La guerra puede ser terminada

La guerra puede terminar: Parte I de "No más guerra: el caso de la abolición" por David Swanson

I. LA GUERRA PUEDE SER TERMINADA

La esclavitud fue abolida

A fines del siglo XVIII, la mayoría de las personas vivas en la tierra eran sometidas a esclavitud o servidumbre (tres cuartas partes de la población de la tierra, de hecho, según la Enciclopedia de Derechos Humanos de Oxford University Press). La idea de abolir algo tan generalizado y duradero como la esclavitud fue ampliamente considerada ridícula. La esclavitud siempre había estado con nosotros y siempre lo estaría. Uno no podría dejarlo pasar con sentimientos ingenuos o ignorar los mandatos de nuestra naturaleza humana, por más desagradables que sean. La religión y la ciencia y la historia y la economía pretendían demostrar la permanencia, la aceptabilidad y hasta la conveniencia de la esclavitud. La existencia de la esclavitud en la Biblia cristiana lo justificó a los ojos de muchos. En Efesios 6: 5 San Pablo instruyó a los esclavos a obedecer a sus amos terrenales mientras obedecían a Cristo.

La prevalencia de la esclavitud también permitió el argumento de que si un país no lo hiciera, otro país lo haría: "Algunos caballeros pueden, de hecho, objetar el comercio de esclavos como inhumano y malvado", dijo un miembro del Parlamento británico en mayo 23, 1777, "Pero consideremos que, si nuestras colonias se cultivan, lo que solo pueden hacer los negros africanos, seguramente es mejor abastecernos con esos trabajadores en los barcos británicos, que comprarlos a comerciantes franceses, holandeses o daneses". En abril, 18, 1791, Banastre Tarleton declararon en el Parlamento —y, sin duda, algunos incluso le creyeron— que "los africanos mismos no tienen ninguna objeción al comercio".

A finales del siglo XIX, la esclavitud fue prohibida en casi todas partes y rápidamente en declive. En parte, esto se debió a que un puñado de activistas en Inglaterra en los 1780 comenzaron un movimiento que abogaba por la abolición, una historia bien contada en Bury the Chains de Adam Hochschild. Este fue un movimiento que convirtió el fin del comercio de esclavos y la esclavitud en una causa moral, una causa por la cual se debe sacrificar en nombre de personas desconocidas y distantes muy diferentes de uno mismo. Fue un movimiento de presión pública. No usó la violencia y no usó el voto. La mayoría de la gente no tenía derecho a votar. En su lugar, utilizó los llamados sentimientos ingenuos y la omisión activa de los supuestos mandatos de nuestra supuesta naturaleza humana. Cambió la cultura, que es, por supuesto, lo que regularmente se infla y trata de preservarse a sí misma llamándose a sí misma "naturaleza humana".

Otros factores contribuyeron a la desaparición de la esclavitud, incluida la resistencia de las personas esclavizadas. Pero tal resistencia no era nueva en el mundo. La condena generalizada de la esclavitud, incluso por parte de los antiguos esclavos, y el compromiso de no permitir su retorno: eso era nuevo y decisivo.

Esas ideas se difunden por formas de comunicación que ahora consideramos primitivas. Existe cierta evidencia de que en esta era de comunicación global instantánea podemos difundir ideas valiosas mucho más rápidamente.

Entonces, ¿se ha ido la esclavitud? Si y no. Mientras que poseer a otro ser humano está prohibido y desprestigiado en todo el mundo, todavía existen formas de esclavitud en ciertos lugares. No hay una casta hereditaria de personas esclavizadas de por vida, transportadas, criadas y azotadas abiertamente por sus dueños, lo que podría llamarse "esclavitud tradicional". Lamentablemente, sin embargo, la esclavitud de la deuda y la esclavitud sexual se esconden en varios países. Hay bolsillos de la esclavitud de varios tipos en los Estados Unidos. Hay trabajo penitenciario, y los trabajadores son desproporcionadamente descendientes de los antiguos esclavos. Hay más afroestadounidenses tras las rejas o bajo la supervisión del sistema de justicia penal en los Estados Unidos hoy que los afroamericanos esclavizados en los Estados Unidos en 1850.

Pero estos males modernos no convencen a nadie de que la esclavitud, en cualquier forma, es un elemento permanente en nuestro mundo, y no deberían hacerlo. La mayoría de los afroamericanos no están encarcelados. La mayoría de los trabajadores en el mundo no están esclavizados en ningún tipo de esclavitud. En 1780, si propusiste hacer de la esclavitud la excepción a la regla, un escándalo que se llevará a cabo en secreto, escondido y disfrazado donde todavía existía en cualquier forma, habrías sido considerado tan ingenuo e ignorante como alguien que propuso el plan completo. Eliminación de la esclavitud. Si tuvieras que proponer recuperar la esclavitud de una manera importante hoy en día, la mayoría de la gente denunciaría la idea como atrasada y bárbara.

Todas las formas de esclavitud pueden no haber sido eliminadas por completo, y nunca pueden ser eliminadas. Pero podrían serlo. O, por otro lado, la esclavitud tradicional podría ser devuelta a la aceptación popular y restaurada a la prominencia en una o dos generaciones. Mire el rápido resurgimiento en la aceptación del uso de la tortura a principios del siglo XXI para ver un ejemplo de cómo una práctica que algunas sociedades habían comenzado a dejar atrás se ha restaurado significativamente. En este momento, sin embargo, está claro para la mayoría de las personas que la esclavitud es una opción y que su abolición es una opción; que, de hecho, su abolición siempre fue una opción, aunque sea difícil.

¿Una buena guerra civil?

En los Estados Unidos, algunos pueden tener una tendencia a dudar de la abolición de la esclavitud como modelo para la abolición de la guerra porque la guerra se utilizó para acabar con la esclavitud. ¿Pero tenía que ser utilizado? ¿Tendría que ser usado hoy? La esclavitud terminó sin guerra, a través de la emancipación compensada, en las colonias británicas, Dinamarca, Francia, los Países Bajos y la mayor parte de Sudamérica y el Caribe. Ese modelo funcionó también en Washington, DC. Los Estados esclavistas que son esclavos en los Estados Unidos lo rechazaron, la mayoría de ellos optó por la secesión. Así fue la historia, y muchas personas habrían tenido que pensar de manera muy diferente para que hubiera ido de otra manera. Pero el costo de liberar a los esclavos al comprarlos habría sido mucho menor que el que gastó el Norte en la guerra, sin contar lo que gastó el Sur, sin contar las muertes y lesiones, mutilaciones, traumas, destrucción y décadas de amargura por venir. mientras que la esclavitud permaneció durante mucho tiempo casi real en todo menos en el nombre. (Consulte Costos de las principales guerras de los Estados Unidos, por el Servicio de Investigación del Congreso, junio 29, 2010).

En junio, 20, 2013, el Atlántico publicaron un artículo titulado “No, Lincoln no podría haber 'comprado a los esclavos'”. ¿Por qué no? Bueno, los dueños de esclavos no querían vender. Eso es perfectamente cierto. No lo hicieron, en absoluto. Pero el Atlantic se enfoca en otro argumento, a saber, que hubiera sido demasiado costoso, costando tanto como $ 3 mil millones (en dinero de 1860). Sin embargo, si lees atentamente (es fácil que lo pierdas), el autor admite que la guerra costó más del doble. El costo de liberar a las personas era simplemente inasequible. Sin embargo, el costo, más del doble, de matar personas, pasa casi inadvertido. Al igual que con el apetito de los postres por las personas bien alimentadas, parece que hay un compartimento completamente separado para el gasto de guerra, un compartimento alejado de las críticas o incluso de los cuestionamientos.

El punto no es tanto que nuestros antepasados ​​hayan podido hacer una elección diferente (no estaban cerca de hacerlo), sino que su elección parece una tontería desde nuestro punto de vista. Si mañana nos despertáramos y descubriéramos a todos indignados por el horror de la encarcelación en masa, ¿ayudaría encontrar algunos campos grandes en los que matarnos en grandes cantidades? ¿Qué tendría eso que ver con la abolición de las cárceles? ¿Y qué tuvo que ver la Guerra Civil con la abolición de la esclavitud? Si, radicalmente contrario a la historia real, los dueños de esclavos estadounidenses optaron por acabar con la esclavitud sin guerra, es difícil imaginarlo como una mala decisión.

Permítame tratar realmente, enfatizar realmente este punto: lo que estoy describiendo NO sucedió y no iba a suceder, no estaba ni cerca de suceder; Pero el hecho de haberlo hecho hubiera sido bueno. Si los dueños de esclavos y los políticos hubieran alterado radicalmente su pensamiento y hubieran elegido terminar la esclavitud sin una guerra, lo habrían terminado con menos sufrimiento, y probablemente lo habrían terminado más completamente. En cualquier caso, para imaginar que la esclavitud termina sin guerra, solo tenemos que mirar la historia real de otros países. Y para imaginar los grandes cambios que se están realizando en nuestra sociedad hoy (ya sea cerrar prisiones, crear paneles solares, reescribir la Constitución, facilitar la agricultura sostenible, financiar públicamente elecciones, desarrollar medios de comunicación democráticos o cualquier otra cosa, es posible que no le guste ninguna de estas ideas. , pero estoy seguro de que puede pensar en un cambio importante que le gustaría) no tendemos a incluirlo como Paso 1 "Encuentre campos grandes en los que los niños se maten entre ellos en grandes cantidades". En cambio, omitimos Justo en el Paso 2 "Haz lo que hay que hacer". Y así deberíamos.

La existencia precede a la esencia

Para cualquier filósofo que comparta la visión de Jean Paul Sartre sobre el mundo, no es necesario demostrar la virtual abolición de la esclavitud para convencerse de que la esclavitud es opcional. Somos seres humanos, y para Sartre eso significa que somos libres. Incluso cuando estamos esclavizados, somos libres. Podemos elegir no hablar, no comer, no beber, no tener relaciones sexuales. Mientras escribía esto, un gran número de prisioneros se involucraron en una huelga de hambre en California, en la Bahía de Guantánamo y en Palestina (y estaban en contacto entre sí). Todo es opcional, siempre lo ha sido, siempre lo será. Si podemos elegir no comer, ciertamente podemos optar por no participar en el esfuerzo extenso, que requiere la colaboración de muchas personas, para establecer o mantener la institución de la esclavitud. Desde este punto de vista, es simplemente obvio que podemos elegir no esclavizar a las personas. Podemos elegir el amor universal o el canibalismo o lo que creamos conveniente. Los padres dicen a sus hijos: “Puedes ser lo que quieras ser”, y lo mismo debe ser cierto para la colección reunida de los hijos de todos.

