Carta: El propósito de los ejércitos es la guerra, no la paz

El fracaso de la intervención militar, más recientemente en Afganistán, muestra que ha llegado el momento de disolver las bases de la OTAN y Estados Unidos en todo el mundo.

Soldados del ejército polaco y estadounidense asisten a una ceremonia de bienvenida oficial para las tropas estadounidenses desplegadas en Polonia como parte de la preparación de la OTAN en Europa del Este en Zagan, Polonia, el 14 de enero de 2017. REUTERS / Kacper Pempel

by Día laboral, Agosto 18, 2021

Escritores como Howard Zinn, Chalmers Johnson, Noam Chomsky y John Pilger han advertido durante décadas que las obsesiones militaristas estadounidenses con las guerras para imponer el Imperio estadounidense en el mundo terminarían en un desastre. La caótica salida de Estados Unidos de Afganistán confirma que ya pasó el tiempo de disolver la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) y las aproximadamente 1,000 bases militares estadounidenses en todo el mundo. Los presos de conciencia y los denunciantes, incluidos Julian Assange y Chelsea Manning, deben ser liberados de inmediato, además de los rehenes que aún se encuentran retenidos en circunstancias bárbaras en la bahía de Guantánamo.

Estados Unidos tiene suficientes problemas en casa, pero afortunadamente tiene el ingenio para reinventarse. Sin embargo, su editorial se basa en la falsa suposición de que los talibanes ignoraron un ultimátum para entregar a Osama bin Laden (“Estados Unidos que abandona a los afganos envía un mensaje terrible”, 15 de agosto). De hecho, y según un informe del periódico The Guardian fechado el 14 de octubre de 2001 y titulado "Bush rechaza la oferta de los talibanes de entregar a Bin Laden", Estados Unidos estaba decidido a infligir guerras en todo el mundo musulmán. Fue el aspecto clave del Plan neoconservador para el Nuevo Siglo Estadounidense, del cual los cristianos sionistas, incluidos Dick Cheney, Donald Rumsfeld y John Bolton, fueron los principales signatarios.

No olvidemos las mentiras de George Bush y Tony Blair en 2003 de que el Irak de Saddam Hussein tenía “armas de destrucción masiva”, una acusación falsa que ahora sigue repitiendo el lobby israelí contra Irán. Los talibanes no solo han derrotado al ejército más sofisticado del mundo, sino que el ejército estadounidense también es, con mucho, el peor contribuyente del mundo a las catástrofes ambientales y climáticas que enfrenta la humanidad. Estados Unidos y sus aliados de la OTAN gastan anualmente 2 billones de dólares en preparativos de guerra.

La reasignación del gasto militar fuera de las guerras hacia fines productivos desde el punto de vista social y económico es urgente e imperativa. SA podría dar ejemplo al abolir la Fuerza de Defensa Nacional de SA (SANDF) y redefinir la defensa en términos de la sección 198 (a) de la constitución que define la seguridad nacional como: “La seguridad nacional debe reflejar la determinación de los sudafricanos, como individuos y como una nación, para vivir en igualdad de condiciones, para vivir en paz y armonía, para estar libre de miedos y miseria y para buscar una vida mejor ”.

Irónicamente, su editorial también confirma que la SANDF ha vuelto a ser inútil (“Mapisa-Nqakula recompensada por ser 'sorprendida durmiendo'”, 17 de agosto). Con frecuencia agrava los problemas que enfrenta SA, entre ellos la corrupción. La SANDF tampoco debería intentar más desastres de mantenimiento de la paz en África, como en la República Centroafricana y ahora en Mozambique. El propósito de los ejércitos es la guerra, no la paz.

Las intervenciones militares francesas y estadounidenses de ocho años en Malí y Níger en el Sahel, al igual que la locura en Afganistán, solo han tenido éxito en millones de refugiados que intentaron escapar a Europa. También es hora de que los EE. UU. Y la OTAN se enfrenten al patrocinador de Boko Haram, Isis, Al-Qaeda, los talibanes y otros extremistas islámicos, a saber, su representante de Arabia Saudita que financia la desestabilización encubierta de países ricos en recursos en Asia y África (incluyendo SA).

El mensaje es bastante simple: si no quiere refugiados, no instigue guerras mediante la proliferación de armas y dictaduras corruptas.

Terry Crawford-Browne

World Beyond War SA

ÚNETE A LA DISCUSIÓN: Envíanos un correo electrónico con tus comentarios. Las letras de más de 300 palabras se editarán para mayor extensión. Envíe su carta por correo electrónico a letters@businesslive.co.za. No se publicará correspondencia anónima. Los escritores deben incluir un número de teléfono durante el día.

Deje un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *

Artículos Relacionados

Nuestra teoría del cambio

Cómo terminar la guerra

Desafío Muévete por la Paz
Eventos contra la guerra
Ayúdanos a crecer

Los pequeños donantes nos mantienen en marcha

Si elige hacer una contribución recurrente de al menos $ 15 por mes, puede seleccionar un regalo de agradecimiento. Agradecemos a nuestros donantes recurrentes en nuestro sitio web.

Esta es tu oportunidad de reinventar un world beyond war
Tienda WBW
Traducir a cualquier idioma