تجاوز به قانون اساسی ژاپن

توسط دیوید روتهاوزر

شصت و هفت سال پیش آنها صلح و هیچ کس را گوش نکردند.

در 1947، قانون اساسی صلح متولد شد، اما هیچکس متوجه آن نشد. هفتاد و هشت سال بعد، در ماه سپتامبر 19، 2015، قانون اساسی به صورت منظم مورد تجاوز قرار گرفت و هیچ کس در خارج از ژاپن نگران نبود.

چنین نتیجه ای از دسیسه ای است که ما از زمان آغاز عصر هسته ای زندگی می کنیم.

آیا قانون اساسی واقعا مورد تجاوز قرار می گیرد و اگر چنین باشد، چرا باید کسی مراقب باشد؟ قانون اساسی همانطور که ذکر شد، در واقع یک قانون اساسی زندگی است، یک سند در عمل. این یک قانون اساسی است که هر روز توسط مردم آن زندگی می کند و در زندگی روزمره زندگی می کند. قابل مشاهده، قابل لمس، لذت بخش و تا به امروز امن است. هر کسی که از 1945 بازدید کرده است از ملت ژاپن از ژاپن، می داند که مردم آن، به عنوان مثال، قانون اساسی صلح خود را در بر می گیرند. شما می توانید آن را به طور مستقیم با تعامل ملایم خود با بیگانگان و هر یک از دیگر، حتی اگر آنها احساس برانگیز یا متضاد در مورد یک برخورد خاص تجربه می کنند. به دنبال خنده جاده در ژاپن. شما آن را پیدا نخواهید کرد. به دنبال چریدن بیش از حد در ترافیک سنگین - وجود ندارد. به خرید اسلحه در ژاپن نگاه کنید. شما نمیتوانید هر خیابان تاریک در هر شهر بزرگ قدم بردارید - به شما نخواهد شد و یا مورد حمله قرار نخواهد گرفت. به قطار مرکزی و ایستگاه متروی توکیو بروید. تعطیلات خود را هر هفته برای پایان دادن به. هیچکس آن را لمس نخواهد کرد. دوچرخه سواران آنها نمی دانند که قفل دوچرخه چه هستند. پلیس تا همین اواخر غیر مسلح بوده است. آیا این Utopia است؟ نه کاملا. وجود دارد، پس از همه نرخ جرم و جنایت - چیزی شبیه به 11 قتل یک سال است. کودکان در مدارس مورد آزار و اذیت قرار می گیرند نابرابری جنسیتی در محل کار و پیش بینی های پنهان علیه گایجین (خارجی ها) و حتی تبعیض علیه خود هیابکوشا وجود دارد. با این حال برای سال های 68 ژاپن هرگز با حمله مسلحانه به کشور دیگری تهدید نکرده است، هیچ شهروندی از بین رفته و سربازان از دست داده اند. بدون سلاح هسته ای آنها عملا یک زندگی را زندگی می کنند که اکثر ملت های دیگر فقط می توانند رویای آن را ببینند. با این حال در پشت صحنه نیروهای دیگر گم شده اند ...

نخست وزیر، بارون کیورو شیداهارا و ژنرال داگلاس مک آرتور، فرمانده نیروهای اتحاد جماهیر شوروی جنوب شرقی آسیا و فرمانده نیروهای اشغالگر امریکایی در ژاپن، قانون اساسی صلح را در 1945 در پایان جنگ جهانی دوم تصویب کردند. هر دو مردان اذعان داشتند و موافق بودند که یک قانون اساسی صلح در ژاپن مورد نیاز بود و سپس آن را به حرکت درآورد. این شغل به وسیله اشغال به اجرا در آمد، این روند همکاری میان پیشرفته های ژاپنی و ژنرال مک آرتور، رهبر لیبرال بود. یک کمپین تبلیغاتی ملی، از طریق بحث، بحث و رفراندوم، ایده را برای مردم به وجود آورد. شهروندان حتی تشویق به ارائه پیشنهادات به نویسندگان در رژیم غذایی و میان محققین و نویسندگان اشغال شده بودند. هیچ سنگی باقی نمانده بود. توسط مه 3، 1947، قانون اساسی جدید با مقدمه و معروف ماده 9 اعلام کرد که ژاپن هرگز دوباره جنگ، به قانون نوشته شده است. شاید صلح خیلی بد نبود. سپس رعد و برق زد.

