مهم است.»

13 حقیقت در مورد جنگ (فصول از جنگ دروغ است)

* جنگ علیه شر نمی جنگید
* جنگ ها برای دفاع از خود راه اندازی نمی شوند
* جنگ ها از روی سخاوت به راه نمی افتند
* جنگ ها اجتناب ناپذیر نیستند
* رزمندگان قهرمان نیستند
* جنگ سازان انگیزه های اصیل ندارند
* جنگ ها به نفع سربازان طولانی نمی شود
* جنگ در میدان های نبرد انجام نمی شود
* جنگ ها یکی نیستند و با بزرگتر کردن آنها به پایان نمی رسند
* اخبار جنگ از ناظران بی غرض نمی آید
* جنگ امنیت نمی آورد و پایدار نیست
* جنگ ها غیرقانونی نیستند
* جنگ ها را نمی توان هم برنامه ریزی کرد و هم از آنها اجتناب کرد

توجه: این مقاله بر اساس یادداشت‌های دست‌نویس گسترده است و از روی یک ضبط‌شده رونویسی نشده است.

پاسخ دهید

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *

مقالات مرتبط

نظریه تغییر ما

چگونه به جنگ پایان دهیم

برای چالش صلح حرکت کنید
رویدادهای ضد جنگ
به ما کمک کنید رشد کنیم

اهدا کنندگان کوچک ما را ادامه می دهند

اگر انتخاب می‌کنید که حداقل 15 دلار در ماه کمک مکرر داشته باشید، می‌توانید هدیه‌ای برای تشکر انتخاب کنید. ما از اهداکنندگان مکرر خود در وب سایت خود تشکر می کنیم.

این شانس شماست که یک را دوباره تصور کنید world beyond war
فروشگاه WBW
ترجمه به هر زبانی