Creo que el punto de vista anterior, por ingenuo que parezca, es esencialmente correcto. No significa que los eventos futuros no estén determinados físicamente por los pasados. Significa que, desde la perspectiva de un ser humano no omnisciente, las opciones están disponibles. Esto no significa que puedas elegir tener habilidades físicas o talentos que no tienes. No significa que puedas elegir cómo se comporta el resto del mundo. No puedes elegir tener un billón de dólares o ganar una medalla de oro o ser elegido presidente. Pero puede elegir ser el tipo de persona que no tendría un billón de dólares mientras que otros se morirían de hambre, o el tipo de persona que haría eso y se enfocaría en ser dueño de dos billones de dólares. Puedes elegir tu propio comportamiento. Puede otorgar a ganar una medalla de oro o hacerse rico o elegir su mejor esfuerzo o un esfuerzo a medias o ningún esfuerzo en absoluto. Puede ser el tipo de persona que obedece órdenes ilegales o inmorales, o el tipo de persona que los desafía. Puede ser el tipo de persona que tolera o alienta algo como la esclavitud o el tipo de persona que lucha por abolirla, incluso como muchos otros la apoyan. Y como cada uno puede elegir abolirlo, argumentaré, podemos elegir colectivamente abolirlo.

Hay varias maneras en que alguien podría estar en desacuerdo con esto. Tal vez, podrían sugerir, alguna fuerza poderosa nos impide a todos elegir colectivamente lo que cada uno puede elegir como individuo en un momento de claridad tranquila. Esta fuerza podría ser simplemente una especie de irracionalidad social o la influencia inevitable de los aduladores sobre los poderosos. O podría ser la presión de la competencia económica o la densidad de población o la escasez de recursos. O quizás algún segmento de nuestra población esté enfermo o dañado de una manera que los obligue a crear la institución de la esclavitud. Estas personas podrían imponer la institución de la esclavitud en el resto del mundo. Quizás la porción de la población inclinada a la esclavitud incluye a todos los hombres, y las mujeres no pueden superar el impulso masculino hacia la esclavitud. Tal vez la corrupción del poder, combinada con la autoselección de aquellos inclinados a buscar el poder, haga que las políticas públicas destructivas sean inevitables. Tal vez la influencia de los especuladores y la habilidad de los propagandistas nos hacen impotentes para resistir. O tal vez una gran parte del mundo podría organizarse para acabar con la esclavitud, pero alguna otra sociedad siempre devolvería la esclavitud como una enfermedad contagiosa, y terminarla simultáneamente en todas partes simplemente no sería factible. Tal vez el capitalismo inevitablemente produce esclavitud, y el capitalismo es en sí mismo inevitable. Tal vez la destrucción humana dirigida hacia el medio ambiente natural requiera la esclavitud. Tal vez el racismo o el nacionalismo o la religión o la xenofobia o el patriotismo o el excepcionalismo o el miedo o la codicia o la falta general de empatía sean en sí mismos inevitables y garanticen la esclavitud, sin importar cuánto intentemos pensar y actuar para salir de ella.

Este tipo de reclamos de inevitabilidad suenan menos persuasivos cuando se dirigen a una institución que ya ha sido eliminada en gran medida, como la esclavitud. Los abordaré a continuación con respecto a la institución de la guerra. Algunas de estas teorías (densidad de población, escasez de recursos, etc.) son más populares entre los académicos que ven a las naciones no occidentales como la fuente principal para hacer la guerra. Otras teorías, como la influencia de lo que el presidente Dwight Eisenhower llamó el complejo industrial militar, son más populares entre los activistas por la paz desalentados en los Estados Unidos. Sin embargo, no es raro escuchar a los partidarios de las guerras de EE. UU. Citar la supuesta necesidad de luchar por los recursos y el "estilo de vida" como una justificación de las guerras que se han presentado en la televisión por tener motivaciones completamente diferentes. Espero dejar en claro que las afirmaciones sobre la inevitabilidad de la esclavitud o la guerra no tienen ningún fundamento, de hecho, a cualquier institución a la que se apliquen. La verosimilitud de este argumento será útil si primero consideramos cuántas instituciones venerables hemos dejado atrás.

Los feudos de sangre y duelos

Nadie en los Estados Unidos se propone recuperar las disputas de sangre, los asesinatos por venganza de miembros de una familia por parte de miembros de una familia diferente. Esas matanzas de represalia eran una práctica común y aceptada en Europa y todavía existen en algunas partes del mundo. Los infames Hatfields y McCoys no se han extraído la sangre durante más de un siglo. En 2003, estas dos familias estadounidenses finalmente firmaron una tregua. Las disputas de sangre en los Estados Unidos habían sido desde hace mucho tiempo estigmatizadas y rechazadas por una sociedad que creía que podía hacerlo mejor y que lo había hecho mejor.

Lamentablemente, uno de los McCoy que participó en la firma de la tregua no hizo comentarios ideales, mientras que Estados Unidos emprendió la guerra en Irak. Según el Orlando Sentinel, "Reo Hatfield de Waynesboro, Virginia, tuvo la idea de ser un anuncio de paz. El mensaje más amplio que envía al mundo, dijo, es que cuando la seguridad nacional está en riesgo, los estadounidenses dejan de lado sus diferencias y se mantienen unidos ". Según CBS News," dijo Reo después de 11 de septiembre que quería hacer una declaración oficial de paz entre las dos familias para demostrar que si la disputa familiar más sembrada [sic] puede ser reparada, la nación puede unirse para proteger su libertad ". La nación. No el mundo "Proteger la libertad" en junio 2003 fue un código para "luchar en la guerra", independientemente de si la guerra, como la mayoría de las guerras, redujo nuestras libertades.
¿Hemos rehecho las disputas familiares de sangre como disputas nacionales de sangre? ¿Hemos dejado de matar a los vecinos por cerdos robados o reclamos heredados porque una misteriosa fuerza que nos obliga a matar ha sido redirigida a matar extranjeros a través de la guerra? ¿Kentucky iría a la guerra con Virginia Occidental e Indiana con Illinois si no pudieran ir a la guerra con Afganistán? ¿Finalmente Europa está en paz consigo misma porque está ayudando constantemente a los Estados Unidos a atacar lugares como Afganistán, Irak y Libia? ¿El presidente George W. Bush no justificó una guerra contra Irak en alguna parte alegando que el presidente de Irak había tratado de matar al padre de Bush? ¿No tratan los Estados Unidos a Cuba como si la Guerra Fría nunca terminara en gran parte debido a la pura inercia? Después de que mató a un ciudadano estadounidense llamado Anwar al-Awlaki, ¿el presidente Barack Obama no envió otro misil dos semanas después que mató al hijo de 16 de Awlaki, contra quien no se han hecho acusaciones de hacer algo malo? Si se tratara de una extraña coincidencia, el Awlaki más joven fue atacado sin haber sido identificado, o si él y los otros jóvenes con él fueron asesinados por pura imprudencia, ¿no se mantiene el parecido con las disputas de sangre?

Ciertamente, pero una semejanza no es una equivalencia. Las enemistades con la sangre, como estaban, han desaparecido de la cultura de los EE. UU. Y de muchas otras culturas en todo el mundo. Las disputas de sangre fueron, en un punto, consideradas normales, naturales, admirables y permanentes. Fueron requeridos por la tradición y el honor, por la familia y la moral. Pero, en los Estados Unidos y muchos otros lugares, se han ido. Sus vestigios quedan. Las disputas de sangre aparecen de nuevo en una forma más leve, sin la sangre, a veces con abogados sustituidos por escopetas. Rastros de disputas de sangre se adhieren a las prácticas actuales, como la guerra, la violencia de pandillas o los procesos penales y sentencias. Pero las disputas de sangre no son de ninguna manera centrales para las guerras existentes, no causan guerras, las guerras no siguen su lógica. Las enemistades de sangre no se han transformado en guerra ni en ninguna otra cosa. Han sido abolidos. La guerra existía antes y después de la eliminación de las disputas de sangre, y tenía más similitudes con las disputas de sangre antes de su eliminación que después. Los gobiernos que luchan en las guerras han impuesto una prohibición interna de la violencia, pero la prohibición solo ha tenido éxito cuando las personas han aceptado su autoridad, donde las personas han acordado que las disputas de sangre deben dejarse atrás. Hay partes del mundo donde la gente no ha aceptado eso.

Duelo

La reactivación del duelo parece incluso menos probable que el regreso a la esclavitud o las disputas de sangre. Los duelos solían ser comunes en Europa y los Estados Unidos. Los militares, incluida la Armada de los Estados Unidos, solían perder más oficiales para hacer duelos entre sí que para combatir con un enemigo extranjero. El duelo fue prohibido, estigmatizado, burlado y rechazado durante el siglo XIX como una práctica bárbara. La gente decidió colectivamente que se podía dejar atrás, y así fue.

Nadie propuso eliminar el duelo agresivo o injusto mientras se mantiene el duelo defensivo o humanitario. Lo mismo puede decirse de las disputas de sangre y la esclavitud. Estas prácticas fueron rechazadas en su conjunto, no modificadas ni civilizadas. No tenemos los Convenios de Ginebra para regular la esclavitud adecuada o las disputas de sangre civilizada. La esclavitud no se mantuvo como una práctica aceptable para algunas personas. No se toleraron las disputas de sangre para ciertas familias especiales que necesitaban estar preparadas para defenderse de las familias irracionales o malvadas con las que no se podía razonar. El duelo no ha permanecido legal y aceptable para personajes particulares. Las Naciones Unidas no autorizan los duelos como autorizan las guerras. El duelo, en los países que anteriormente se dedicaban a él, se entiende como una forma destructiva, atrasada, primitiva e ignorante para que los individuos intenten resolver sus disputas. Cualquiera que sea el insulto que alguien pueda lanzarle es casi seguro que será más leve, como vemos hoy en día, que una acusación de ser tan estúpido y vicioso como para participar en duelos. Por lo tanto, el duelo ya no es un medio para proteger la reputación de un insulto.

¿Ocurre el ocasional duelo? Probablemente, pero también lo hace el asesinato ocasional, o no tan ocasional, la violación y el robo. Nadie está proponiendo legalizar eso, y nadie está proponiendo traer un duelo de vuelta. Generalmente tratamos de enseñar a nuestros hijos a resolver sus disputas con palabras, no con puños o armas. Cuando no podemos resolver las cosas, les pedimos a nuestros amigos, a un supervisor, a la policía, a un tribunal u otra autoridad que arbitre o imponga una decisión. No hemos eliminado las disputas entre individuos, pero nos hemos enterado de que es mejor que no los resolvamos de manera violenta. En algún nivel, la mayoría de nosotros entendemos que incluso la persona que podría haber salido victoriosa en un duelo pero que pierde en un fallo judicial todavía está mejor. Esa persona no tiene que vivir en un mundo tan violento, no tiene que sufrir por su "victoria", no tiene que presenciar el sufrimiento de los seres queridos de su adversario, no tiene que buscar satisfacción o "cierre" en vano a través de La escurridiza sensación de venganza, no tiene que temer la muerte o herida de un ser querido en un duelo, y no tiene que estar preparado para su próximo duelo.
Duelos Internacionales:
España, Afganistán, Irak

¿Qué pasa si la guerra es una forma tan mala de resolver las disputas internacionales como el duelo es resolver las disputas interpersonales? Las similitudes son quizás más agudas de lo que nos gustaría imaginar. Los duelos eran competiciones entre parejas de hombres que habían decidido que sus desacuerdos no podían resolverse hablando. Por supuesto, sabemos mejor. Podrían haber resuelto los asuntos hablando, pero optaron por no hacerlo. Nadie se vio obligado a pelear un duelo porque alguien con quien estaba discutiendo era irracional. Cualquiera que eligiera pelear un duelo quería pelear un duelo, y era él mismo, por lo tanto, imposible para la otra persona con quien hablar.