ایالات متحده در جنگ دیگری، این بار علیه کره شمالی درگیر شد. عمو سم به شدت ژاپن را تشویق کرد که مقاله 9 را رها کند تا دوباره به جنگ با آمریکا در برابر کره شمالی برود. سپس نخست وزیر یوشیدا گفت: "نه. شما این قانون اساسی را به ما دادید، شما زنان ژاپنی حق رای دادن را دادید. آنها اجازه نخواهند داد ما به جنگ بروند ... .خواهید ما به کره شمالی مستقر شویم؟ این تصویر ژاپن را در جهان کشته خواهد شد. آسیا خواهد شد ترسناک. "با گفتن نه به ایالات متحده در 1950، ژاپن تنها مسئولیت قانون اساسی صلح را بر عهده گرفت. آنها به زودی سه اصل غیر هسته ای را تصویب کردند: ممنوعیت داشتن ملک برای ساخت سلاح های هسته ای و یا اجازه دادن به آنها در سرزمین های اش. ایالات متحده آمریکا فشار زیادی را تحمل نمی کند. ژاپن متحد ارزشمند در آینده برنامه های سیاست خارجی آمریکا برای آسیا خواهد بود. ژاپنی ها کمی کم کم شروع به تسلیم کردند. اولا آنها موافقت کردند که یک نیروی دفاع خانگی به نام SDF بسازند. در 1953، سناتور ریچارد نیکسون در توکیو به طور عمومی صحبت کرد که مقاله 9 اشتباه بوده است. توسط 1959، بدون توجه به شهروندان ژاپنی دولت ایالات متحده و ژاپن یک پیمان مخفی برای به دست آوردن سلاح های هسته ای به بندرگاه های ژاپن - نقض مستقیم از اصول غیر هسته ای 3. اول ناگازاکی، سپس اوکیناوا ایستگاه هایی برای سلاح های هسته ای ایالات متحده با هدف چین و کره شمالی تبدیل شد. محرمانه کلیدی برای پیمان امنیت ایالات متحده و ژاپن شد. این فرمول برای ایالات متحده برنامه ریزی شده بود. ژاپن در زمان جنگ ویتنام شروع به ارائه پایگاه های تعمیر و انباری برای بمب افکن های ایالات متحده کرد. سپس نیروهای انساندوستانه به عنوان صلحبانان در عراق و افغانستان. ایالات متحده آنتالیا را افزایش داد؛ عمو سام آن را به روشنی بیان کرد: "اتحاد ما با شما در زمین لرزه ای است، Nihon. من پیشنهاد می کنم نگاه بلند به استرالیا داشته باشید ... پسران و دختران حاضر به مرگ برای کمک به دفاع از ایالات متحده هستند. این چیزی است که به معنای اتحاد است. "نخست وزیر کیمزووی وعده داده است که چکمه ها را در عراق مستقر کند. او می کند، اما یک شات اخراج نمی شود.

کشتی های SDF نیروی دریایی ژاپن در جنگ افغانی شرکت می کنند - SDF حمایت خود را از ضرب و شتم علیه غیرنظامیان بی گناه اعطا می کند. با این حال، هنوز شلیک نشده است. توسط 2000، ریچارد آرمیتج، معاون وزیر امور خارجه ایالات متحده و جوزف نی، از دانشگاه هاروارد، طرح هایی را برای تجاوز نهایی قانون اساسی ژاپن تهیه می کنند. این گزارش سه بخش است که در نهایت با برنامه شینزو آبه، نخست وزیر آینده، به منظور مقابله با ماده 9 کار می کند تا ژاپن بتواند جایگاه قانونی خود را به عنوان یک بازیگر عادی در صحنه جهانی به کار گیرد. بازسازی ارتش، محافظت از مردم ما از چین بالقوه خطرناک و کره شمالی ناپایدار است. ما باید برای صلح با مبارزه علیه طرفداران جنگ خارجی تلاش کنیم و اگر نیروهای دشمن مورد حمله قرار گیرند، حتی اگر ژاپن مورد حمله قرار نگیرد، ما باید آماده باشیم تا از متحدان خود دفاع کنیم.

تارو یاماموتو، نماینده حزب زندگی مردم در رژیم غذایی، به سرکردگی اخیر به حزب LDP آبه به منظور مجددا قانون اساسی اخطار داده و به چالش کشید. یاماموتو جوان با شجاعت بی نظیر (برای یک دیپلمات ژاپنی) شجاعانه دستکش را در یک چالش مستقیم با وزیر دفاع ناکاتانی و وزیر خارجه کیشیدا از بین برد.

تارو یاماموتو:       من می خواهم موضوع واضح و روشن را بپرسم ، موضوعی که همه ما در ناگاتاچو می دانیم اما هرگز بحث نمی کنیم. لطفاً به روشی ساده و روشن پاسخ دهید. متشکرم.

وزیر ناکاتانی، به عنوان یک واقعیت قانونی برای تصویب اسناد امنیت ملی، برای ارتش ایالات متحده، درخواستی از آن بوده است، این درست است؟

وزیر دفاع (ژن ناکاتانی): هنگامی که آیین نامه فعلی تصویب شد ، دیگر چنین نیازی از طرف ایالات متحده نبود ، بنابراین آنها از مطالعه خارج شدند. که ، من در طول جلسه رژیم گفتم. با این حال ، در طی بحث بعدی در مورد رهنمودهای همکاری دفاعی ژاپن و ایالات متحده ، ایالات متحده انتظار دارد ژاپن یک پشتیبانی لجستیکی گسترده تر را دنبال کند ... علاوه بر این ، شرایط غیرمنتظره به طرق مختلف تغییر کرده است ، بنابراین اکنون ، ما این موارد را به رسمیت شناخته ایم و تصور می کنیم که تعیین تدابیر قانونی برای آنها ضروری است.

تارو یاماموتو: وزیر ناکاتانی ، می توانید به ما بگویید ، چه نوع نیازهایی به چه شکل و چه زمانی توسط ارتش ایالات متحده بیان شده است؟

وزیر دفاع (ژن ناکاتانی): همکاری دفاعی ژاپن و ایالات متحده پیشرفت کرده و دستورالعمل آن مورد ارزیابی مجدد قرار گرفت در حالی که توانایی نیروی دفاع از خود بهبود یافته است - این درخواست ایالات متحده برای پشتیبانی گسترده تر لجستیکی را برانگیخت ، بنابراین ، اساساً ، در بحث بین ژاپن و ایالات متحده

تارو یاماموتو: این واقعا به آنچه من خواسته ام پاسخ نداد ...

در هر صورت ، نیازهای ارتش ایالات متحده حقایق قانونی است ، درست است؟ درخواستی وجود داشت و این نیازها نیز وجود داشت ، بر این اساس ، شیوه ای که کشور ما باید باشد و قوانین آن در حال تغییر است ، درست است؟ . و طبق قانون ، ما می توانیم گلوله ، گلوله ، نارنجک ، موشک ، حتی موشک یا سلاح هسته ای را تحویل دهیم.

اما اکنون، تفسیر قانون اساسی را بر اساس درخواست نظامی آمریکا تغییر دادید.

در واقع، من می خواهم به شما بگویم ماهیت درخواست ایالات متحده چقدر بزرگ و دقیق است.

 

تصویر لطفا (مرجع نشان داده شده است)

 

این تصویر از صفحه اصلی نخست وزیر ژاپن و کابینه وی گرفته شد.

نجیب زاده ای که دست اول نخست وزیر ایب را تکان می دهد، معروف است، ریچارد آرمیتاژ، معاون وزیر امور خارجه سابق آمریکا، با اشاره به «نمایش پرچم»، «چکمه های روی زمین»، معروف است. دومین سمت چپ، با کراوات قرمز، جوزف نای، دانشگاه هاروارد است.

 

این دو نفر، برای کسانی که هیچ نظری ندارند که آنها هستند، Armitage، معاون وزیر خارجه سابق ایالات متحده و پروفسور Nye در دانشگاه هاروارد، گزارشی از Armitage-Nye را منتشر کرد که پیشنهاد رویکرد به مسائل امنیتی ژاپن و آمریکا را ارائه کرد.