Las guerras son contiendas entre naciones (incluso cuando se las describe como luchadas contra algo como el "terror"), naciones que no pueden resolver sus desacuerdos hablando. Deberíamos saberlo mejor. Las naciones podrían resolver sus disputas hablando, pero eligen no hacerlo. Ninguna nación está obligada a pelear una guerra porque otra nación es irracional. Cualquier nación que elija pelear una guerra quería pelear una guerra, y era en sí misma, por lo tanto, imposible para la otra nación con quien hablar. Este es el patrón que vemos en muchas guerras de los Estados Unidos.

El lado bueno (nuestro propio lado, por supuesto) en una guerra, nos gusta creer, se ha visto obligado a hacerlo porque el otro lado solo comprende la violencia. Simplemente no puedes hablar con los iraníes, por ejemplo. ¡Sería bueno si pudieras, pero este es el mundo real, y en el mundo real ciertas naciones están dirigidas por monstruos míticos incapaces de pensar racionalmente!
Supongamos, por el bien del argumento, que los gobiernos hacen la guerra porque la otra parte no será razonable y hablará con ellos. Muchos de nosotros realmente no creemos que esto es verdad. Vemos la guerra como impulsada por deseos irracionales y codicia, las justificaciones de la guerra como paquetes de mentiras. De hecho, escribí un libro llamado War Is A Lie, que analiza los tipos más comunes de mentiras sobre las guerras. Pero, en aras de una comparación con el duelo, veamos el caso de la guerra como último recurso cuando falla la conversación, y veamos cómo se sostiene. Y echemos un vistazo a los casos que involucran a los Estados Unidos, ya que son más familiares para muchos de nosotros y un tanto familiares para muchos otros, y como Estados Unidos (como veré más adelante) es el principal creador de guerra del mundo.

España

La teoría de que la guerra es un último recurso usado contra aquellos con quienes no se puede razonar no se sostiene bien. La guerra hispanoamericana (1898), por ejemplo, no encaja bien. España estaba dispuesta a someterse a la sentencia de cualquier árbitro neutral, después de que Estados Unidos acusara a los españoles de volar un barco llamado el USS Maine, pero Estados Unidos insistió en ir a la guerra a pesar de no tener pruebas que respalden sus acusaciones contra España. , acusaciones que sirvieron de justificación de la guerra. Para dar sentido a nuestra teoría de la guerra, tenemos que colocar a España en el papel de actor racional y a Estados Unidos en el papel de lunático. Eso no puede ser correcto.

En serio: no puede ser correcto. Los Estados Unidos no estaban controlados ni estaban habitados por lunáticos. A veces puede ser difícil ver de qué manera los lunáticos podrían hacerlo peor que lo que hacen nuestros funcionarios electos, pero el hecho es que España no estaba tratando con monstruos subhumanos, solo con estadounidenses. Y Estados Unidos no estaba tratando con monstruos subhumanos, solo con españoles. El asunto podría haberse resuelto alrededor de una mesa, y un lado incluso hizo esa propuesta. El hecho es que Estados Unidos quería la guerra, y no había nada que los españoles pudieran decir para prevenirla. Los Estados Unidos eligieron la guerra, así como un duelo eligió el duelo.

Afganistán

Los ejemplos surgen de la historia más reciente, no solo de los siglos pasados. Los Estados Unidos, durante los tres años anteriores a septiembre, 11, 2001, había estado pidiendo a los talibanes que entregaran a Osama bin Laden. Los talibanes habían solicitado evidencia de su culpabilidad por cualquier delito y el compromiso de juzgarlo en un tercer país neutral sin la pena de muerte. Esto continuó hasta octubre, 2001. (Ver, por ejemplo, “Bush rechaza la oferta de los talibanes para entregar a Bin Laden” en The Guardian, October 14, 2001). Las demandas de los talibanes no parecen irracionales o locas. Parecen las demandas de alguien con quien se podrían continuar las negociaciones. Los talibanes también advirtieron a los Estados Unidos que bin Laden estaba planeando un ataque en territorio estadounidense (según la BBC). El ex secretario de Relaciones Exteriores de Pakistán, Niaz Naik, dijo a la BBC que altos funcionarios estadounidenses le dijeron en una cumbre patrocinada por la ONU en Berlín en julio 2001 que Estados Unidos tomaría medidas contra los talibanes a mediados de octubre. Dijo que era dudoso que renunciar a bin Laden cambiaría esos planes. Cuando Estados Unidos atacó a Afganistán en octubre 7, 2001, los talibanes pidieron nuevamente que negociaran la entrega de Bin Laden a un tercer país para ser juzgado. Estados Unidos rechazó la oferta y continuó una guerra en Afganistán durante muchos años, sin detenerla cuando se creía que Bin Laden había abandonado ese país, y ni siquiera la había detenido después de anunciar la muerte de Bin Laden. (Ver Foreign Policy Journal, September 20, 2010). Quizás hubo otras razones para mantener la guerra durante una docena de años, pero claramente la razón para comenzar no era que no hubiera otros medios para resolver la disputa. Claramente los Estados Unidos querían la guerra.

¿Por qué alguien querría la guerra? Mientras sostengo que en La guerra es una mentira, los Estados Unidos no buscaban tanto la venganza por la supuesta destrucción del Maine por parte de España como la oportunidad de conquistar territorios. Invadir Afganistán tuvo poco o nada que ver con bin Laden o un gobierno que había ayudado a bin Laden. Más bien, las motivaciones de los Estados Unidos estaban relacionadas con las tuberías de combustibles fósiles, el posicionamiento del armamento, la postura política, la postura geopolítica, las maniobras hacia una invasión de Irak (Tony Blair dijo a Bush que Afganistán debía ser lo primero), la cobertura patriótica para las tomas de poder y las políticas impopulares. en casa, y aprovechamiento de la guerra y su botín esperado. Los Estados Unidos querían la guerra.

Estados Unidos tiene menos del 5 por ciento de la población mundial, pero usa un tercio del papel del mundo, una cuarta parte del petróleo del mundo, 23 por ciento del carbón, 27 por ciento del aluminio y 19 por ciento del cobre. (Ver Scientific American, September 14, 2012.) Ese estado de cosas no se puede continuar indefinidamente a través de la diplomacia. “La mano oculta del mercado nunca funcionará sin un puño oculto. McDonald's no puede florecer sin McDonnell Douglas, el diseñador de la Fuerza Aérea de EE. UU. F-15. Y el puño oculto que mantiene al mundo seguro para que florezcan las tecnologías de Silicon Valley se llama Ejército de los EE. UU., Fuerza Aérea, Marina y Cuerpo de Marines ", dice el entusiasta de las manos ocultas y el columnista del New York Times, Thomas Friedman. Pero la codicia no es un argumento a favor de la irracionalidad o la maldad del otro tipo. Es sólo la codicia. Todos hemos visto a niños pequeños e incluso a las personas mayores aprender a ser menos codiciosos. También hay caminos hacia las energías sostenibles y las economías locales que alejan de las guerras de codicia sin llevar al sufrimiento o al empobrecimiento. La mayoría de los cálculos de conversión a gran escala a energía verde no tienen en cuenta la transferencia de enormes recursos del ejército. Discutiremos lo que hace posible acabar con la guerra a continuación. El punto aquí es que la guerra no merece ser considerada más respetable que el duelo.

¿Fue la guerra inevitable desde el punto de vista de los afganos, que consideraron que Estados Unidos no estaba interesado en las negociaciones? Ciertamente no. Si bien la resistencia violenta no ha logrado terminar la guerra durante más de una década, es posible que la resistencia no violenta hubiera sido más exitosa. Podemos beneficiarnos, como no pudieron hacerlo, de la historia de la resistencia noviolenta en la Primavera Árabe, en Europa del Este, en Sudáfrica, en India, en América Central, en los exitosos esfuerzos de filipinos y puertorriqueños para cerrar el ejército estadounidense. bases, etc.

Para que no suene como si solo estuviera ofreciendo un consejo no deseado a los afganos mientras mi gobierno los bombardea, debo señalar que la misma lección puede aplicarse también en mi país. El público de los EE. UU. Respalda o tolera el gasto (a través de una variedad de departamentos, consulte la Liga de Resistentes a la Guerra o el Proyecto de Prioridades Nacionales) de más de $ 1 trillón cada año en preparativos de guerra, precisamente por el temor (por fantástico que sea) de un Invasión de los Estados Unidos por una potencia extranjera. Si eso ocurriera, la potencia extranjera involucrada probablemente sería destruida por las armas estadounidenses. Pero, si desmontáramos esas armas, no, al contrario de la opinión popular, nos quedaríamos indefensos. Podríamos rechazar nuestra cooperación con la ocupación. Podríamos reclutar compañeros opositores de la nación invasora y escudos humanos de todo el mundo. Podríamos perseguir la justicia a través de la opinión pública, los tribunales y las sanciones dirigidas a las personas responsables.

En realidad, son los Estados Unidos y la OTAN los que invaden a otros. La guerra y la ocupación de Afganistán, si nos alejamos un poco de ella, parece tan bárbaro como un duelo. Castigar a un gobierno dispuesto (en ciertas condiciones razonables) a entregar a un criminal acusado, gastando más de una década bombardeando y matando a la gente de la nación (la mayoría de los cuales nunca había oído hablar de los ataques de septiembre 11, 2001, y mucho menos los apoyó, y la mayoría de los que odiaban a los talibanes no parece ser una acción significativamente más civilizada que dispararle a un vecino porque su tío abuelo le robó el cerdo a su abuelo. De hecho, la guerra mata a mucha más gente que las disputas de sangre. Doce años después, mientras escribo esto, el gobierno de los Estados Unidos está tratando de negociar con los talibanes, un proceso defectuoso en el sentido de que el pueblo de Afganistán no está bien representado por ninguna de las partes en las negociaciones, sino un proceso que podría haberse tomado mejor. Coloque 12 años antes. Si puedes hablar con ellos ahora, ¿por qué no pudiste hablar con ellos entonces, antes del elaborado duelo en masa? Si se puede evitar una guerra en Siria, ¿por qué no podría una guerra en Afganistán?
Irak

Luego está el caso de Irak en marzo de 2003. Las Naciones Unidas se habían negado a autorizar un ataque contra Irak, tal como lo habían rechazado dos años antes con Afganistán. Irak no estaba amenazando a los Estados Unidos. Los Estados Unidos poseían y se preparaban para usar contra Irak todo tipo de armamento condenado internacionalmente: fósforo blanco, nuevos tipos de napalm, bombas de racimo, uranio empobrecido. El plan de EE. UU. Era atacar la infraestructura y las áreas densamente pobladas con tal furia que, contrariamente a toda experiencia pasada, la gente estaría "sorprendida y atemorizada", otra palabra sería aterrorizada, hasta la sumisión. Y la justificación presentada para esto fue la supuesta posesión de armas químicas, biológicas y nucleares de Irak.

Desafortunadamente para estos planes, un proceso de inspecciones internacionales libró a Irak de tales armas años antes y confirmó su ausencia. Las inspecciones se estaban llevando a cabo y volvieron a confirmar la ausencia total de tales armas, cuando Estados Unidos anunció que la guerra comenzaría y los inspectores debían irse. La guerra era necesaria, según el gobierno de los Estados Unidos, para derrocar al gobierno de Irak, para sacar a Saddam Hussein del poder. Sin embargo, según una transcripción de una reunión en febrero de 2003 entre el presidente George W. Bush y el primer ministro de España, Bush dijo que Hussein se había ofrecido a salir de Irak y al exilio, si podía mantener $ 1 mil millones. (Ver El País, septiembre 26, 2007 o el Washington Post del día siguiente). El Washington Post comentó: "Aunque la posición pública de Bush en el momento de la reunión era que la puerta permanecía abierta para una solución diplomática, cientos de miles Ya se habían desplegado tropas estadounidenses en la frontera de Irak, y la Casa Blanca había dejado clara su impaciencia. "El tiempo es corto", dijo Bush en una conferencia de prensa con [el primer ministro español, José María] Aznar, el mismo día ".

Quizás un dictador que se le permita huir con $ 1 mil millones no sea un resultado ideal. Pero la oferta no fue revelada al público estadounidense. Nos dijeron que la diplomacia era imposible. La negociación fue imposible, nos dijeron. (Por lo tanto, no hubo oportunidad de hacer una contraoferta de quinientos millones de dólares, por ejemplo). Las inspecciones no habían funcionado, dijeron. Las armas estaban allí y podrían usarse en cualquier momento contra nosotros, dijeron. La guerra, lamentablemente, trágicamente, tristemente fue el último recurso, nos dijeron. El presidente Bush y el primer ministro británico Tony Blair hablaron en la Casa Blanca el 31, 2003 de enero, alegando que se evitaría la guerra si fuera posible, justo después de una reunión privada en la que Bush sugirió volar un avión de reconocimiento U2 con cobertura de caza en Irak. pintado en colores de la ONU, y esperando que Irak los dispare, ya que supuestamente eso habría sido motivo para comenzar la guerra. (Vea Lawless World por Phillipe Sands, y vea la extensa cobertura mediática recopilada en WarIsACrime.org/WhiteHouseMemo).

En lugar de perder mil millones de dólares, los iraquíes perdieron aproximadamente 1.4 millones de vidas, vieron a 4.5 millones de personas convertidas en refugiados, la infraestructura de su país y los sistemas de educación y salud destruidos, las libertades civiles que habían existido incluso bajo el brutal gobierno de Saddam Hussein, la destrucción ambiental casi más allá de la imaginación, las epidemias de enfermedades y defectos de nacimiento tan horribles como el mundo ha conocido. La nación de Irak fue destruida. El costo para Irak o para Estados Unidos en dólares fue de más de mil millones (Estados Unidos pagó más de $ 800 mil millones, sin contar los trillones de dólares en costos de combustible incrementados, pagos de intereses futuros, atención de veteranos y oportunidades perdidas). (Vea DavidSwanson.org/Iraq.) Nada de esto se hizo porque no se podía razonar con Irak.

El gobierno de los Estados Unidos, en el nivel superior, no estaba motivado por las armas ficticias. Y en realidad no es el lugar del gobierno de los Estados Unidos decidir si Irak va a escapar. El gobierno de los Estados Unidos debería haber trabajado para poner fin a su apoyo a los dictadores en muchos otros países antes de interferir con Irak de una manera nueva. Existía la opción de poner fin a las sanciones económicas y los bombardeos y comenzar a reparar. Pero si las motivaciones declaradas de los Estados Unidos hubieran sido sus verdaderas, podríamos concluir que hablar era una opción que debería haber sido elegida. Negociar la retirada de Irak de Kuwait también fue una opción en el momento de la Primera Guerra del Golfo. Elegir no apoyar y empoderar a Hussein había sido una opción aún anterior. Siempre hay una alternativa al respaldo de la violencia. Esto es cierto incluso desde el punto de vista iraquí. La resistencia a la opresión puede ser no violenta o violenta.

Examina cualquier guerra que te guste, y resulta que si los agresores hubieran querido declarar sus deseos abiertamente, podrían haber entrado en negociaciones en lugar de en la batalla. En su lugar, querían la guerra: la guerra por su propio bien, o la guerra por razones completamente indefendibles que ninguna otra nación estaría de acuerdo.

La guerra es opcional

Durante la Guerra Fría, la Unión Soviética realmente disparó y, de hecho, derribó un avión U2, el mismo acto que el Presidente Bush esperaba que lanzaría una guerra en Irak, pero Estados Unidos y la Unión Soviética discutieron el asunto en lugar de ir a la guerra Esa opción siempre existe, incluso cuando la amenaza de aniquilación mutua no está presente. Existió con la Bahía de Cochinos y Crisis de misiles cubanos. Cuando los belicistas en el gobierno del presidente John F. Kennedy intentaron atraparlo en una guerra, en lugar de eso, optó por despedir a altos funcionarios y seguir hablando con la Unión Soviética, donde se estaba desarrollando un esfuerzo similar por la guerra y la resistencia del presidente Nikita Khrushchev. (Lea el JFK de James Douglass y el Incomparable). En los últimos años, las propuestas para atacar a Irán o Siria han sido rechazadas repetidamente. Esos ataques pueden venir, pero son opcionales.

En marzo, 2011, la Unión Africana tenía un plan para la paz en Libia, pero la OTAN lo impidió mediante la creación de una zona de “no vuelo” y el inicio del bombardeo, para viajar a Libia para discutirlo. En abril, la Unión Africana pudo discutir su plan con el presidente de Libia, Muammar al-Gaddafi, y expresó su acuerdo. La OTAN, que había obtenido una autorización de la ONU para proteger a los libios presuntamente en peligro, pero no tenía autorización para seguir bombardeando el país o para derrocar al gobierno, continuó bombardeando el país y derrocando al gobierno. Uno puede creer que fue una buena cosa que hacer. "Vinimos. Nosotros vimos. ¡Murió! ”, Dijo triunfante la secretaria de Estado de Estados Unidos, Hillary Clinton, riendo alegremente después de la muerte de Gaddafi. (Mire el video en WarIsACrime.org/Hillary.) Del mismo modo, los duelistas creían que dispararle al otro tipo era algo bueno. El punto aquí es que no fue la única opción disponible. Al igual que con el duelo, las guerras podrían ser reemplazadas por el diálogo y el arbitraje. Es posible que el agresor no siempre se libere de la diplomacia, lo que quieren los que están detrás de los guerreros en secreto y vergonzosamente, pero ¿sería eso algo tan malo?

Esto es cierto con la posible guerra de EE. UU. Contra Irán, largamente amenazada. Los intentos de negociación del gobierno iraní han sido rechazados por los Estados Unidos durante la última década. En 2003, Irán propuso negociaciones con todo lo que estaba sobre la mesa, y Estados Unidos rechazó la oferta. Irán ha aceptado mayores restricciones en su programa nuclear que las requeridas por la ley. Irán ha intentado aceptar las demandas de Estados Unidos, acordando repetidamente enviar combustible nuclear fuera del país. En 2010, Turquía y Brasil tuvieron muchos problemas para lograr que Irán aceptara lo que el gobierno de los EE. UU. Dijo que era necesario, lo que provocó que el gobierno de los EE. UU. Expresara su enojo hacia Turquía y Brasil.

Si lo que realmente quiere Estados Unidos es dominar a Irán y explotar sus recursos, no se puede esperar que Irán se comprometa al aceptar la dominación parcial. Ese objetivo no debe ser perseguido por la diplomacia o la guerra. Si lo que realmente quiere Estados Unidos es que otras naciones abandonen la energía nuclear, puede ser difícil imponerles esa política, con o sin el uso de la guerra. El camino más probable hacia el éxito no sería la guerra ni las negociaciones, sino el ejemplo y la ayuda. Estados Unidos podría comenzar a desmantelar sus armas nucleares y plantas de energía. Podría invertir en energía verde. Los recursos financieros disponibles para la energía verde, o cualquier otra cosa, si la máquina de guerra fue desmantelada son casi insondables. Estados Unidos podría ofrecer asistencia de energía verde al mundo por una fracción de lo que gasta para ofrecer la dominación militar, por no mencionar el levantamiento de las sanciones que impiden que Irán adquiera piezas para molinos de viento.

Guerras contra individuos

El examen de las guerras luchadas contra individuos y pequeñas bandas de presuntos terroristas también muestra que hablar ha sido una opción disponible, aunque rechazada. De hecho, es difícil encontrar un caso en el que el asesinato haya sido el último recurso. En mayo, el presidente Obama de 2013 pronunció un discurso en el que afirmó que de todas las personas que había matado con ataques con aviones no tripulados, solo cuatro habían sido ciudadanos estadounidenses, y en uno de esos cuatro casos había cumplido ciertos criterios que había creado para sí mismo. Antes de autorizar el asesinato. Toda la información disponible públicamente contradice esa afirmación y, de hecho, el gobierno de los EE. UU. Estaba tratando de matar a Anwar al-Awlaki antes de que ocurrieran los incidentes en los que el presidente Obama luego afirmó que Awlaki jugó un papel que justificó su asesinato. Pero Awlaki nunca fue acusado de un delito, nunca fue procesado, y su extradición nunca fue solicitada. En junio, 7, 2013, el líder tribal yemení Saleh Bin Fareed le dijeron a Democracy Now que Awlaki podría haber sido entregado y procesado, pero "nunca nos lo pidieron". En muchos otros casos, es evidente que las víctimas de los ataques con aviones no tripulados podrían haber sido arrestadas Si esa avenida se hubiera intentado alguna vez. (Un ejemplo memorable fue el asesinato del avión no tripulado 2011 de noviembre en Pakistán de Tariq Aziz, un año de 16, días después de haber asistido a una reunión contra drones en la capital, donde podría haber sido arrestado fácilmente, si hubiera sido acusado de algunos crimen.) Quizás hay razones para la preferencia de matar sobre la captura. Pero, de nuevo, quizás hubo razones por las cuales la gente prefirió luchar en duelos a presentar demandas judiciales.

La idea de hacer cumplir las leyes contra individuos disparándoles misiles fue transferida a las naciones en el ataque 2013 de agosto-septiembre por un ataque a Siria, que iba a ser atacado como castigo por el supuesto uso de un arma prohibida. Pero, por supuesto, es improbable que cualquier gobernante lo suficientemente malvado como para haber matado a cientos de personas a la muerte se sentiría castigado cuando cientos de personas más fueron asesinadas, ya que él no sufrió daños ni fue declarado.

La guerra realmente buena en el futuro

Por supuesto, catalogar las guerras que podrían haber sido reemplazadas por el diálogo o al alterar los objetivos políticos difícilmente puede convencer a todos de que no se necesitará una guerra en el futuro. La creencia central en las mentes de millones de personas es esta: uno no podía hablar con Hitler. Y su corolario: uno no puede hablar con el próximo Hitler. El hecho de que el gobierno de los EE. UU. Haya estado identificando erróneamente a los nuevos Hitler durante tres cuartos de siglo, tiempo durante el cual muchas otras naciones descubrieron que Estados Unidos es la nación con la que no se puede hablar, difícilmente se refiere a la idea de que un Hitler podría regresar algún día . Este peligro teórico se responde con una inversión y una energía increíbles, mientras que los peligros como el calentamiento global deben, aparentemente, demostrar que ya han entrado en un ciclo imparable de catástrofe que empeora antes de que actuemos.