این داستان آقایان بسیار تأثیرگذار است: این که سخنان گرانبهای این دو نفر صادقانه در سیاست های ملی ژاپن منعکس شده اند.

 

اولین گزارش ماه اکتبر 2000، دومین ماه فوریه 2007 و سومین ماه اوت 2012، هر گزارش Armitage Nye تأثیر قابل توجهی در سیاست های امنیتی ژاپن دارد.

لطفا پانل تصویر را تغییر دهید، از شما متشکرم

همانطور که می بینیم، معلوم می شود که تقریبا همه چیز از تصمیم کابینه قانون اساسی به اسناد امنیت ملی غیر قانونی، از درخواست آمریکا حاصل می شود.

پیشنهاد شماره 1 ، آن را در بالای صفحه است. با کمال تعجب ، آنها خواهان راه اندازی مجدد نیروگاه های هسته ای هستند. نخست وزیر (آبه) بدون در نظر گرفتن موارد ایمنی به دنبال آن رفت.

 

پیشنهاد شماره 8 ، محافظت از اسرار امنیت ملی ژاپن ، و اسرار بین ایالات متحده و ژاپن. این یک دستورالعمل دقیق برای قانون محافظت از اسرار مشخص شده است. قطعاً محقق شده است.

شماره 12 تحت عنوان Others ....ایالات متحده از دستاوردهای تاریخی اخیر ژاپن استقبال می کند.  در میان این موارد عبارتند از: توسعه قانون امنیت بدون درز؛ ایجاد شورای امنیت ملی آن؛ سه اصل انتقال تجهیزات و تکنولوژی دفاع؛ قانون حفاظت از اسرار مخصوص تعیین شده؛ قانون اساسی در مورد امنیت سایبری؛ طرح پایه جدید سیاست های فضایی؛ و منشور منافع توسعه ".  این ها "دستاوردهای برجسته" هستند که از راهنمایی های جدید در دقت در پیروی از پیشنهادات سوم گزارش Armitage Nye آمده است، درست است؟

 

و همانطور که ما قبض های امنیت ملی را مقایسه می کنیم، عمل جنگ، به لیست در پانل، هیچ حفاظت 2 از خط دریا، هیچ. همکاری 5 با هند، استرالیا، فیلیپین و تایوان، شماره. همکاری سیستماتیک 6 فراتر از قلمرو ژاپن در زمینه فعالیت های اطلاعاتی، نظارت و جاسوسی، و زمان صلح، احتمالات، بحران و زمان همکاری نظامی میان نیروهای نظامی ایالات متحده و نیروی دفاع از خود، ژاپن. عملیات مستقل ژاپن 7 شامل جابجایی معدنچیان در اطراف تنگه هرمز و عملیات نظارت مشترک در دریای جنوب چین با آمریکا، هیچ. 9 گسترش قدرت قانونی در عملیات صلح سازمان ملل متحد، شماره. آموزش 11 مشترک نظامی و توسعه مشترک از سلاح ...

من می خواهم از کیشیدا وزیر امور خارجه بخواهم.آیا شما پیشنهادات مربوط به گزارش Armitage Nye سوم را در نظر بگیرید که به عنوان «دستاوردهای تاریخی اخیر ژاپن» مطرح شده است، همانطور که در بیانیه مشترک برای دستورالعمل های جدید و به عنوان اسناد امنیت ملی نوشته شده است؟

وزیر امور خارجه (فومیو کیشیدا): اول ، گزارش فوق یک گزارش خصوصی است ، بنابراین من باید از اظهار نظر در مورد موضع رسمی خودداری کنم ... من فکر می کنم که آنها مطابق گزارش ساخته نشده اند. از نظر لایحه های صلح و امنیت ، تلاشی مستقل برای در نظر گرفتن دقیقاً چگونگی محافظت از جان مردم ژاپن و نحوه زندگی آنها است.  با توجه به دستورالعمل های جدید، ما این را در نظر می گیریم، به عنوان محیط امنیتی ما همچنان منعکس کننده واقعیت خشن، یک چارچوب کلی و خط مشی های سیاست های همکاری دفاعی ژاپن و ایالات متحده را پیشنهاد می کند.