Me referiré al gran albatros de la Segunda Guerra Mundial en la Sección II de este libro. Sin embargo, vale la pena señalar por ahora que tres cuartos de siglo es mucho tiempo. Mucho ha cambiado. No ha habido una tercera guerra mundial. Las naciones armadas ricas del mundo no han vuelto a la guerra entre sí. Las guerras se libran entre las naciones pobres, con las naciones pobres como representantes o por las naciones ricas contra las pobres. Los imperios de la antigua variedad han pasado de moda, reemplazados por la nueva variación de los EE. UU. (Tropas militares en países 175, pero no se han establecido colonias). Los dictadores de poca monta pueden ser muy desagradables, pero ninguno de ellos está planeando una conquista mundial. Los Estados Unidos han tenido un tiempo extremadamente difícil ocupando Irak y Afganistán. Los gobernantes respaldados por Estados Unidos en Túnez, Egipto y Yemen han tenido dificultades para reprimir la resistencia no violenta de su pueblo. Los imperios y las tiranías fallan, y fallan más rápido que nunca. Los pueblos de Europa del Este que se libraron sin violencia de la Unión Soviética y sus gobernantes comunistas nunca serán intercambiados por un nuevo Hitler, ni tampoco las poblaciones de otras naciones. El poder de la resistencia no violenta se ha vuelto demasiado conocido. La idea del colonialismo y el imperio se ha vuelto demasiado indigna. El nuevo Hitler será más un anacronismo grotesco que una amenaza existencial.

Asesinato estatal a pequeña escala

Otra institución venerable va por el camino del dodo. A mediados del siglo xvm, la propuesta de eliminar la pena de muerte era considerada como peligrosa y absurda. Pero la mayoría de los gobiernos del mundo ya no usan la pena de muerte. Entre las naciones ricas hay una excepción restante. Estados Unidos usa la pena de muerte y, de hecho, se encuentra entre los cinco principales asesinos del mundo; lo que no dice mucho en términos históricos, el asesinato ha disminuido tan drásticamente. También entre los cinco primeros: el recientemente "liberado" Irak. Pero la mayoría de los estados 50 de los Estados Unidos ya no usan la pena de muerte. Hay estados 18 que lo han abolido, incluido 6 hasta el momento en el siglo XXI. Treinta y un estados no han utilizado la pena de muerte en los últimos años de 5, 26 en los últimos años de 10, 17 en los últimos años de 40 o más. Un puñado de estados del sur, con Texas a la cabeza, cometen la mayor parte de los asesinatos. Y todos los asesinatos combinados representan una pequeña fracción de la tasa a la que se aplicó la pena de muerte en los Estados Unidos, ajustada por la población, en siglos anteriores. Los argumentos a favor de la pena de muerte aún son fáciles de encontrar, pero casi nunca afirman que no se puede eliminar, solo que no debería ser así. Una vez considerada crítica para nuestra seguridad, la pena de muerte ahora se considera universalmente opcional y ampliamente considerada como arcaica, contraproducente y vergonzosa. ¿Y si eso fuera a pasar a la guerra?

Otros tipos de violencia disminuyendo

En algunas partes del mundo, junto con la pena de muerte, se encuentran todo tipo de horribles castigos públicos y formas de tortura y crueldad. Lo perdido o lo reducido es una gran cantidad de violencia que formó parte de la vida cotidiana en los siglos y décadas pasados. Las tasas de homicidios, a largo plazo, están disminuyendo dramáticamente. También lo son las peleas y golpizas, la violencia hacia los cónyuges, la violencia hacia los niños (por parte de maestros y padres), la violencia hacia los animales y la aceptación pública de toda la violencia. Como todos saben quienes tratan de leerles a sus hijos sus libros favoritos de la infancia, no son solo los antiguos cuentos de hadas los que son violentos. Las peleas de puño son tan comunes como el aire en los libros de nuestra juventud, sin mencionar las películas clásicas. Cuando el Sr. Smith va a Washington, Jimmy Stewart intenta el filibuster solo después de golpear a todos a la vista y no logra resolver sus problemas. Las publicidades de revistas y programas de televisión en los 1950 bromeaban sobre la violencia doméstica. Tal violencia no se ha ido, pero su aceptación pública se ha ido, y su realidad está en declive.

¿Cómo puede ser esto? Nuestra violencia subyacente se supone que es una justificación para instituciones como la guerra. Si nuestra violencia (al menos en algunas formas) puede dejarse atrás, junto con el sentimiento sobre nuestra supuesta "naturaleza humana", ¿por qué debería permanecer una institución fundada en la creencia de que la violencia sigue siendo?

Después de todo, ¿qué es "natural" acerca de la violencia de la guerra? La mayoría de los conflictos humanos o de primates o mamíferos dentro de una especie involucran amenazas, faroles y restricciones. La guerra implica un ataque total contra personas que nunca has visto antes. (Lea los libros de Paul Chappell para una excelente discusión adicional). Aquellos que aplauden la guerra desde la distancia pueden romantizar su naturalidad. Pero la mayoría de las personas no tienen nada que ver con eso y no quieren tener nada que ver con eso. ¿Son antinaturales? ¿La mayoría de los humanos viven fuera de la “naturaleza humana”? ¿Eres tú mismo un ser humano "no natural" porque no peleas guerras?

Nadie ha sufrido trastorno de estrés postraumático por la privación de la guerra. La participación en la guerra requiere, para la mayoría de las personas, entrenamiento y acondicionamiento intensos. Matar a otros y enfrentar a otros que intentan matarte son tareas extremadamente difíciles que a menudo dejan una muy dañada. En los últimos años, el ejército de los Estados Unidos ha estado perdiendo más soldados por suicidio en o después del regreso de Afganistán que por cualquier otra causa en esa guerra. Se estima que algunos miembros del ejército estadounidense de 20,000 desertaron durante la primera década de la "guerra global contra el terror" (esto de acuerdo con Robert Fantina, autor de Desertion and the American Soldier). Nos decimos unos a otros que el ejército es "voluntario". Se hizo "voluntario", no porque mucha gente quisiera unirse, sino porque tanta gente odiaba el reclutamiento y quería evitar unirse, y porque la propaganda y las promesas de recompensa financiera podría inducir a la gente a "ofrecerse voluntariamente". Los voluntarios son personas desproporcionadamente que tenían pocas opciones disponibles. Y ningún voluntario en el ejército de EE. UU. Tiene permitido abandonar el voluntariado.

Ideas cuyo tiempo ha llegado

En 1977, una campaña llamada Proyecto del Hambre buscó eliminar el hambre en el mundo. El éxito sigue siendo difícil de alcanzar. Pero la mayoría de las personas de hoy están convencidas de que el hambre y el hambre podrían ser eliminados. En 1977, el Proyecto del Hambre se sintió obligado a discutir contra la creencia generalizada de que el hambre era inevitable. Este fue el texto de un volante que utilizaron:

El hambre no es inevitable.
Todo el mundo sabe que la gente siempre morirá de hambre, como todos sabían que el hombre nunca volaría.
En un momento en la historia de la humanidad, todos sabían que ...
El mundo era plano,
El sol giraba alrededor de la tierra,
La esclavitud era una necesidad económica,
Una milla de cuatro minutos era imposible,
La polio y la viruela siempre estarían con nosotros,
Y nadie jamás pondría un pie en la luna.
Hasta que personas valientes desafiaron viejas creencias y llegó el momento de una nueva idea.
Todas las fuerzas en el mundo no son tan poderosas como una idea cuyo momento ha llegado.

Esa última línea es, por supuesto, prestada de Victor Hugo. Imaginó una Europa unida, pero aún no había llegado el momento. Luego vino. Imaginó la abolición de la guerra, pero aún no había llegado el momento. Tal vez ahora lo ha hecho. Muchos no pensaron que las minas terrestres podrían ser eliminadas, sin embargo, eso está muy avanzado. Muchos pensaron que la guerra nuclear era inevitable y la abolición nuclear imposible (durante mucho tiempo, la demanda más radical fue congelar la creación de nuevas armas, no su eliminación). Ahora la abolición nuclear sigue siendo un objetivo lejano, pero la mayoría de las personas admiten que se puede lograr. El primer paso para abolir la guerra será reconocer que también es posible.

Guerra menos venerable de lo imaginado

Se dice que la guerra es "natural" (lo que sea que signifique) porque supuestamente siempre ha existido. El problema es que no lo ha hecho. En 200,000 años de historia humana y prehistoria no hay evidencia de guerra en 13,000 años, y prácticamente ninguno en 10,000 años. (Para aquellos de ustedes que creen que la Tierra solo tiene 6,500 años, permítanme decir esto: acabo de hablar con Dios y él nos instruyó a todos a trabajar por la abolición de la guerra. Sin embargo, también recomendó leer el Resto de este libro y comprando muchas más copias.)
La guerra no es común entre los nómadas o cazadores y recolectores. (Consulte “Agresión letal en las bandas de forager móvil e implicaciones para los orígenes de la guerra”, en Science, July 19, 2013). Nuestra especie no evolucionó con la guerra. La guerra pertenece a sociedades sedentarias complejas, pero solo a algunas de ellas, y solo algunas veces. Las sociedades beligerantes crecen pacíficamente y viceversa. En Más allá de la guerra: El potencial humano para la paz, Douglas Fry enumera las sociedades no beligerantes de todo el mundo. Australia durante algún tiempo antes de la llegada de los europeos, el Ártico, el noreste de México, la Gran Cuenca de América del Norte, en estos lugares las personas vivían sin guerra.

En 1614, Japón se separó de Occidente y experimentó paz, prosperidad y el florecimiento del arte y la cultura japoneses. En 1853, la Marina de los Estados Unidos obligó a Japón a abrirse a los mercaderes, misioneros y al militarismo de los Estados Unidos. A Japón le ha ido bien con una Constitución pacífica desde el final de la Segunda Guerra Mundial (aunque Estados Unidos está presionando para que sea revocado), al igual que Alemania, además de ayudar a la OTAN con sus guerras. Islandia, Suecia y Suiza no han librado sus propias guerras en siglos, aunque han ayudado a la OTAN a ocupar Afganistán. Y la OTAN está ocupada ahora militarizando el norte de Noruega, Suecia y Finlandia. Costa Rica abolió su ejército en 1948 y lo puso en un museo. Costa Rica ha vivido sin guerras ni golpes militares, en marcado contraste con sus vecinos, desde entonces, aunque ha ayudado al ejército de los Estados Unidos, y aunque el militarismo y las armas de Nicaragua se han extendido. Costa Rica, lejos de ser perfecta, a menudo se clasifica como el lugar más feliz o uno de los más felices para vivir en la tierra. En 2003 varias naciones tuvieron que ser sobornadas o amenazadas para unirse en una guerra de "coalición" en Irak, y con muchos de esos esfuerzos no tuvieron éxito.
En The End of War, John Horgan describe los esfuerzos para abolir la guerra emprendida por miembros de una tribu amazónica en los 1950. Los aldeanos waorani habían estado en guerra durante años. Un grupo de mujeres waorani y dos misioneros decidieron volar un pequeño avión sobre campamentos hostiles y entregar mensajes conciliatorios desde un altavoz. Luego hubo reuniones cara a cara. Luego cesaron las guerras, para gran satisfacción de todos los involucrados. Los aldeanos no volvieron a la guerra.