 

تارو یاماموتو: بسیار از شما متشکرم.

وزیر دفاع ناکاتانی ، مطالب ارائه شده ، خلاصه ای از سومین گزارش آرمیتاژ نای ، از صفحه اصلی دانشکده فرماندهی و ستاد JMSDF (نیروی دفاع از خود دریایی ژاپن) خارج شد. انجام دادن شما فکر می کنم پیشنهاد سوم گزارش Armitage Nye در محاسبات مربوط به امنیت ملی منعکس شده است؟

 

وزیر دفاع (ژن ناکاتانی): وزارت دفاع و نیروی دفاع از خود با توجه به جمع آوری اطلاعات ، تحقیق و تجزیه و تحلیل ، دیدگاه های افراد مختلف را به طور گسترده از جهان در نظر می گیرند.

با توجه به صورتحساب صلح و امنیت، ما آن را به شدت به عنوان یک مستقل تلاش برای محافظت از زندگی مردم و شیوه زندگی ...بنابراین بر اساس گزارش Nye ساخته نشده استعلاوه بر این، ما همچنان به تحقیق و بررسی آن ادامه خواهیم داد، اگر چه ما برخی از این موارد را تشخیص می دهیم همپوشانی با این گزارش، همانطور که در گزارش ذکر شد، ما اصرار داریم که این یک است به شدت مستقل است تلاش از طریق بررسی و تحقیق ما.

 

تارو یاماموتو: شما می گویید این یک اتاق فکر خصوصی است ، و شما می گویید که این فقط یک تصادف است ، و افراد از اتاق فکر خصوصی به طور مداوم از ژاپن دیدن می کنند و نخست وزیر ما نیز برای آنها سخنرانی می کند. چقدر صمیمی و چگونه می توانید بگویید که این یک اتفاق است؟ شما می گویید که طبق گزارش ساخته نشده است ، اگرچه برخی از بخش ها با هم همپوشانی دارند ، خیر، این است که همپوشانی تقریبا یکسان است. این دقیقاً همانطور است که هست. شما یک کار پر زرق و برق انجام داده اید و یک نسخه کامل را درست کرده اید ، این یک نسخه دقیق است (1).

اگر ما فقط در ماه جولای سال گذشته در مورد تصمیم کابینه قانون اساسی عمل کنیم و این لایحه امنیت ملی غیر قانونی، عمل جنگی است، این دقیقا همان چیزی بود که توسط ایالات متحده درخواست شد. چه در جهان؟ علاوه بر این، مجددا از نیروگاه های هسته ای، TPP، قانون حفاظت از اسرار مخصوص تعیین شده، لغو سه اصل صادرات اسلحه، هر چیزی و همه چیز به آرامی ایالات متحده می رود.  این همکاری مطلق با صداقت 100٪ در انطباق با ایالات متحده ، نیازهای ارتش ایالات متحده ، حتی اگر ما باید در قانون اساسی خود قدم بگذاریم و شیوه زندگی خود را از بین ببریم ، چه نتیجه ای دارد؟ آیا می توانیم این را ملتی مستقل بنامیم؟ این کاملاً دستکاری شده است ، کشور کیست ، این همان چیزی است که دوست دارم در مورد آن بحث کنم.

 

و از طرف دیگر ، با وجود این ارادت خارق العاده به ارباب استعمار ، / ایالات متحده ، آژانس ها و غول های سازمانی ژاپن "ملت متحد" را جمع می کند و اطلاعات را با کشورهای Five Eyes ، انگلیس ، کانادا ، نیوزیلند و استرالیا. ما در مورد آن در ماه گذشته شنیده ایم که فقط احمقانه است.

 

تا کی می خواهیم روی این راحتی بنشینیم؟ چه مدت قرار است به عنوان یک مکنده ماهی که به یک قدرت فوق العاده رو به افول آویزان است ، بمانیم؟ (کسی صحبت می کند) اکنون ، من شنیدم کسی از پشت سر من صحبت می کند. این ایالت 51 ، آخرین ایالت ایالات متحده است ، که راهی برای بررسی آن است. اما اگر پنجاه و یکمین ایالت باشد ، باید بتوانیم رئیس جمهور را انتخاب کنیم. این حتی اتفاق نمی افتد.