Quien pelea mas

Por lo que sé, nadie clasifica a las naciones según su predilección por lanzar o participar en la guerra. La lista de Fry de naciones pacíficas 70 o 80 incluye naciones que participan en las guerras de la OTAN. El Índice de Paz Global (ver VisionOfHumanity.org) clasifica a los países según los factores de 22, incluidos los delitos violentos dentro de la nación, la inestabilidad política, etc. Los Estados Unidos terminan clasificados en el medio y los países europeos en la parte superior, es decir, entre Más "pacífico".

Pero el sitio web del Índice de Paz Global le permite cambiar la clasificación haciendo clic solo en el factor único de "conflictos luchados". Cuando hace esto, los Estados Unidos terminan en la cima, es decir, entre las naciones que participan en la mayoría de los conflictos. ¿Por qué no se encuentra en la cima, el "mayor proveedor de violencia en el mundo", como lo llamó el Dr. Martin Luther King Jr.? Debido a que Estados Unidos se clasifica en base a la idea de que solo se ha involucrado en tres conflictos durante los últimos años de 5, esto a pesar de las guerras de drones en varias naciones, operaciones militares en decenas y tropas estacionadas en algunos 175 y escalada. Por lo tanto, Estados Unidos se ve superado por tres naciones con cuatro conflictos cada una: India, Myanmar y la República Democrática del Congo. Sin embargo, incluso con esta medida burda, lo que te sorprende es que la gran mayoría de las naciones, virtualmente cada nación en la tierra, está menos involucrada en la creación de la guerra que Estados Unidos, y muchas naciones no han conocido la guerra en los últimos cinco años. Mientras que el único conflicto de muchas naciones ha sido una guerra de coalición liderada por los Estados Unidos y en la que otras naciones jugaron o están jugando una pequeña parte.

Seguir el Dinero

El Índice de Paz Global (GPI) clasifica a los Estados Unidos cerca del final pacífico de la escala en el factor del gasto militar. Se logra esta hazaña a través de dos trucos. Primero, el GPI agrupa a la mayoría de las naciones del mundo hasta el extremo extremo pacífico del espectro, en lugar de distribuirlas uniformemente.

En segundo lugar, el GPI trata el gasto militar como un porcentaje del producto interno bruto (PIB) o el tamaño de una economía. Esto sugiere que un país rico con un ejército enorme puede ser más pacífico que un país pobre con un ejército pequeño. Quizás sea así en términos de intenciones, pero no lo es en términos de resultados. ¿Es necesariamente igual en términos de intenciones? Un país desea un cierto nivel de matanza y está dispuesto a renunciar a más para obtenerlo. El otro país desea ese mismo nivel de militares y mucho más, aunque el sacrificio es en cierto sentido menos. Si ese país más rico se vuelve aún más rico pero se abstiene de construir un ejército aún más grande simplemente porque se lo puede permitir, ¿se ha vuelto menos militarista o sigue siendo el mismo? Esta no es solo una cuestión académica, ya que los think tanks en Washington exigen gastar un mayor porcentaje del PIB en el ejército, exactamente como si uno debería invertir más en la guerra siempre que sea posible, sin esperar una necesidad defensiva.

En contraste con el GPI, el Instituto Internacional de Investigación para la Paz de Estocolmo (SIPRI, por sus siglas en inglés) enumera a los Estados Unidos como el principal gasto militar en el mundo, medido en dólares gastados. De hecho, según SIPRI, los Estados Unidos gastan tanto en la guerra y la preparación de la guerra como la mayoría del resto del mundo combinado. La verdad puede ser aún más dramática. SIPRI dice que el gasto militar de los EE.UU. en 2011 fue de $ 711 mil millones. Chris Hellman, del Proyecto de Prioridades Nacionales, dice que fue de $ 1,200 mil millones, o $ 1.2 trillón. La diferencia viene de incluir el gasto militar que se encuentra en todos los departamentos del gobierno, no solo "Defensa", sino también Seguridad Nacional, Estado, Energía, la Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional, la Agencia Central de Inteligencia, la Agencia de Seguridad Nacional, la Administración de Veteranos. , intereses sobre deudas de guerra, etc. No hay manera de hacer una comparación de manzanas con manzanas con otras naciones sin información confiable y precisa sobre el gasto militar total de cada nación, pero es extremadamente seguro asumir que ninguna otra nación en la tierra está gastando $ 500 mil millones más de lo que se enumera en las clasificaciones de SIPRI. Además, algunos de los mayores gastadores militares después de los Estados Unidos son aliados de los Estados Unidos y miembros de la OTAN. Y el Departamento de Estado de los EE. UU. Y el ejército de los EE. UU. Alientan activamente a muchos de los grandes y pequeños gastadores a gastar y gastar en armamento estadounidense

Si bien Corea del Norte gasta un porcentaje mucho mayor de su producto interno bruto en preparativos de guerra que Estados Unidos, casi con toda seguridad gasta menos del 1 por ciento de lo que Estados Unidos gasta. Por lo tanto, quién es más violento es una pregunta, tal vez sin respuesta. Quién es más una amenaza para quien no hay duda alguna. Sin una nación que amenace a los Estados Unidos, los Directores de Inteligencia Nacional en los últimos años han tenido dificultades para decirle al Congreso quién es el enemigo y han identificado al enemigo en varios informes simplemente como "extremistas".

El punto de comparar los niveles de gasto militar no es que debamos avergonzarnos de lo malvados que son los Estados Unidos, o sentirnos orgullosos de lo excepcional que es. Más bien, el punto es que la disminución del militarismo no solo es humanamente posible; está siendo practicado en este momento por todas las demás naciones de la tierra, es decir: naciones que contienen 96 por ciento de la humanidad. Los Estados Unidos son los que más gastan en su ejército, mantienen a la mayoría de las tropas estacionadas en la mayoría de los países, se involucran en la mayoría de los conflictos, venden la mayor cantidad de armas a otros, y critican descaradamente el uso de los tribunales para restringir la guerra. o incluso, más aún, para juzgar a individuos que pueden ser golpeados fácilmente con un misil Hellfire. Disminuir el militarismo de los Estados Unidos no violaría alguna ley de la "naturaleza humana", sino alinear a los Estados Unidos con la mayoría de la humanidad.

Opinión pública v. Guerra

El militarismo no es tan popular en los Estados Unidos como el comportamiento del gobierno de los Estados Unidos sugeriría a alguien que creía que el gobierno seguía la voluntad del pueblo. En 2011, los medios de comunicación hicieron mucho ruido sobre una crisis presupuestaria e hicieron muchas encuestas sobre cómo resolverlo. Casi nadie (porcentajes de un dígito en algunas encuestas) estaba interesado en las soluciones que le interesaban al gobierno: reducir el Seguro Social y Medicare. Pero la segunda solución más popular, después de cobrar impuestos a los ricos, consistía en reducir el ejército. Según el sondeo de Gallup, una pluralidad ha creído que el gobierno de los Estados Unidos está gastando demasiado en el ejército desde 2003. Y, según la encuesta, incluso por Rasmussen, y según mi propia experiencia, prácticamente todos subestiman cuánto está gastando Estados Unidos. Solo una pequeña minoría en los Estados Unidos cree que el gobierno de los Estados Unidos debería gastar tres veces más que cualquier otra nación en su ejército. Sin embargo, los Estados Unidos han gastado más de ese nivel durante años, incluso según lo medido por SIPRI. El Programa de Consulta Pública (PPC), afiliado a la Escuela de Política Pública de la Universidad de Maryland, ha tratado de corregir la ignorancia. El primer PPC muestra a las personas cómo es el presupuesto público real. Luego pregunta qué cambiarían. Una mayoría favorece los grandes recortes a los militares.

Incluso cuando se trata de guerras específicas, el público de los EE. UU. No es tan comprensivo como a veces lo piensan los propios estadounidenses o los ciudadanos de otros países, especialmente los países invadidos por los Estados Unidos. El Síndrome de Vietnam, muy lamentado en Washington durante décadas, no fue una enfermedad causada por el Agente Naranja, sino un nombre para la oposición popular a las guerras, como si esa oposición fuera una enfermedad. En 2012, el presidente Obama anunció un año de 13, un proyecto de $ 65-millones para conmemorar (y rehabilitar la reputación de) la guerra en Vietnam. El público estadounidense se ha opuesto a las guerras estadounidenses en Siria o Irán durante años. Por supuesto que eso podría cambiar en el momento en que se lance una guerra. Hubo un importante apoyo público al principio para las invasiones de Afganistán e Irak. Pero bastante rápido esa opinión cambió. Durante años, una gran mayoría favoreció el final de esas guerras y creyó que había sido un error comenzarlas, mientras que las guerras avanzaron "con éxito" en la supuesta causa de la "expansión de la democracia". Las Naciones Unidas se opusieron a la guerra de 2011 en Libia. (cuya resolución no autorizó una guerra para derrocar al gobierno), por el Congreso de los EE. UU. (¡pero por qué preocuparse por ese tecnicismo!) y por el público de los EE. UU. (consulte PollingReport.com/libya.htm). En septiembre, 2013, el público y el Congreso rechazaron un gran impulso del presidente por un ataque a Siria.

Caza humana

Cuando decimos que la guerra se remonta a 10,000 años, no está claro si estamos hablando de una sola cosa, a diferencia de dos o más cosas diferentes que llevan el mismo nombre. Imagine a una familia en Yemen o Pakistán que vive bajo un zumbido constante producido por un dron en lo alto. Un día su casa y todos los que están en ella son destrozados por un misil. ¿Estaban en guerra? ¿Dónde estaba el campo de batalla? ¿Dónde estaban sus armas? ¿Quién declaró la guerra? ¿Qué se disputó en la guerra? ¿Cómo terminaría?

Tomemos el caso de alguien realmente involucrado en el terrorismo anti-estadounidense. Él es golpeado por un misil desde un avión no tripulado invisible y muerto. ¿Estaba en guerra en un sentido que un guerrero griego o romano reconocería? ¿Qué tal un guerrero en una guerra moderna temprana? ¿Alguien que piense que una guerra requiere un campo de batalla y el combate entre dos ejércitos, reconocería a un guerrero drone sentado en su escritorio manipulando su joystick de computadora como un guerrero?

Al igual que el duelo, la guerra se había pensado antes como una competencia acordada entre dos actores racionales. Dos grupos acordaron, o al menos sus gobernantes acordaron, ir a la guerra. Ahora la guerra siempre se comercializa como último recurso. Las guerras siempre se pelean por la "paz", mientras que nadie hace las paces por la guerra. La guerra se presenta como un medio no deseado hacia un fin más noble, una responsabilidad desafortunada requerida por la irracionalidad del otro lado. Ahora ese otro lado no está luchando en un campo de batalla literal; más bien el lado equipado con tecnología satelital está cazando a los supuestos combatientes.