 

آیا ما فقط درمانده ایم؟ چه زمانی ما مستعمره شدن خود را متوقف خواهیم کرد؟ باید الان باشد. رابطه برابر ، ما باید آن را به یک رابطه سالم تبدیل کنیم. این مسخره است که ما فقط به خواسته های آنها ادامه می دهیم.

 

من کاملا علیه اقدام نظامی نیستم، به هیچ وجه، این یک جنگ آمریکائی آمریکایی و برای آمریکا است. هیچ راهی غیر از استفاده از آن وجود ندارد. دوره زمانی.

 

اگر بر تهدید چین اصرار داشته باشید ، ایجاد شرایطی که در آن نیروهای دفاع شخصی بتوانند تا انتهای کره زمین پیش روند ، توانایی دفاعی را در سراسر کشور کاهش می دهد. چرا نیروهای دفاع از خود باید به ایالات متحده آمریکا به عقب سیاره بپیوندند و با آن دور بزنند؟ و این باعث می شود که با کشورهای دیگر نیز رفت و آمد کنید ، درست است؟ کجا بایستیم؟ پایان ندارد و به نظر می رسد که شما اصلاً نگران کمبود دفاع در اطراف ژاپن برای شخصی که در مورد تهدید چین بسیار سخت گیر است ، هستید.

این عمل باید از بین برود، این تنها راه وجود دارد، با این کلمات من می خواهم به پرسش های خود را برای صبح پایان. خیلی ممنون.

 

یادداشت مترجم

(1) ، تارو یاماموتو به پدیده فرهنگی قدردانی از صنعت بازتولید صادقانه اجرای موسیقی ، صحنه هایی از فیلم ها ، نمایش های تلویزیونی و غیره در قالب مشابه یا متفاوت با استفاده از اصطلاح "kancopi" اشاره دارد. ترجمه مستقیم این اصطلاح "کپی کامل" است. در جلسه ، وی با ستایش از کار ستودنی که آنها در انصراف از پیشنهادات گزارش آرمیتاژ نی انجام داده اند ، درجه فوق العاده بندگی دولت را مسخره می کند.

پایان نامه نویسنده

این یک تجاوز باند بود که در 1950 آغاز شد و در 19 ماه 2015 به Xenum رسید. PM Abe بود که به تنهایی عمل نکرد، حتی ایده اصلیش نبود. او رهبر باند نبود، اما رهبر خود را با شور و اشتیاق عاقلانه گرفت. روز به روز، هفته به هفته، ماه به ماه، وظیفه خود را با دروغ، ترس و نیروی بی رحم تکمیل کرد. در برابر خواست مردمش، ذهن و روح خود را زخمی کرد ... و در نهایت بدن خود را در مجرای ادرار نابینا فرو ریخت.

 

پس وجود دارد. تجاوز به پایان رسیده است. ما می توانیم آن را به عنوان یک تجاوز به گروپ طبقه بندی کنیم، تصور، برنامه ریزی شده و اعدام شده توسط دولت های ایالات متحده آمریکا و ژاپن. به طور رسمی در سال 2000 توسط گزارش Armitage-Nay، با همکاری عناصر راست Wing در ژاپن آغاز شد، آنها قربانی را از طریق دو جنگ خلیج فارس با عراق، جنگ فعلی افغانستان و جنگ جهانی با تروریسم خرد کرد. ادارات در همکاری با یکدیگر در آن دوره شامل طرف آمریکایی؛ بیل کلینتون 2000، جورج دبلیو بوش 2001 - 2007 و باراک اوباما 2008 - 20015.

در طرف ژاپن؛ کیمووووچی 2000، یوشیمی موری 2000، Junichiro Koizumi 2001 - 2006، شینزو آبه 2006 - 2007، Yasuo Fukuda 2007 - 2008، Taro Aso 2008 - 2009، Yukio Hatoyama 2009 - 2010، Naoto Kan 2010 - 2011، Yoshihiko Noda 2011 - 2012، شینزو آبه 2012 - جریان.