El impulso detrás de esta transformación no ha sido la tecnología en sí o la estrategia militar, sino la oposición pública a poner a las tropas estadounidenses en un campo de batalla. Esa misma repulsión hacia la pérdida de "nuestros propios hijos" fue en gran parte lo que llevó al Síndrome de Vietnam. Tal repulsión alimentó la oposición a las guerras en Irak y Afganistán. La mayoría de los estadounidenses tenían y aún no tienen idea del alcance de la muerte y el sufrimiento que soportan las personas al otro lado de las guerras. (El gobierno no está dispuesto a informar a las personas, que se sabe que responden de manera muy apropiada). Es cierto que los estadounidenses no han insistido constantemente en que su gobierno les presente información sobre el sufrimiento causado por las guerras estadounidenses. Muchos, en la medida en que saben, han sido más tolerantes con el dolor de los extranjeros. Pero las muertes y lesiones a las tropas estadounidenses se han vuelto intolerables. Esto explica parcialmente el reciente movimiento estadounidense hacia las guerras aéreas y las guerras con aviones no tripulados.
La pregunta es si una guerra de aviones no tripulados es una guerra en absoluto. Si es combatido por robots contra los que el otro lado no tiene la capacidad de responder, ¿qué tan parecido se asemeja a la mayoría de lo que categorizamos en la historia humana como hacer la guerra? ¿No es acaso el caso de que ya hayamos terminado la guerra y ahora también tengamos que poner fin a otra cosa? (Un nombre podría ser: la caza de humanos, o si prefieres el asesinato, aunque eso sugiere el asesinato de una figura pública). )? Y entonces, ¿la tarea de terminar con esa otra cosa no nos presentaría una institución mucho menos venerable para desmantelar?

Ambas instituciones, la guerra y la caza humana, implican el asesinato de extranjeros. El nuevo involucra también el asesinato intencional de ciudadanos estadounidenses, pero el anterior involucra el asesinato de traidores o desertores estadounidenses. Aún así, si podemos cambiar nuestra forma de matar extranjeros para que sea casi irreconocible, ¿quién puede decir que no podemos eliminar la práctica por completo?

¿No tenemos otra opción?

Si bien cada uno de nosotros puede tener la libertad de elegir el fin de la guerra (una pregunta diferente de si lo hace en este momento), ¿existe alguna inevitabilidad que nos impida hacer esa elección de forma colectiva? Aunque no se trataba de la esclavitud de bienes, las disputas de sangre, los duelos, la pena de muerte, el trabajo infantil, el alquitrán y las plumas, las existencias y la picota, las esposas como la de los hombres, el castigo de la homosexualidad, o muchas otras instituciones pasadas o rápidamente pasadas, aunque Durante muchos años en cada caso parecía imposible desmantelar la práctica. Ciertamente, es cierto que las personas a menudo actúan colectivamente de una manera opuesta a la forma en que la mayoría de ellos afirma individualmente que les gustaría actuar. (Incluso he visto una encuesta en la que la mayoría de los CEOs afirman que les gustaría pagar más impuestos). Pero no hay evidencia de que el fracaso colectivo sea inevitable. La sugerencia de que la guerra es diferente de otras instituciones que han sido eliminadas es una sugerencia vacía, a menos que se haga una afirmación concreta sobre cómo se nos impide terminarla.

Vale la pena leer El final de la guerra de John Horgan. Un escritor de Scientific American, Horgan aborda la cuestión de si la guerra se puede terminar como un científico. Después de una extensa investigación, concluye que la guerra puede terminar a nivel mundial y en varios momentos y lugares ha terminado. Antes de llegar a esa conclusión, Horgan examina las afirmaciones de lo contrario.

Si bien nuestras guerras se anuncian como expediciones humanitarias o defensas contra amenazas malignas, y no como competencia por recursos, como los combustibles fósiles, algunos científicos que defienden la inevitabilidad de la guerra tienden a suponer que la guerra es en realidad competencia por los combustibles fósiles. Muchos ciudadanos están de acuerdo con ese análisis y apoyan o se oponen a las guerras sobre esa base. Tal explicación para nuestras guerras es claramente incompleta, ya que siempre tienen numerosas motivaciones. Pero si aceptamos la afirmación en aras del argumento de que las guerras actuales son por el petróleo y el gas, ¿qué podemos hacer del argumento de que son inevitables?

El argumento sostiene que los humanos siempre han competido, y que cuando los recursos son escasos, resulta una guerra. Pero incluso los defensores de esta teoría admiten que no están realmente reclamando la inevitabilidad. Si tuviéramos que controlar el crecimiento de la población y / o cambiar a energía verde y / o alterar nuestros hábitos de consumo, los recursos supuestamente necesarios del petróleo y el gas y el carbón ya no serían escasos, y nuestra competencia violenta por ellos ya no sería suficiente. inevitable.

Al analizar la historia, vemos ejemplos de guerras que parecen ajustarse al modelo de presión de recursos y otras que no lo hacen. Vemos sociedades cargadas por la escasez de recursos que giran hacia la guerra y otras que no lo hacen. También vemos los casos de guerra como una causa de escasez, en lugar de lo contrario. Horgan cita ejemplos de pueblos que lucharon más cuando los recursos eran más abundantes. Horgan también cita el trabajo de los antropólogos Carol y Melvin Ember, cuyo estudio de más de 360 en los últimos dos siglos no encontró correlación entre la escasez de recursos o la densidad de población y la guerra. El estudio similarmente masivo de Lewis Fry Richardson tampoco encontró tal correlación.

En otras palabras, la historia de que el crecimiento de la población o la escasez de recursos causa la guerra es una historia justa. Tiene un cierto sentido lógico. Los elementos de la historia han sido de hecho parte de la narrativa de muchas guerras. Pero la evidencia indica que no hay nada allí como una causa necesaria o suficiente. Estos factores no hacen inevitable la guerra. Si una sociedad en particular decide que luchará por recursos escasos, entonces el agotamiento de esos recursos hace que la sociedad tenga más probabilidades de ir a la guerra. Eso es un verdadero peligro para nosotros. Pero no hay nada inevitable en el hecho de que la sociedad tome la decisión de que algún tipo de evento justifique una guerra en primer lugar, o que actúe sobre esa decisión cuando llegue el momento.
¿Títeres de sociópatas?

¿Qué pasa con la idea de que ciertos individuos dedicados a la guerra inevitablemente arrastrarán al resto de nosotros a ella? He argumentado anteriormente que nuestro gobierno está más ansioso por la guerra que nuestra población. ¿Los que favorecen la guerra se superponen en gran medida con los que tienen posiciones de poder? ¿Y esto nos condena a todos a hacer la guerra, lo queramos o no?

Seamos claros, en primer lugar, que no hay nada estrictamente inevitable en tal afirmación. Esos individuos propensos a la guerra podrían ser identificados y alterados o controlados. Nuestro sistema de gobierno, incluido nuestro sistema de financiación de elecciones y nuestro sistema de comunicaciones, podría modificarse. De hecho, nuestro sistema de gobierno originalmente planeaba que no hubiera ejércitos permanentes y le daba poderes de guerra al Congreso por temor a que algún presidente los abusara. En el 1930, el Congreso casi le dio poderes de guerra al público al exigir un referéndum antes de una guerra. El Congreso ahora ha otorgado poderes de guerra a los presidentes, pero eso no tiene por qué ser permanente. De hecho, en septiembre 2013, el Congreso se enfrentó al presidente de Siria.

Además, tengamos en cuenta que la guerra no es única como un tema en el que nuestro gobierno se aparta de la opinión de la mayoría. En muchos otros temas, la divergencia es por lo menos tan pronunciada, si no más: el rescate de los bancos, la vigilancia del público, los subsidios para multimillonarios y corporaciones, los acuerdos comerciales corporativos, las leyes secretas, la falta de protección de la ambiente. No hay docenas de impulsos que dominen la voluntad del público a través de la toma de poder de los sociópatas. Más bien, hay sociópatas y no sociópatas que caen bajo la influencia de una buena corrupción pasada de moda.

El porcentaje de 2 de la población que, según los estudios, disfrutan matando en la guerra y no la padecen, no se mueven de la euforia al remordimiento (vea On Killing, de Dave Grossman), probablemente no se superpongan mucho con aquellos en el poder que toman decisiones luchar guerras Nuestros líderes políticos ya no participan en las guerras y, en muchos casos, evitan las guerras en su juventud. Su impulso hacia el poder puede llevarlos a intentar una mayor dominación a través de la guerra luchada por los subordinados, pero no lo haría en una cultura en la que la construcción de la paz aumentara el poder de uno más que la guerra.

En mi libro, Cuando la guerra mundial fue ilegal, conté la historia de la creación del Pacto Kellogg-Briand, que prohibió la guerra en 1928 (¡todavía está en los libros!). Frank Kellogg, el Secretario de Estado de los EE. UU., Apoyó la guerra como cualquier otra persona hasta que le quedó claro que la paz era la dirección para el avance de la carrera. Comenzó a decirle a su esposa que podría ganar el Premio Nobel de la Paz, lo que hizo. Comenzó a pensar que podría convertirse en juez de la Corte Internacional de Justicia, lo que hizo. Comenzó a responder a las demandas de los activistas por la paz que había denunciado anteriormente. Una generación anterior o posterior, Kellogg probablemente habría seguido la construcción de la guerra como el camino al poder. En el clima antibélico de su época vio una ruta diferente.

El todopoderoso
Complejo Industrial Militar

Cuando la guerra es vista como algo hecho exclusivamente por no estadounidenses o no occidentales, las supuestas causas de la guerra incluyen teorías sobre la genética, la densidad de población, la escasez de recursos, etc. John Horgan tiene razón al señalar que estas supuestas causas no tienen sentido. La guerra es inevitable y, de hecho, no se correlaciona con la probabilidad de guerra.

Cuando se entiende la guerra como también, si no principalmente, algo hecho por naciones "desarrolladas", entonces surgen otras causas que Horgan nunca observó. Estas causas tampoco traen inevitabilidad con ellas. Pero pueden hacer que la guerra sea más probable en una cultura que ha tomado ciertas decisiones. Es fundamental que reconozcamos y entendamos estos factores, porque un movimiento para abolir la guerra tendrá que dirigirse a la creación de la guerra por parte de Estados Unidos y sus aliados de una manera diferente de lo que parecería apropiado si la guerra fuera exclusivamente un producto de las naciones pobres. en África, donde la Corte Penal Internacional logra encontrar prácticamente todos sus casos.

Además de estar inmersos en una falsa visión mundial de la inevitabilidad de la guerra, la gente en los Estados Unidos se enfrenta a elecciones corruptas, medios cómplices, educación de mala calidad, propaganda astuta, entretenimiento insidioso y una gigantesca máquina de guerra permanente presentada falsamente como un programa económico necesario. Eso no puede ser desmantelado. Pero nada de esto es inalterable. Estamos tratando aquí con fuerzas que hacen más probable la guerra en nuestro tiempo y lugar, no obstáculos insuperables que garanticen la guerra para siempre. Nadie cree que el complejo industrial militar siempre ha estado con nosotros. Y con un poco de reflexión, nadie creería que, como el calentamiento global, podría crear un circuito de retroalimentación fuera del control humano. Por el contrario, el MIC existe a través de su influencia en los humanos. No siempre existió. Se expande y se contrae. Dura tanto como lo permitimos. El complejo industrial militar es, en resumen, opcional, al igual que el complejo de esclavitud de bienes muebles era opcional.