انگیزه در هر دو طرف برابر بود. تمام موانع حقوقی را برای پیمان امنیت ایالات متحده به منظور تقویت اتحاد به صورت نظامی حذف کنید. هدف مشترک این بود که نظامی نظامی، صنعتی، علمی و اقتصادی سلطه آسیایی است. اگر تجاوز به طور قانونی به دست آید، بهتر است، اگر نه، هر دو طرف به صورت قانونی ادامه خواهند داد. قربانی تجاوز به این ترتیب، همانطور که انتظار می رفت، تنظیم می شود.

تروما به شهروندان ژاپنی؟ شوک شدید به سیستم انسانی توسط ترس، انزوا، خشم، آسیب پذیری، از دست دادن اعتماد، عزت، اعتقاد و عشق همراه است. قلب و روح قوم او توسط کارفرمایان قدرتمند و قدرتمند انسانی سرد که قصد گسترش روحیه امپراطوری، اعتیاد خودشان را برای بیشتر، بیشتر و بیشتر دارند، پاره شده اند.

این تجاوز با یک سونامی خشونت آمیز یا یک زلزله طبیعی انجام نشد. این جراحی توسط انسان و انسان انجام می شود، برادران و خواهران مجرد به همه ما. با این وجود، قلب و روحها در معرض، برهنه به همان اندازه که هستند، همچنان به مبارزه می پردازند تا به قانون اساسی زیبا خود برسند. آنها مجددا قالب بندی می کنند که قانون اساسی، کشش و پاشیدن آن را به عنوان یک با خاک رس یا نان کار می کند، آن را در تصویر خود، آن تصویر از مردم آن به معنای خدمت به آن است. در مقاله گذشته 9 همیشه یک چراغ در جهان کور شده توسط جنگ بوده است. جهان نادیده گرفته شده است. امروزه قلبها و روانهای ژاپنی با یک نیروی محرکه. نیرویی که هرگز انکار نمیشود و همیشه در طول مسیر بلند می شود. عشق، نیرویی است که به طور مداوم لعنت، ضرب و شتم، انکار، سوء تفاهم و تجاوز به عهده می گیرد، اما برای خودش ثابت می شود، هرگز نمی تواند شکست خورد. جوانان ژاپن، مادران، طبقه متوسط، هیباکوشا، سربازان SDF (نیروهای دفاعی خود) در حال رقابت با فردی در حال رقابت هستند. آنها توسط لیگ بین المللی زنان برای صلح و آزادی که خود را برای یک نسخه از ماده 9 به عنوان اصلاح قانون اساسی آمریکا مبارزه می کنند، تشویق می کنند.

در 1945، سازمان ملل متحد جدید، یک حکم را برای لغو جنگ صادر کرد. با الهام از پیمان Kellogg-Briand بین المللی در 1928، مجوز سازمان ملل هنوز به دست نیامده است. اقدامات منحرفانه آنها دولت های ایالات متحده و ژاپن ممکن است سه گانه یک جعبه پاندورا را باز کنند که ممکن است دوباره با پر شدن فرم صلح جهانی که مدتهاست تنها استان ژاپن است و اکنون در قانون اساسی جهانی ماده 9 باز است آینده.

کپی رایت دیوید روثوسر

تولیدات حافظه

1482 Beacon Street، #23، Brookline، MA 02446، USA

617 232-4150، BLOG، ARTICLE 9 در آمریکای شمالی,

www.hibakusha-ourlifetolive.org

 

 

پاسخ دهید

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *

مقالات مرتبط

نظریه تغییر ما

چگونه به جنگ پایان دهیم

برای چالش صلح حرکت کنید
رویدادهای ضد جنگ
به ما کمک کنید رشد کنیم

اهدا کنندگان کوچک ما را ادامه می دهند

اگر انتخاب می‌کنید که حداقل 15 دلار در ماه کمک مکرر داشته باشید، می‌توانید هدیه‌ای برای تشکر انتخاب کنید. ما از اهداکنندگان مکرر خود در وب سایت خود تشکر می کنیم.

این شانس شماست که یک را دوباره تصور کنید world beyond war
فروشگاه WBW
ترجمه به هر زبانی