En secciones posteriores de este libro, discutiremos qué se puede hacer acerca de una aceptación cultural de la guerra que se basa menos en el crecimiento de la población o la escasez de recursos que en el patriotismo, la xenofobia, el triste estado del periodismo y la influencia política de compañías como Lockheed Martin. . Comprender esto nos permitirá configurar un movimiento contra la guerra con más probabilidades de tener éxito. Su éxito no está garantizado, pero sin duda es posible.

"No podemos terminar la guerra
Si no terminan la guerra "

Hay una diferencia importante entre la esclavitud (y muchas otras instituciones) por un lado, y la guerra por el otro. Si un grupo de personas hace la guerra a otro, entonces ambos están en guerra. Si Canadá desarrollara plantaciones de esclavos, Estados Unidos no tendría que hacerlo. Si Canadá invadiera los Estados Unidos, las dos naciones estarían en guerra. Esto parece sugerir que la guerra debe eliminarse en todas partes simultáneamente. De lo contrario, la necesidad de defensa contra otros debe mantener la guerra viva para siempre.

Este argumento finalmente falla por varios motivos. Por un lado, el contraste entre la guerra y la esclavitud no es tan simple como se sugiere. Si Canadá estuviera usando la esclavitud, ¡adivina de dónde Wal-Mart empezaría a importar nuestras cosas! Si Canadá estuviera utilizando la esclavitud, ¡adivine qué Congreso estaría estableciendo comisiones para estudiar los beneficios del restablecimiento! Cualquier institución puede ser contagiosa, aunque quizás menos que la guerra.

Además, el argumento anterior no es tanto para la guerra como para la defensa contra la guerra. Si Canadá atacó a los Estados Unidos, el mundo podría sancionar al gobierno canadiense, juzgar a sus líderes y avergonzar a toda la nación. Los canadienses podrían negarse a participar en la guerra de su gobierno. Los estadounidenses podrían negarse a reconocer la autoridad de la ocupación extranjera. Otros podrían viajar a los Estados Unidos para ayudar a la resistencia no violenta. Como los daneses bajo los nazis, podríamos negarnos a cooperar. Entonces, hay herramientas de defensa distintas de las militares.

(Pido disculpas a Canadá por este ejemplo hipotético. De hecho, soy consciente de cuál de nuestros dos países tiene un historial de invasión al otro [Ver DavidSwanson.org/node/4125]).

Pero supongamos que alguna defensa militar todavía se creía necesaria. ¿Tendría que valer $ 1 trillón cada año? ¿No serían las necesidades de defensa de los Estados Unidos similares a las necesidades de defensa de otras naciones? Supongamos que el enemigo no es Canadá, sino una banda de terroristas internacionales. ¿Cambiaría esto las necesidades de defensa militar? Quizás, pero no de una manera que justifique $ 1 billones por año. El arsenal nuclear de los Estados Unidos no hizo nada para disuadir a los terroristas 9 / 11. El estacionamiento permanente de un millón de soldados en algunas naciones 175 no ayuda a prevenir el terrorismo. Más bien, como se discute a continuación, lo provoca. Nos puede ayudar a hacernos esta pregunta: ¿por qué Canadá no es el objetivo del terrorismo que Estados Unidos es?

Acabar con el militarismo no requiere muchos años, pero tampoco tiene que ser instantáneo o coordinado globalmente. Estados Unidos es el principal exportador de armas a otras naciones. Eso no se puede justificar muy fácilmente en términos de defensa nacional. (Un motivo real obvio es hacer dinero). Poner fin a la exportación de armas de EE. UU. Podría lograrse sin afectar las propias defensas de los Estados Unidos. Los avances en el derecho internacional, la justicia y el arbitraje podrían combinarse con los avances en materia de desarme y ayuda externa, y con una creciente revulsión cultural mundial contra la guerra. El terrorismo podría ser tratado como el crimen que es, su provocación reducida y su comisión procesada en un tribunal con mayor cooperación internacional. Una reducción en el terrorismo y en la guerra (también conocido como terrorismo de estado) podría llevar a un mayor desarme, y a la limitación y la eliminación definitiva del beneficio de la guerra. El éxito del arbitraje no violento de disputas podría llevar a una mayor dependencia y cumplimiento de la ley. Como veremos en la Sección IV de este libro, se podría comenzar un proceso que alejaría al mundo de la guerra, a las naciones del mundo lejos del militarismo y a las personas enfurecidas del mundo lejos del terrorismo. Simplemente no es el caso que debemos prepararnos para la guerra por temor a que otra persona pueda atacarnos. Tampoco debemos abolir todas las herramientas de guerra el próximo jueves para comprometernos a no volver a pelear una guerra.

Está en nuestras cabezas

Aquí en los Estados Unidos, la guerra está en nuestras cabezas, y nuestros libros, nuestras películas, nuestros juguetes, nuestros juegos, nuestros marcadores históricos, nuestros monumentos, nuestros eventos deportivos, nuestros armarios, nuestros anuncios de televisión. Cuando buscó una correlación entre la guerra y algún otro factor, Horgan solo encontró un factor. Las guerras son hechas por culturas que celebran o toleran la guerra. La guerra es una idea que se propaga. De hecho es contagioso. Y sirve a sus propios fines, no a los de sus anfitriones (fuera de ciertos aprovechadores).

La antropóloga Margaret Mead llamó a la guerra un invento cultural. Es una especie de contagio cultural. Las guerras ocurren debido a la aceptación cultural, y pueden evitarse mediante el rechazo cultural. El antropólogo Douglas Fry, en su primer libro sobre este tema, El potencial humano para la paz, describe las sociedades que rechazan la guerra. Las guerras no son creadas por genes o evitadas por la eugenesia o la oxitocina. Las guerras no son conducidas por una minoría siempre presente de sociópatas ni se evitan mediante su control. Las guerras no se hacen inevitables por la escasez de recursos o la desigualdad, ni se previenen por la prosperidad y la riqueza compartida. Las guerras no están determinadas por el armamento disponible o la influencia de los especuladores. Todos estos factores juegan un papel en las guerras, pero ninguno de ellos puede hacer que las guerras sean inevitables. El factor decisivo es una cultura militarista, una cultura que glorifica la guerra o incluso que la acepta (y puedes aceptar algo incluso cuando le dices a un encuestador que te opones a ella; la oposición real requiere trabajo). La guerra se extiende como otros memes, culturalmente. La abolición de la guerra puede hacer lo mismo.

Un pensador sartreano llega más o menos a esta misma conclusión (no que la guerra debería ser abolida sino que podría ser) sin la investigación de Fry o Horgan. Creo que la investigación es útil para aquellos que la necesitan. Pero hay una debilidad. Mientras nos basemos en dicha investigación, debemos seguir preocupándonos de que pueda surgir algún nuevo estudio científico o antropológico para demostrar que la guerra está de hecho en nuestros genes. No debemos acostumbrarnos a imaginar que debemos esperar a que las autoridades nos demuestren que se ha hecho algo en el pasado antes de intentarlo. Otras autoridades podrían venir y refutarlo.

En cambio, deberíamos llegar a un claro entendimiento de que incluso si ninguna sociedad hubiera existido sin guerra, la nuestra podría ser la primera. La gente invierte gran esfuerzo en crear guerras. Podrían elegir no hacerlo. Transformar esta observación tan evidente en un estudio científico sobre si suficientes personas han rechazado la guerra en el pasado para rechazarla en el futuro es útil y perjudicial para la causa. Ayuda a aquellos que necesitan ver que lo que quieren hacer se ha hecho antes. Daña el desarrollo colectivo de la imaginación innovadora.

Las teorías erróneas acerca de las causas de la guerra crean la expectativa de que la guerra siempre estará con nosotros. Predecir que el cambio climático producirá la guerra mundial en realidad puede no inspirar a las personas a exigir una política energética pública sensata, inspirándolos a apoyar los gastos militares y abastecerse de armas y suministros de emergencia. Hasta que se inicie una guerra no es inevitable, pero prepararse para las guerras realmente las hace más probables. (Ver Trópico del caos: Cambio climático y la nueva geografía de la violencia por Christian Parenti.)

Los estudios han encontrado que cuando las personas están expuestas a la idea de que no tienen "libre albedrío" se comportan menos moralmente. (Consulte “El valor de creer en el libre albedrío: fomentar una creencia en el determinismo aumenta el engaño”, por Kathleen D. Vohs y Jonathan W. Schooler en Psychological Science, volumen 19, número 1). ¿Quién podría culparlos? Ellos "no tenían libre albedrío". Pero el hecho de que todas las conductas físicas puedan estar predeterminadas no cambia el hecho de que, desde mi perspectiva, siempre pareceré libre, y elegir comportarme mal seguirá siendo tan inexcusable incluso si un filósofo o un científico me confunde en pensar que no tengo otra opción. Si nos engañan creyendo que la guerra es inevitable, pensaremos que difícilmente podemos ser culpados por lanzar guerras. Pero nos equivocaremos. Elegir el mal comportamiento siempre merece la culpa.

Pero ¿por qué está en nuestras cabezas?

Si la causa de la guerra es la aceptación cultural de la guerra, ¿cuáles son las causas de esa aceptación? Hay posibles causas racionales, como la desinformación y la ignorancia producidas por las escuelas y los medios de comunicación y el entretenimiento, incluida la ignorancia del daño que hacen las guerras y la ignorancia con respecto a la no violencia como una forma alternativa de conflicto. Existen posibles causas no racionales, como el mal cuidado de los bebés y niños pequeños, la inseguridad, la xenofobia, el racismo, la sumisión, las ideas sobre la masculinidad, la codicia, la falta de comunidad, la apatía, etc. Por lo tanto, puede haber contribuyentes de raíz (no Causas estrictamente necesarias o suficientes de la guerra a tratar. Puede haber más que hacer que hacer un argumento racional contra la guerra. Eso no significa, sin embargo, que cualquiera de los contribuyentes sea en sí mismo inevitable, o que sea una causa suficiente para hacer la guerra.

One Response

  1. Estoy totalmente de acuerdo en que nosotros (EE. UU.) deberíamos reducir nuestros gastos militares y bases en el extranjero, sin mencionar la reducción de las actualizaciones y la "modernización" de nuestras fuerzas nucleares.
    -Eso sería un buen punto de partida. Además, disminuir el comercio de armas de norte a sur (¡ahora hay un proyecto!) y apoyar los esfuerzos hacia la resolución no violenta de conflictos.
    El dinero así ahorrado podría emplearse mejor proporcionando educación superior asequible y vivienda, vivienda para personas sin hogar, ayuda para refugiados y una serie de otros programas valiosos. ¡Empecemos! para financiar programas en beneficio de nuestros ciudadanos, como si la gente realmente importara

Deje un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *

Artículos Relacionados

Nuestra teoría del cambio

Cómo terminar la guerra

Desafío Muévete por la Paz
Eventos contra la guerra
Ayúdanos a crecer

Los pequeños donantes nos mantienen en marcha

Si elige hacer una contribución recurrente de al menos $ 15 por mes, puede seleccionar un regalo de agradecimiento. Agradecemos a nuestros donantes recurrentes en nuestro sitio web.

Esta es tu oportunidad de reinventar un world beyond war
Tienda WBW
Traducir a cualquier idioma